История создания частных детективных агентств в мире
Страница 2
Филер должен был как можно подробнее запомнить и сообщить "охранке" приметы наблюдаемого, манеру ходить и держать себя, отличительные черты его костюма. При получении приказа принять в назначенном пункте в таком-то часу наблюдаемое лицо филеру ставилась задача не упускать его из виду до тех пор, пока не сдаст наблюдаемого своему сменщику. При этом ему предписывалось вести себя так, чтобы наблюдаемый не заметил за собой слежки, а в крайне затруднительном положении бросить наблюдение, чтобы не выдать себя.
В тех случаях, когда наблюдение считалось особо конспиративным, когда у наблюдаемого не должно было зародиться и тени сомнения в своей "чистоте", наблюдение за ним одному филеру становилось не под силу, и слежка велась двумя или тремя филерами по параллельным улицам. При этом один из них следовал за наблюдаемым на таком расстоянии, что едва видел его, а второй и третий филеры шли параллельными улицами. При этом шли они не просто, а с таким расчетом, чтобы их шаги были не быстрее и не тише наблюдаемого и на каждом перекрестке они могли его видеть переходящим улицу.
Много ловкости и сноровки требовалось от хорошего матерого филера, чтобы не упустить наблюдаемого. Многие революционеры были достаточно ловки, знали хорошо Москву и много укромных мест, где можно было легко уйти от "хвоста". Руководство "охранки" требовало от филера, чтобы он знал наизусть все дома в Москве, где есть проходные дворы. Подходя к такому дому, филер подтягивался к наблюдаемому, держал его глазами как на привязи.
При первом удобном случае филер записывал в свою книжку, куда заходил наблюдаемый, сколько там пробыл, в котором часу вышел и т.д. Эту книжку он бережно хранил и по заполнении сдавал заведующему наружным наблюдением. Сообщения филера должны были быть предельно точны. Охранка любила правду, ставила ее выше всего, и плохо доводилось филеру, если он сообщал ложные сведения. Если наблюдаемый был ловок и ускользал от слежки, филер обязан был, не боясь потерять репутацию, донести об этом по службе.
Установив наблюдение за объектом, "охранка" через определенное время подводила итог работы в так называемой сводке наружного наблюдения, в конце которой имелась любопытная диаграмма, графическая сводка наблюдения.
Здесь, как в зеркале, отражались все связи и круг знакомств данного лица. Установив образ жизни и связи наблюдаемого, "охранка" внедряла своих секретных сотрудников в его окружение, что удавалось ей почти всегда и везде.
Нельзя не обратить внимания еще на одну мелочь, характеризующую эту организацию. Случалось, филер, стоя на своем посту, ждал выхода нужного лица из его квартиры; это лицо - Окунь; но вместе с ним выходили еще трое, и он давал им клички: Ерш, Пескарь, Карась. Эта родственность кличек не случайна: филеру таким образом легче запоминались клички целой группы лиц, за которыми он должен был следить. Благодаря этому, лица, принадлежащие к одной группе или профессиональному союзу, носили всегда родственные клички. Так, например, члены профессионального союза булочников имели клички Жареный, Пареный, Сухарь и т.д.
Бывало, что дежурный филер давал какую-нибудь кличку лицу, уже окрещенному другим филером, но путаницы из этого отнюдь не выходило: отделение быстро разбиралось в своих диаграммах и устанавливало тождественность двух кличек, сообщая об этом филерам. Но большей частью такие ошибки вскрывали сами филеры при передаче взятого под наблюдение с рук на руки или на вечернем общем собрании филеров.
Иногда необходимо было взять наблюдаемого, едущего в Москву из другого города. И оттуда шла условная телеграмма без собственных имен и намека на охранное отделение: просто- Москва, Гнездиковский, 5, Смирнову. Эти телеграммы составлялись в форме торговых отправлений, причем заведующих розыском называли хозяевами, филеров - приказчиками, а наблюдаемых - товаром. В Москве получалась телеграмма: "Благоволите принять товар кашинский едем Петрограда Москву почтовым № 7". По прибытии в Москву петроградские филеры телеграфировали своему начальству в Петроград: "Товар кашинский сдан московским приказчикам". Если наблюдаемый скрывался, то телеграфировали: "Товар подмочен". Если наблюдаемый был арестован, филеры слали извещение: "Товар Смирный упакован, упаковка хороша".
Каждый филер имел при себе карманный альбом с фотографиями известных революционеров. Это была небольшая книжка с листками из полотна, на которые наклеены портреты, а под ними краткий перечень примет. В любой момент филер мог сличить, похоже ли наблюдаемое лицо на одно из имеющихся в его альбоме.
Кроме того, в "охранке" имелись большие исчерпывающие альбомы с фотографиями эмигрантов. В этих альбомах были снимки, сделанные при арестах, и домашние, из семейного круга, и уже за границей. Попадали они в альбомы разными путями, покупались у прислуги, выкрадывались и т.д. В регистратуре были целые шкафы с фотографиями арестованных по алфавиту, мужские и женские отдельно. Каждая фотография нумеровