"> Приказ МФ от 07.05.13 N 50н
Зарегистрировано в Минюсте России 14 июня 2013 г. N 28797
МИНИСТЕРСТВО ФИНАНСОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
от 07.05.13 N 50н
О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ
ДОКУМЕНТА МЕЖДУНАРОДНЫХ СТАНДАРТОВ ФИНАНСОВОЙ ОТЧЕТНОСТИ
НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
В соответствии с Положением о признании Международных стандартов финансовой отчетности и Разъяснений Международных стандартов финансовой отчетности для применения на территории Российской Федерации, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2011 г. N 107 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 10, ст. 1385; 2012, N 6, ст. 680; 2013, N 5, ст. 407), по согласованию с Федеральной службой по финансовым рынкам и Центральным банком Российской Федерации приказываю:
1. Ввести в действие на территории Российской Федерации документ Международных стандартов финансовой отчетности "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)" (приложение).
2. Установить, что документ Международных стандартов финансовой отчетности, указанный в пункте 1 настоящего приказа, вступает в силу на территории Российской Федерации: для добровольного применения организациями - со дня его официального опубликования; для обязательного применения организациями - в сроки, определенные в этом документе.
МинистрА.Г.СИЛУАНОВ
СОГЛАСОВАНО
Центральный банк
Российской Федерации
Председатель Центрального Банка
Российской Федерации
С.М.ИГНАТЬЕВ
25.04.2013
Федеральная служба
по финансовым рынкам
Руководитель Федеральной службы
по финансовым рынкам
Д.В.ПАНКИН
18.04.2013
Приложение
к приказу Министерства финансов
Российской Федерации
от 07.05.2013 N 50н
ИНВЕСТИЦИОННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ
(ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ СТАНДАРТУ ФИНАНСОВОЙ ОТЧЕТНОСТИ
(IFRS) 10, МЕЖДУНАРОДНОМУ СТАНДАРТУ ФИНАНСОВОЙ ОТЧЕТНОСТИ
(IFRS) 12 И МЕЖДУНАРОДНОМУ СТАНДАРТУ ФИНАНСОВОЙ
ОТЧЕТНОСТИ (IAS) 27)
Поправки к МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность"
В пункте 2:
в подпункте (c) после слов "контролировать объект инвестиций;" слово "и" удалить;
в подпункте (d) после слова "отчетности" дополнить словом "; и";
дополнить подпунктом (e) следующего содержания:
(e) дает определение инвестиционной организации и устанавливает исключение в отношении консолидации определенных дочерних организаций инвестиционной организации.
Пункт 4 дополнить подпунктом (c) следующего содержания:
(c) инвестиционная организация не обязана представлять консолидированную финансовую отчетность, если согласно пункту 31 настоящего стандарта она будет должна оценивать все свои дочерние организации по справедливой стоимости через прибыль или убыток.
После пункта 26 дополнить заголовками и пунктами 27 - 33 следующего содержания:
Определение того, является ли организация инвестиционной организацией
27. Материнская организация должна определить, является ли она инвестиционной организацией. Инвестиционная организация - это организация, которая:
(a) получает средства от одного или более инвесторов с целью предоставления данному инвестору (данным инвесторам) услуг по управлению инвестициями;
(b) принимает на себя перед инвестором (инвесторами) обязательство в том, что целью ее бизнеса является инвестирование средств исключительно для получения дохода от прироста стоимости капитала, инвестиционного дохода либо и того, и другого; и
(c) оценивает и определяет результаты деятельности практически по всем своим инвестициям на основе их справедливой стоимости.
Пункты B85A - B85M содержат соответствующие указания по применению.
28. При оценке того, отвечает ли она определению, приведенному в пункте 27, организация должна учитывать, обладает ли она следующими типичными характеристиками инвестиционной организации:
(a) у нее имеется более одной инвестиции (см. пункты B85O - B85P);
(b) у нее имеется более одного инвестора (см. пункты B85Q - B85S);
(c) у нее имеются инвесторы, которые не являются связанными сторонами организации (см. пункты B85T - B85U); и
(d) у нее имеются доли участия в форме долей в капитале или аналогичного участия (см. пункты B85V - B85W).
Отсутствие какой-либо из этих типичных характеристик не обязательно делает неправомерной классификацию организации в качестве инвестиционной. Инвестиционная организация, не обладающая всеми перечисленными типичными характеристиками, представляет дополнительное раскрытие информации, которое требуется согласно пункту 9A МiО (IFRS) 12 "Раскрытие информации об участии в других предприятиях".
29. Если факты и обстоятельства указывают на то, что имеют место изменения одного или более из трех элементов, составляющих определение инвестиционной организации, приведенное в пункте 27, либо типичных характеристик инвестиционной организации, указанных в пункте 28, материнская организация должна произвести повторный анализ того, является ли она инвестиционной организацией.
30. Материнская организация, которая либо прекращает быть инвестиционной организацией, либо становится инвестиционной организацией, должна учитывать изменение своего статуса перспективно с даты, на которую произошло изменение ее статуса (см. пункты B100 - B101).
Инвестиционные организации: исключение из требования о консолидации
31. За исключением ситуации, описанной в пункте 32, инвестиционная организация не должна консолидировать свои дочерние организации или применять МiО (IFRS) 3 при получении ею контроля над другой организацией. Вместо этого инвестиционная организация должна оценивать инвестицию в дочернюю организацию по справедливой стоимости через прибыль или убыток в соответствии с МiО (IFRS) 9. <1> --------------------------------------------------------------
<1> В пункте C7 МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность" указывается: "Если предприятие применяет настоящий стандарт, но еще не применяет МiО (IFRS) 9, ссылка в настоящем стандарте на МiО (IFRS) 9 должна рассматриваться как ссылка на МiО (IAS) 39 "Финансовые инструменты: признание и оценка".
32. Несмотря на требование в пункте 31, если инвестиционная организация имеет дочернюю организацию, которая оказывает услуги, относящиеся к деятельности инвестиционной организации по осуществлению инвестиций (см. пункты B85C - B85E), она обязана консолидировать данную дочернюю организацию в соответствии с пунктами 19 - 26 настоящего стандарта и применять требования МiО (IFRS) 3 в отношении приобретения подобных дочерних организаций.
33. Материнская организация инвестиционной организации должна консолидировать все организации, контролируемые ею, включая те, которые она контролирует через свою дочернюю организацию, являющуюся инвестиционной организацией, если только сама материнская организация также не является инвестиционной организацией.
Приложение A дополнить определением следующего содержания:
инвестиционная организация Организация, которая:
(a) получает средства от одного или более инвесторов с целью предоставления данному инвестору (данным инвесторам) услуг по управлению инвестициями;
(b) принимает на себя перед инвестором (инвесторами) обязательство в том, что целью ее бизнеса является инвестирование средств исключительно для получения дохода от прироста стоимости капитала, инвестиционного дохода либо и того, и другого; и
(c) оценивает и определяет результаты деятельности практически по всем своим инвестициям на основе их справедливой стоимости.
Приложение B:
Дополнить заголовками и пунктами B85A - B85W следующего содержания:
Определение того, является ли организация инвестиционной организацией
B85A. Организация должна принимать во внимание все факты и обстоятельства при анализе того, является ли она инвестиционной организацией, включая свою цель и структуру. Организация, обладающая всеми тремя элементами определения инвестиционной организации, приведенного в пункте 27, является инвестиционной организацией. В пунктах B85B - B85M приводится более подробное описание элементов данного определения.
Цель бизнеса
B85B. Определение инвестиционной организации требует, чтобы целью организации являлось инвестирование средств исключительно для получения дохода от прироста стоимости капитала, инвестиционного дохода (такого как дивиденды, процентный доход или арендный доход) либо и того, и другого. Документы, указывающие на то, каковы инвестиционные задачи организации, такие как инвестиционный меморандум, распространяемые организацией публикации, а также прочие официальные документы, обычно свидетельствуют о цели бизнеса, соответствующей инвестиционной организации. К дополнительным индикаторам можно отнести то, каким образом организация представляет себя другим сторонам (таким как потенциальные инвесторы или потенциальные объекты инвестиций); например, организация может представлять свой бизнес как осуществление среднесрочных инвестиций с целью прироста стоимости капитала. В отличие от этого организация, представляющая себя как инвестора, чья цель - совместно с объектами его инвестиций разрабатывать, производить или продвигать на рынке продукцию, имеет цель бизнеса, которая не соответствует цели бизнеса инвестиционной организации, поскольку, наряду с доходом от своих инвестиций, организация намерена получать доход от деятельности по разработке, производству или продвижению на рынке (см. пункт B85I).
B85C. Инвестиционная организация может напрямую или через свою дочернюю организацию оказывать третьим сторонам и своим инвесторам услуги, связанные с осуществлением инвестиций (например, консультации по вопросам инвестирования, услуги по управлению инвестициями, инвестиционной поддержке и администрированию), даже если данные виды деятельности являются существенными для организации.
B85D. Инвестиционная организация также может напрямую или через свою дочернюю организацию участвовать в следующих видах деятельности, связанной с осуществлением инвестиций, если целью данных видов деятельности является максимизация дохода на объекты своих инвестиций (прирост стоимости капитала или инвестиционный доход), и если такие виды деятельности не являются отдельным существенным направлением деятельности либо отдельным существенным источником дохода для инвестиционной организации:
(a) оказание объекту инвестиций услуг по управлению бизнесом и предоставление консультаций по стратегии деятельности; и
(b) предоставление объекту инвестиций финансовой поддержки, такой как заем, обязательство по предоставлению капитала или гарантия.
B85E. Если у инвестиционной организации имеется дочерняя организация, оказывающая ей или прочим сторонам услуги или ведущая деятельность, связанную с осуществлением инвестиций и описанную в пунктах B85C - B85D, она должна консолидировать данную дочернюю организацию в соответствии с пунктом 32.
Стратегии выхода
B85F. Инвестиционные планы организации также свидетельствуют о цели ее бизнеса. Одной из характеристик, отличающих инвестиционную организацию от прочих организаций, является то, что инвестиционная организация не планирует удерживать свои инвестиции в течение неопределенного периода времени; она удерживает их только в течение ограниченного периода. Поскольку инвестиции в долевые инструменты и инвестиции в нефинансовые активы потенциально могут удерживаться на протяжении неограниченного периода времени, инвестиционная организация должна иметь стратегию выхода, в рамках которой описывается, каким образом организация планирует реализовать прирост стоимости капитала практически всех своих инвестиций в долевые инструменты и инвестиций в нефинансовые активы. Инвестиционная организация также должна иметь стратегию выхода в отношении долговых инструментов, которые потенциально могут удерживаться на протяжении неограниченного периода времени, например, бессрочных долговых инструментов. Организация не обязана документировать конкретные стратегии выхода по каждой отдельной инвестиции, однако должна идентифицировать различные потенциальные стратегии по разным типам или портфелям инвестиций, включая обоснованные временные сроки выхода из инвестиций.
Механизмы выхода, которые задействуются только в случаях неисполнения обязательств, таких как нарушение условий договора или его неисполнение, не считаются стратегиями выхода для целей данного анализа.
B85G. Стратегии выхода могут различаться по типам инвестиций. В случае инвестиций в долевые ценные бумаги непубличных компаний примеры стратегий выхода включают в себя первичное размещение ценных бумаг на бирже, закрытое размещение ценных бумаг, продажу бизнеса, распределение (в пользу инвесторов) долей участия в объектах инвестиций, а также продажу активов (включая продажу активов объекта инвестиций с последующей ликвидацией данного объекта инвестиций). В случае инвестиций в долевые инструменты, торгуемые на открытом рынке, примеры стратегий выхода включают в себя продажу инвестиции в рамках закрытого предложения или на открытом рынке. В случае инвестиций в объекты недвижимости примером стратегии выхода является продажа объекта недвижимости через специализированных дилеров на рынке недвижимости либо на открытом рынке.
B85H. Инвестиционная организация может иметь инвестицию в другую, связанную с ней инвестиционную организацию, созданную по экономическим причинам юридического, регуляторного, налогового или аналогичного характера. В таком случае инвестиционная организация, являющаяся инвестором, не обязана иметь стратегию выхода в отношении данной инвестиции при условии, что инвестиционная организация, являющаяся объектом инвестиций, имеет надлежащие стратегии выхода для своих инвестиций.
Прибыль от инвестиций
B85I. Организация не осуществляет инвестирование исключительно для получения дохода от прироста стоимости капитала или для получения инвестиционного дохода, либо и того, и другого, если данная организация или другой член группы, в состав которой входит данная организация (т.е. группы, которая контролируется конечной материнской организацией инвестиционной организации), получает либо ставит перед собой цель получить прочие выгоды от инвестиций рассматриваемой организации, которые недоступны прочим сторонам, не связанным с объектом инвестиций. Подобные выгоды включают:
(a) приобретение, использование, обмен или эксплуатацию процессов, активов или технологии объекта инвестиций. Сюда входят случаи, когда организация или другой член группы обладают непропорциональными или исключительными правами на приобретение активов, технологии, продуктов или услуг какого-либо объекта инвестиций; например, посредством наличия у них опциона на приобретение у объекта инвестиций актива в случае, если подразумевается успешная разработка актива;
(b) соглашения о совместной деятельности (как они определены в МiО (IFRS) 11) или иные соглашения между организацией или другим членом группы и объектом инвестиций о разработке, производстве, продвижении на рынке или предоставлении продуктов либо услуг;
(c) финансовые гарантии или активы, предоставляемые объектом инвестиций в качестве обеспечения по договорам займа организации или другого члена группы (при этом у инвестиционной организации остается возможность использовать инвестицию в объект инвестиций в качестве обеспечения по своим займам);
(d) удерживаемый связанной стороной организации опцион на покупку у данной организации или другого члена группы доли участия в объекте инвестиций данной организации;
(e) за исключением случая, описанного в пункте B85J, сделки между организацией или другим членом группы и объектом инвестиций, которые:
(i) заключаются на условиях, недоступных организациям, не являющимся связанными сторонами по отношению либо к организации, либо к другому члену группы, либо к объекту инвестиций;
(ii) заключаются не по справедливой стоимости; или
(iii) представляют существенную часть коммерческой деятельности объекта инвестиций или организации, в том числе коммерческой деятельности других организаций в составе группы.
B85J. Инвестиционная организация может иметь стратегию, предусматривающую осуществление инвестиций более чем в один объект инвестиций в рамках одной отрасли, рынка или географического региона с целью получения выгоды от синергетического эффекта, приводящего к увеличению дохода от прироста стоимости капитала и инвестиционного дохода от данных объектов инвестиций. Несмотря на пункт B85i(e), возможность классификации организации в качестве инвестиционной организации не исключается только потому, что подобные объекты инвестиций осуществляют хозяйственные операции между собой.
Оценка по справедливой стоимости
B85K. Важнейшим элементом определения инвестиционной организации является то, что она оценивает и анализирует результаты деятельности практически всех своих инвестиций на основе их справедливой стоимости, поскольку использование справедливой стоимости дает более уместную информацию, чем, например, консолидация дочерних организаций или использование метода долевого участия в отношении долей участия в ассоциированных или совместных предприятиях. Чтобы показать, что она отвечает данному элементу определения, инвестиционная организация:
(a) предоставляет инвесторам информацию о справедливой стоимости и оценивает в своей финансовой отчетности по справедливой стоимости практически все свои инвестиции во всех случаях, когда оценка по справедливой стоимости требуется или допускается согласно стандартам МiО; и
(b) предоставляет в рамках внутренней отчетности информацию о справедливой стоимости ключевому управленческому персоналу организации (как это понятие определено в МiО (IAS) 24), который использует справедливую стоимость в качестве основной характеристики оценки для анализа результатов деятельности практически всех инвестиций организации и принятия инвестиционных решений.
B85L. Чтобы выполнить требование пункта B85K(a), инвестиционной организации следует:
(a) выбрать в качестве учетной политики учет всех объектов инвестиционной недвижимости с использованием модели оценки по справедливой стоимости согласно МiО (IAS) 40 "Инвестиционное имущество";
(b) выбрать в качестве учетной политики освобождение от применения метода долевого участия в МiО (IAS) 28 в отношении своих инвестиций в ассоциированные и совместные предприятия; и
(c) оценивать свои финансовые активы по справедливой стоимости в соответствии с требованиями МiО (IFRS) 9.
B85M. Инвестиционная организация может иметь ряд активов, не относящихся к деятельности, связанной с инвестированием, таких как здание штаб-квартиры и соответствующее оборудование, кроме того, она может иметь финансовые обязательства. Элемент определения инвестиционной организации, касающийся оценки по справедливой стоимости, указанный в пункте 27(c), относится только к инвестициям инвестиционной организации. Соответственно, инвестиционная организация не обязана оценивать по справедливой стоимости свои обязательства или активы, не относящиеся к деятельности, связанной с инвестированием.
Типичные характеристики инвестиционной организации
B85N. При определении того, отвечает ли организация определению инвестиционной, организация должна принимать во внимание, имеет ли она типичные характеристики инвестиционной организации (см. пункт 28). Отсутствие одной или более из этих типичных характеристик не обязательно приводит к невозможности классификации организации в качестве инвестиционной, однако это указывает на необходимость формирования дополнительного суждения при определении того, является ли данная организация инвестиционной.
Более одной инвестиции
B85O. Инвестиционная организация, как правило, удерживает несколько инвестиций, чтобы диверсифицировать свои риски и максимизировать прибыль. Организация может удерживать портфель инвестиций напрямую или опосредованно, например, путем владения одной инвестицией в другую инвестиционную организацию, которая, в свою очередь, удерживает несколько инвестиций.
B85P. В некоторые моменты времени организация может удерживать только одну инвестицию. Однако наличие только одной инвестиции не обязательно указывает на то, что организация не соответствует определению инвестиционной организации. Например, инвестиционная организация может удерживать только одну инвестицию, если данная организация:
(a) находится на начальном этапе осуществления коммерческой деятельности и еще не определила подходящие инвестиции и, следовательно, еще не выполнила свой инвестиционный план по приобретению нескольких инвестиций;
(b) еще не приобрела инвестиции взамен выбывших;
(c) учреждается с целью объединения средств инвесторов для вложения в одну инвестицию, если данная инвестиция не может быть осуществлена отдельными инвесторами (например, когда размер необходимой минимальной инвестиции слишком высок для отдельного инвестора); или
(d) находится в процессе ликвидации.
Более одного инвестора
B85Q. Обычно у инвестиционной организации имеется несколько инвесторов, объединивших свои средства, чтобы получить доступ к услугам по управлению инвестициями и инвестиционным возможностям, к которым у них, возможно, отсутствовал бы доступ, если бы они действовали отдельно. Наличие нескольких инвесторов снижает вероятность того, что организация или другие члены группы, в состав которой входит данная организация, получат выгоды в формах, отличных от прироста стоимости капитала или инвестиционного дохода (см. пункт B85I).
B85R. С другой стороны, инвестиционная организация может быть создана единственным инвестором (или для него), представляющим или поддерживающим интересы более широкого круга инвесторов (например, пенсионный фонд, государственный инвестиционный фонд или семейный траст).
B85S. Также, в некоторые моменты времени, организация на временной основе может иметь только одного инвестора. Например, инвестиционная организация может иметь только одного инвестора, если данная организация:
(a) находится на этапе первичного размещения, который еще не завершился, и проводит активную деятельность по определению подходящих инвесторов;
(b) еще не определила подходящих инвесторов для замены тех долей участия, которые были выкуплены ею; или
(c) находится в процессе ликвидации.
Несвязанные инвесторы
B85T. Обычно у инвестиционной организации имеется несколько инвесторов, которые не являются связанными сторонами (как это определено в МiО (IAS) 24) по отношению к данной организации или другим членам группы, в состав которой входит данная организация. Наличие несвязанных инвесторов уменьшает вероятность того, что данная организация или другие члены группы, в состав которой входит данная организация, получат выгоды в формах, отличных от прироста стоимости капитала или инвестиционного дохода (см. пункт B85I).
B85U. Однако организация может отвечать определению инвестиционной организации даже в том случае, если ее инвесторы являются ее связанными сторонами. Например, инвестиционная организация может учредить отдельный "параллельный" фонд для группы своих работников (таких как ключевой управленческий персонал) или другого связанного инвестора (инвесторов), который в точности копирует инвестиции основного инвестиционного фонда данной организации. Этот "параллельный фонд" может отвечать критериям инвестиционной организации, даже несмотря на то, что все его инвесторы являются связанными сторонами.
Доли участия
B85V. Инвестиционная организация обычно является отдельным юридическим лицом, однако это не является обязательным требованием. Доли участия в инвестиционной организации, как правило, имеют форму долей участия в капитале или аналогичных долей участия (например, доли участников товарищества), на которые относятся пропорциональные доли чистых активов инвестиционной организации. Однако наличие различных классов инвесторов, некоторые из которых обладают правами только на определенную инвестицию или группу инвестиций, либо доли которых в чистых активах установлены в разных пропорциях, не препятствует классификации организации в качестве инвестиционной.
B85W. Кроме того, организация, имеющая существенные доли участия в форме долговых инструментов, которые согласно прочим применимым МiО не соответствуют определению капитала, все же может отвечать определению инвестиционной организации при условии, что держатели долговых инструментов подвержены переменной доходности от изменений справедливой стоимости чистых активов данной организации.
Дополнить заголовком и пунктами B100 - B101 следующего содержания:
Учет изменения статуса инвестиционной организации
B100. Если организация прекращает быть инвестиционной организацией, она должна применить МiО (IFRS) 3 в отношении всех дочерних организаций, которые ранее оценивались по справедливой стоимости через прибыль или убыток согласно пункту 31. Дата изменения статуса должна рассматриваться в качестве условной даты приобретения. При оценке гудвила или прибыли от выгодной покупки, возникающего(ей) в результате условного приобретения, справедливая стоимость дочерней организации на условную дату приобретения должна рассматриваться в качестве условного переданного вознаграждения. С даты изменения статуса организации все ее дочерние организации должны консолидироваться в соответствии с пунктами 19 - 24 настоящего стандарта.
B101. Если организация становится инвестиционной организацией, она должна прекратить консолидацию дочерних организаций с даты изменения статуса, за исключением тех дочерних организаций, консолидация которых продолжится согласно пункту 32. Инвестиционная организация должна применить требования пунктов 25 и 26 в отношении тех дочерних организаций, консолидацию которых она прекращает, как если бы инвестиционная организация утратила контроль над этими дочерними организациями на эту дату.
В приложении C:
Дополнить пунктом C1B следующего содержания:
C1B. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункты 2, 4, C2A, C6A и Приложение A, а также добавил пункты 27 - 33, B85A - B85W, B100 - B101 и C3A - C3F. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна раскрыть этот факт и применить одновременно все поправки, включенные в состав документа "Инвестиционные организации".
Предложение первое пункта C2A изложить в следующей редакции:
C2A. Несмотря на требования пункта 28 МiО (IAS) 8, при первом применении настоящего стандарта, а также, если позднее, при первом применении поправок к настоящему стандарту, внесенных документом "Инвестиционные организации", организации достаточно представить количественную информацию, требуемую пунктом 28(f) МiО (IAS) 8, только за годовой период, непосредственно предшествующий дате первоначального применения настоящего стандарта ("непосредственно предшествующий период").
Дополнить пунктами C3A - C3F следующего содержания:
C3A. На дату первоначального применения организация обязана оценить, является ли она инвестиционной организацией, основываясь на фактах и обстоятельствах, имеющих место на эту дату. Если на дату первоначального применения организация приходит к заключению, что она является инвестиционной организацией, она должна применить требования пунктов C3B - C3F вместо требований пунктов C5 - C5A.
C3B. За исключением дочерних организаций, консолидируемых согласно пункту 32 (в отношении которых применяются пункты C3 и C6 либо пункты C4 - C4C в зависимости от того, применение каких из них уместно), инвестиционная организация должна оценивать свою инвестицию в каждую дочернюю организацию по справедливой стоимости через прибыль или убыток, как если бы требования настоящего стандарта действовали всегда. Инвестиционная организация должна произвести ретроспективную корректировку как данных годового периода, непосредственно предшествующего дате первоначального применения, так и капитала по состоянию на начало непосредственно предшествующего периода в отношении разницы между:
(a) предыдущей балансовой стоимостью дочерней организации; и
(b) справедливой стоимостью инвестиции инвестиционной организации в данную дочернюю организацию.
Накопленная сумма корректировок справедливой стоимости, отраженная в составе прочего совокупного дохода, должна быть переведена в состав нераспределенной прибыли по состоянию на начало годового периода, непосредственно предшествующего дате первоначального применения.
C3C. До даты применения МiО (IFRS) 13 "Оценка справедливой стоимости" инвестиционная организация должна использовать значения справедливой стоимости, которые ранее представлялись инвесторам или руководству, если данные значения представляют собой сумму, за которую инвестиция могла бы быть обменяна на дату проведения оценки при совершении сделки между хорошо осведомленными, желающими совершить такую операцию независимыми сторонами.
C3D. Если оценка инвестиции в дочернюю организацию согласно пунктам C3B - C3C практически неосуществима (как это понятие определено в МiО (IAS) 8), то инвестиционная организация должна применять требования настоящего стандарта по состоянию на начало самого раннего периода, для которого применение пунктов C3B - C3C практически осуществимо; этим периодом может быть текущий период. Инвестор должен произвести ретроспективную корректировку сумм, относящихся к годовому периоду, непосредственно предшествующему дате первоначального применения, если только началом самого раннего периода, для которого применение этого пункта практически осуществимо, не является текущий период. В последнем случае корректировка в составе капитала должна признаваться на начало текущего периода.
C3E. Если у инвестиционной организации выбывает инвестиция в дочернюю организацию или происходит утрата контроля над ней до даты первоначального применения настоящего стандарта, то инвестиционная организация не обязана производить корректировки в отношении ранее применявшегося к данной дочерней организации порядка учета.
C3F. Если организация применяет документ "Инвестиционные организации" в отношении периода, более позднего, чем тот, в котором она впервые применяет МiО (IFRS) 10, то указания на "дату первоначального применения" в пунктах C3A - C3E должны рассматриваться как указания на "начало годового отчетного периода, для которого поправки, составляющие документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, применяются впервые".
В первом и втором предложении пункта C6A слова "C4" заменить словами "C3B".
Приложение
СОПУТСТВУЮЩИЕ ПОПРАВКИ К ДРУГИМ СТАНДАРТАМ
В настоящем приложении приводятся поправки к другим стандартам, которые являются следствием выпуска Советом по МiО документа "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)". Организация должна применять эти поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, внесенные в документ "Инвестиционные организации".
МiО (IFRS) 1 "Первое применение международных стандартов финансовой отчетности"
Дополнить пунктом 39T следующего содержания:
39T. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункты D16, D17 и Приложение C, а также добавил заголовок и пункты E6 - E7. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить все поправки из документа "Инвестиционные организации" одновременно.
Абзац первый Приложения C дополнить предложением следующего содержания:
Данное приложение должно применяться исключительно в отношении тех объединений бизнеса, которые попадают в сферу применения МiО (IFRS) 3 "Объединения бизнеса".
В Приложении D:
Подпункт (a) пункта D16 после слов "приобрела дочернюю" дополнить словами "(данный вариант оценки неприменим для дочерней организации инвестиционной организации (в определении МiО (IFRS) 10), которую последней требуется оценивать по справедливой стоимости через прибыль или убыток)".
Пункт D17 после первого предложения дополнить предложением следующего содержания:
Несмотря на это требование, материнская организация, не являющаяся инвестиционной организацией, не может применять исключение из консолидации, которое используется ее дочерними организациями, являющимися инвестиционными организациями.
В приложении E после пункта E5 дополнить заголовком и пунктами E6 - E7 следующего содержания:
Инвестиционные организации
E6. Организация, впервые применяющая МiО, являющаяся материнской организацией, должна проанализировать, является ли она инвестиционной организацией согласно определению в МiО (IFRS) 10, основываясь на фактах и обстоятельствах, имеющих место на дату перехода на МiО.
E7. Организация, впервые применяющая МiО, являющаяся инвестиционной организацией согласно определению в МiО (IFRS) 10, может применить переходные положения, указанные в пунктах C3C - C3D МiО (IFRS) 10 и в пунктах 18C - 18G МiО (IAS) 27, если ее первая финансовая отчетность по МiО составлена за годовой период, заканчивающийся 31 декабря 2014 года или до этой даты. Указания в этих пунктах на годовой период, непосредственно предшествующий дате первоначального применения, должны рассматриваться как указания на самый ранний из представленных периодов. Как следствие, указания в данных пунктах должны рассматриваться как указания на дату перехода на МiО.
МiО (IFRS) 3 "Объединения бизнеса"
Дополнить пунктом 2A следующего содержания:
2A. Требования настоящего стандарта не применяются к приобретению инвестиционной организацией, как она определена в МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность", инвестиции в дочернюю организацию, которую ей требуется оценивать по справедливой стоимости через прибыль или убыток.
В пункте 7 слова "Консолидированная финансовая отчетность" удалить.
Дополнить пунктом 64G следующего содержания:
64G. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункт 7, а также добавил пункт 2A. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в документ "Инвестиционные организации".
МiО (IFRS) 7 "Финансовые инструменты: раскрытие информации"
Абзац первый и подпункт (a) пункта 3 изложить в следующей редакции:
3. Настоящий МiО (IFRS) должен применяться всеми организациями ко всем типам финансовых инструментов, за исключением:
(a) долей участия в дочерних организациях, ассоциированных или совместных предприятиях, учитываемых в соответствии со стандартами МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность", МiО (IAS) 27 "Отдельная финансовая отчетность" или МiО (IAS) 28 "Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия". Однако в некоторых случаях стандарты МiО (IFRS) 10, МiО (IAS) 27 или МiО (IAS) 28 требуют от организации или разрешают ей отражать вложения в дочерние организации, ассоциированные или совместные предприятия в соответствии с МiО (IFRS) 9. В таких случаях организация должна применять требования настоящего МiО (IFRS), а в отношении тех долей, которые оцениваются по справедливой стоимости, - еще и требования МiО (IFRS) 13 "Оценка справедливой стоимости". Организации также должны применять настоящий МiО (IFRS) ко всем производным инструментам, привязанным к вложениям в дочерние организации, ассоциированные или совместные предприятия, за исключением случаев, когда данный производный инструмент соответствует определению долевого инструмента, которое дается в МiО (IAS) 32.
Дополнить пунктом 44X следующего содержания:
44X. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункт 3. Организация должна применять данную поправку для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в состав документа "Инвестиционные организации".
МiО (IAS) 7 "Отчет о движении денежных средств"
Дополнить пунктом 40A следующего содержания:
40A. Инвестиционная организация, как она определена в МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность", не обязана применять пункты 40(c) или 40(d) в отношении тех инвестиций в дочерние организации, которые требуется оценивать по справедливой стоимости через прибыль или убыток.
Пункт 42A изложить в следующей редакции:
42A. Денежные потоки, возникающие в результате изменений доли участия в дочерней организации, которые не приводят к потере контроля, должны классифицироваться как денежные потоки от финансовой деятельности кроме случаев, когда данной дочерней организацией владеет инвестиционная организация (в определении МiО (IFRS) 10), и ее требуется оценивать по справедливой стоимости через прибыль или убыток.
Пункт 42B изложить в следующей редакции:
42B. Изменения доли участия в дочерней организации, которые не приводят к потере контроля, такие как последующая покупка или продажа материнской организацией долевых инструментов дочерней организации, учитываются как операции с капиталом (см. МiО (IFRS) 10), кроме случаев, когда данной дочерней организацией владеет инвестиционная организация и ее требуется оценивать по справедливой стоимости через прибыль или убыток. Соответственно, денежные потоки в результате таких операций классифицируются так же, как и прочие операции с собственниками, описанные в пункте 17.
Дополнить пунктом 58 следующего содержания:
58. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункты 42A и 42B, а также добавил пункт 40A. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в состав документа "Инвестиционные организации".
МiО (IAS) 12 "Налоги на прибыль"
Подпункт (b) пункта 58 изложить в следующей редакции:
(b) объединения бизнеса (за исключением приобретения инвестиционной организацией, как она определена в МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность", дочерней организации, которую требуется оценивать по справедливой стоимости через прибыль или убыток) (см. пункты 66 - 68).
Предложение второе пункта 68C после слов "объединения бизнеса" дополнить словами "(за исключением приобретения инвестиционной организацией дочерней организации, которую требуется оценивать по справедливой стоимости через прибыль или убыток)".
Дополнить пунктом 98C следующего содержания:
98C. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункты 58 и 68C. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в состав документа "Инвестиционные организации".
МiО (IAS) 24 "Раскрытие информации о связанных сторонах"
Пункт 4 изложить в следующей редакции:
4. В финансовой отчетности организации раскрывается информация об операциях со связанными сторонами и непогашенных остатках по операциям с другими организациями группы. При подготовке консолидированной финансовой отчетности группы внутригрупповые операции между связанными сторонами и непогашенные остатки устраняются, за исключением внутригрупповых операций и непогашенных остатков между инвестиционной организацией и ее дочерними организациями, которые оцениваются по справедливой стоимости через прибыль или убыток.
Абзац двадцать девятый пункта 9 изложить в следующей редакции:
9. Определения "контроль" и "инвестиционная организация", "совместный контроль" и "значительное влияние" прописаны в МiО (IFRS) 10, МiО (IFRS) 11 "Совместная деятельность" и МiО (IAS) 28 "Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия", соответственно, и используются в настоящем стандарте в установленных данными МiО значениях.
Дополнить пунктом 28B следующего содержания:
28B. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункты 4 и 9. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в состав документа "Инвестиционные организации".
МiО (IAS) 32 "Финансовые инструменты: представление информации"
Абзац первый и подпункт (a) пункта 4 изложить в следующей редакции:
4. Настоящий стандарт должен применяться всеми организациями ко всем типам финансовых инструментов за исключением:
(a) долей участия в дочерних организациях, ассоциированных или совместных предприятиях, учитываемых в соответствии со стандартами МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность", МiО (IAS) 27 "Отдельная финансовая отчетность" или МiО (IAS) 28 "Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия". Однако в некоторых случаях стандарты МiО (IFRS) 10, МiО (IAS) 27 или МiО (IAS) 28 требуют от организации или разрешают ей осуществлять учет долей участия в дочерних организациях, ассоциированных или совместных предприятиях с использованием МiО (IFRS) 9. В таких случаях организации должны применять требования настоящего стандарта. Организации также должны применять настоящий стандарт ко всем производным инструментам, относящимся к долям участия в дочерних организациях, ассоциированных или совместных предприятиях.
Дополнить пунктом 97N следующего содержания:
97N. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункт 4. Организация должна применять данную поправку для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в документ "Инвестиционные организации".
МiО (IAS) 34 "Промежуточная финансовая отчетность"
Пункт 16A дополнить подпунктом (k) следующего содержания:
(k) для организаций, которые становятся или прекращают быть инвестиционными организациями, как они определяются в МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность", информация, раскрытие которой требуется согласно пункту 9B МiО (IFRS) 12 "Раскрытие информации об участии в других предприятиях".
Дополнить пунктом 54 следующего содержания:
54. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, добавил пункт 16A. Организация должна применять данную поправку для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в состав документа "Инвестиционные организации".
МiО (IAS) 39 "Финансовые инструменты: признание и оценка"
В пункте 2:
абзац первый и подпункт (a) изложить в следующей редакции:
2. Настоящий стандарт должен применяться всеми организациями ко всем типам финансовых инструментов, за исключением:
(a) долей участия в дочерних организациях, ассоциированных или совместных предприятиях, которые учитываются в соответствии с МiО (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность", МiО (IAS) 27 "Отдельная финансовая отчетность" или МiО (IAS) 28 "Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия". Тем не менее, в некоторых случаях МiО (IFRS) 10, МiО (IAS) 27 или МiО (IAS) 28 требуют от организации или разрешают ей вести учет долей участия в дочерних организациях, ассоциированных или совместных предприятиях в соответствии с некоторыми или всеми требованиями настоящего стандарта. Организации также должны применять настоящий стандарт к производным инструментам на доли участия в дочерней организации, ассоциированном или совместном предприятии за исключением случаев, когда производный инструмент соответствует определению долевого инструмента организации, данному в МiО (IAS) 32 "Финансовые инструменты: представление информации".
Первое предложение подпункта (g) изложить в следующей редакции:
(g) любого форвардного контракта между покупателем и продающим акционером на покупку или продажу приобретаемой организации, который приведет на дату приобретения в будущем к объединению бизнеса, входящему в сферу применения МiО (IFRS) 3 "Объединения бизнеса".
Второе предложение пункта 80 после слов "финансовой отчетности группы" дополнить словами ", за исключением консолидированной финансовой отчетности инвестиционной организации, как она определена в МiО (IFRS) 10, в случае которой операции между инвестиционной организацией и ее дочерними организациями, оцениваемыми по справедливой стоимости через прибыль или убыток, не будут исключаться из консолидированной финансовой отчетности".
Дополнить пунктом 103R следующего содержания:
103R. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункты 2 и 80. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение документа "Инвестиционные организации" разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в состав документа "Инвестиционные организации".
Поправки к МiО (IFRS) 12 "Раскрытие информации об участии в других предприятиях"
Абзац первый и подпункт (a) пункта 2 изложить в следующей редакции:
2. Для того чтобы достичь цели, изложенной в пункте 1, организация должна раскрыть:
(a) существенные суждения и допущения, которые она приняла при установлении:
(i) характера своего участия в другой организации или соглашении;
(ii) вида совместной деятельности, в которой она имеет свою долю участия (пункты 7 - 9);
(ii) того, что она отвечает определению инвестиционной организации, если применимо (пункт 9A); и
После пункта 9 дополнить заголовком и пунктами 9A - 9B следующего содержания:
Статус инвестиционной организации
9A. Если материнская организация устанавливает, что в соответствии с пунктом 27 МiО (IFRS) 10 она является инвестиционной организацией, то данная инвестиционная организация должна раскрыть информацию о существенных суждениях и допущениях, принятых ею при определении того, что она является инвестиционной организацией. Если данная инвестиционная организация не обладает одной или более типичными характеристиками инвестиционной организации (см. пункт 28 МiО (IFRS) 10), то она должна раскрыть причины, на основании которых ею был сделан вывод о том, что она все же является инвестиционной организацией.
9B. Если организация становится либо прекращает быть инвестиционной организацией, она должна раскрыть информацию об изменении ее статуса как инвестиционной организации вместе с причинами его изменения. Кроме того, организация, которая становится инвестиционной организацией, должна раскрыть информацию о влиянии изменения ее статуса на финансовую отчетность за представленный период, включая:
(a) общую сумму справедливой стоимости дочерних организаций, консолидация которых прекращается, на дату изменения статуса;
(b) общую сумму прибыли или убытка, если имеет место, рассчитанную в соответствии с пунктом B101 МiО (IFRS) 10; и
(c) статью (статьи) в составе прибыли или убытка, в рамках которой (которых) отражен соответствующий доход или расход (если он не представляется отдельно).
После пункта 19 дополнить заголовком и пунктами 19A - 19G следующего содержания:
Участие в неконсолидируемых дочерних организациях (инвестиционные организации)
19A. Инвестиционная организация, которая в соответствии с МiО (IFRS) 10 обязана применить исключение в отношении консолидации и вместо этого учитывать свою инвестицию в дочернюю организацию по справедливой стоимости через прибыль или убыток, должна раскрыть этот факт.
19B. Инвестиционная организация должна раскрыть следующую информацию в отношении каждой неконсолидируемой дочерней организации:
(a) название дочерней организации;
(b) основное место ведения деятельности (и страну юридической регистрации, если она отличается от основного места ведения деятельности) дочерней организации; и
(c) долю участия, удерживаемую инвестиционной организацией, и долю имеющихся прав голоса, если отличается.
19C. Если инвестиционная организация является материнской организацией по отношению к другой инвестиционной организации, то материнская организация также должна представить раскрытия информации по пунктам 19B (a) - (c) в отношении инвестиций, контролируемых дочерней инвестиционной организацией. Данная информация может быть раскрыта путем включения в финансовую отчетность материнской организации финансовой отчетности дочерней организации (или дочерних организаций), содержащей вышеуказанную информацию.
19D. Инвестиционная организация должна раскрыть следующую информацию:
(a) характер и масштаб существенных ограничений (например, являющихся следствием соглашений о предоставлении заемных средств, требований органов регулирования или договорных соглашений) возможности неконсолидируемой дочерней организации по передаче средств инвестиционной организации в форме дивидендов, выплачиваемых в денежной форме, либо по погашению ею займов или авансовых платежей, предоставленных ей инвестиционной организацией; и
(b) существующие договорные обязательства или любые намерения по предоставлению финансовой либо иной поддержки неконсолидируемой дочерней организации в будущем, включая договорные обязательства или намерения по оказанию дочерней организации помощи в получении финансовой поддержки.
19E. Если в течение отчетного периода инвестиционная организация или какая-либо из ее дочерних организаций предоставила неконсолидируемой дочерней организации финансовую или иную поддержку (например, приобретение активов дочерней организации или выпущенных ею инструментов либо оказание помощи дочерней организации в получении финансовой поддержки), при отсутствии договорного обязательства по ее предоставлению, она должна раскрыть следующую информацию:
(a) вид и сумму поддержки, предоставленной каждой неконсолидируемой дочерней организации; и
(b) причины предоставления такой поддержки.
19F. Инвестиционная организация должна раскрыть условия договорных соглашений, по которым от данной организации или ее неконсолидируемых дочерних организаций может потребоваться предоставление финансовой поддержки неконсолидируемой контролируемой структурированной организации, включая события или обстоятельства, в которых у отчитывающейся организации может возникнуть убыток (например, соглашения о предоставлении ликвидности или условия, связанные с изменением кредитного рейтинга, сопровождающие обязательства по приобретению активов структурированной организации либо по оказанию финансовой поддержки).
19G. Если в течение отчетного периода инвестиционная организация или какая-либо из ее неконсолидируемых дочерних организаций предоставила, в отсутствие договорного обязательства на такое предоставление, неконсолидируемой структурированной организации, которую инвестиционная организация не контролировала, финансовую или иную поддержку, и если предоставление такой поддержки привело к тому, что инвестиционная организация получила контроль над структурированной организацией, то инвестиционная организация должна раскрыть информацию, разъясняющую значимые факторы, учитывавшиеся при принятии решения о предоставлении такой поддержки.
После пункта 21 дополнить пунктом 21A следующего содержания:
21A. Инвестиционная организация не обязана раскрывать информацию, требуемую пунктами 21(b) - 21(c).
После пункта 25 дополнить пунктом 25A следующего содержания:
25A. Инвестиционная организация не обязана раскрывать информацию, требуемую пунктом 24, в отношении неконсолидируемой структурированной организации, которую она контролирует и в отношении которой она раскрывает информацию, требуемую пунктами 19A - 19G.
Приложение A после термина "группа" дополнить термином "инвестиционная организация".
Приложение C дополнить пунктом C1B следующего содержания:
C1B. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункт 2 и Приложение A, а также добавил пункты 9A - 9B, 19A - 19G, 21A и 25A. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение разрешается. Если организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в документ "Инвестиционные организации".
Поправки к МiО (IAS) 27 "Отдельная финансовая отчетность"
Пункт 5 после абзаца четыре дополнить абзацем следующего содержания:
- инвестиционная организация
В первом предложении пункта 6 слова "пункте 8" заменить словами "пунктах 8 - 8A".
После пункта 8 дополнить пунктом 8A следующего содержания:
8A. Инвестиционная организация, которая обязана в течение всего текущего периода и всех представленных сравнительных периодов применять исключение из требования о консолидации в отношении всех своих дочерних организаций согласно пункту 31 МiО (IFRS) 10, представляет отдельную финансовую отчетность как свою единственную финансовую отчетность.
После пункта 11 дополнить пунктами 11A - 11B следующего содержания:
11A. Если согласно пункту 31 МiО (IFRS) 10 материнская организация обязана оценивать свою инвестицию в дочернюю организацию по справедливой стоимости через прибыль или убыток в соответствии с МiО (IFRS) 9, то она должна таким же образом учитывать ее в своей отдельной финансовой отчетности.
11B. Если материнская организация перестает быть инвестиционной организацией либо становится инвестиционной организацией, то она должна учитывать данное изменение с той даты, когда произошло изменение ее статуса, следующим образом:
(a) если организация перестает быть инвестиционной организацией, то данная организация должна в соответствии с пунктом 10 либо:
(i) учитывать инвестицию в дочернюю организацию по первоначальной стоимости. В качестве условной первоначальной стоимости на дату изменения статуса организации должна использоваться справедливая стоимость дочерней организации на эту дату; либо
(ii) продолжать учитывать инвестицию в дочернюю организацию согласно МiО (IFRS) 9.
(b) если организация становится инвестиционной организацией, она должна учитывать инвестицию в дочернюю организацию по справедливой стоимости через прибыль или убыток в соответствии с МiО (IFRS) 9. Разница между предыдущим значением балансовой стоимости дочерней организации и ее справедливой стоимостью на дату изменения статуса инвестора должна признаваться как результат (положительный или отрицательный) в составе прибыли или убытка. Накопленная сумма корректировок справедливой стоимости в отношении данных дочерних организаций, ранее отраженных в составе прочего совокупного дохода, должна учитываться, как если бы у инвестиционной организации эти дочерние организации выбывали на дату изменения статуса.
После пункта 16 дополнить пунктом 16A следующего содержания:
16A. Если инвестиционная организация, являющаяся материнской организацией (кроме материнской организации, указанной в пункте 16), составляет согласно пункту 8A отдельную финансовую отчетность в качестве своей единственной финансовой отчетности, она должна раскрыть этот факт. Инвестиционная организация также должна представить раскрытия, относящиеся к инвестиционным организациям, которые требуются согласно МiО (IFRS) 12 "Раскрытие информации об участии в других предприятиях".
В первом предложении пункта 17 слова "пункте 16" заменить словами "пунктах 16 - 16A".
В третьем предложении пункта 18 слова "Раскрытие информации об участии в других предприятиях" удалить.
После пункта 18 дополнить пунктами 18A - 18I следующего содержания:
18A. Документ "Инвестиционные организации (Поправки к Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 10, Международному стандарту финансовой отчетности (IFRS) 12 и Международному стандарту финансовой отчетности (IAS) 27)", выпущенный в октябре 2012 года, внес изменения в пункты 5, 6, 17 и 18, а также добавил пункты 8A, 11A - 11B, 16A и 18B - 18I. Организация должна применять данные поправки для годовых периодов, начинающихся 1 января 2014 года или после этой даты. Досрочное применение разрешается. Если Организация применяет данные поправки досрочно, она должна применить одновременно все поправки, включенные в состав документа "Инвестиционные организации".
18B. Если на дату первоначального применения документа "Инвестиционные организации" (которой для целей настоящего стандарта является начало годового отчетного периода, для которого данные поправки применяются впервые) материнская организация приходит к выводу, что она является инвестиционной организацией, она должна применять пункты 18C - 18I в отношении своих инвестиций в дочерние организации.
18C. На дату первоначального применения инвестиционная организация, которая ранее оценивала свою инвестицию в дочернюю организацию по первоначальной стоимости, должна вместо этого оценить данную инвестицию по справедливой стоимости через прибыль или убыток, как если бы требования настоящего стандарта действовали всегда. Инвестиционная организация должна произвести ретроспективную корректировку сумм, относящихся к годовому периоду, непосредственно предшествующему дате первоначального применения, а также должна скорректировать нераспределенную прибыль по состоянию на начало непосредственно предшествующего периода в отношении разницы между:
(a) предыдущей балансовой стоимостью инвестиции; и
(b) справедливой стоимостью инвестиции инвестора в данную дочернюю организацию.
18D. На дату первоначального применения инвестиционная организация, которая ранее оценивала свою инвестицию в дочернюю организацию по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, должна продолжать оценивать данную инвестицию по справедливой стоимости. Накопленная сумма корректировок справедливой стоимости, ранее отраженных в составе прочего совокупного дохода, должна быть переведена в состав нераспределенной прибыли по состоянию на начало годового периода, непосредственно предшествующего дате первоначального применения.
18E. На дату первоначального применения инвестиционная организация не должна производить корректировок прежнего порядка учета доли участия в дочерней организации, которую она ранее решила оценивать по справедливой стоимости через прибыль или убыток в соответствии с МiО (IFRS) 9, что допускается пунктом 10.
18F. До даты применения МiО (IFRS) 13 "Оценка справедливой стоимости" инвестиционная организация должна использовать значения справедливой стоимости, которые ранее представлялись инвесторам или руководству, если данные значения представляют собой сумму, за которую инвестиция могла бы быть обменяна на дату проведения оценки в ходе сделки между независимыми и осведомленными сторонами, действующими добровольно.
18G. Если оценка инвестиции в дочернюю организацию согласно пунктам 18C - 18F практически неосуществима (как это определено в МiО (IAS) 8 "Учетная политика, изменения в бухгалтерских оценках и ошибки"), то инвестиционная организация должна применять требования настоящего стандарта по состоянию на начало самого раннего периода, для которого применение пунктов 18C - 18F практически осуществимо; этим периодом может быть текущий период. Инвестор должен произвести ретроспективную корректировку сумм, относящихся к годовому периоду, непосредственно предшествующему дате первоначального применения, если только началом самого раннего периода, для которого применение этого пункта практически осуществимо, не является текущий период. Если дата, на которую оценка справедливой стоимости дочерней организации практически осуществима для инвестиционной организации, имеет место ранее чем начало непосредственно предшествующего периода, то инвестор должен произвести корректировку капитала по состоянию на начало непосредственно предшествующего периода в отношении разницы между:
(a) предыдущей балансовой стоимостью инвестиции; и
(b) справедливой стоимостью инвестиции инвестора в данную дочернюю организацию.
Если самым ранним периодом, для которого практически осуществимо применение настоящего пункта, является текущий период, то корректировка в составе капитала должна признаваться на начало текущего периода.
18H. Если у инвестиционной организации выбывает инвестиция в дочернюю организацию или происходит утрата контроля над ней до даты первоначального применения документа "Инвестиционные организации", то инвестиционная организация не обязана производить корректировки ранее применявшегося к данной инвестиции порядка учета.
18I. Несмотря на указания на годовой период, непосредственно предшествующий дате первоначального применения ("непосредственно предшествующий период"), содержащиеся в пунктах 18C - 18G, организация вправе, но не обязана, представлять скорректированную сравнительную информацию за более ранние представленные ею периоды. Если организация все же представляет скорректированную сравнительную информацию за более ранние периоды, то все указания на "непосредственно предшествующий период" в пунктах 18C - 18G должны рассматриваться как указания на "самый ранний из представленных скорректированных сравнительных периодов". Если организация представляет нескорректированную сравнительную информацию за более ранние периоды, то она должна четко идентифицировать информацию, которая не подверглась корректировке, заявить, что она была подготовлена на другой основе, и представить разъяснения в отношении данной основы подготовки информации.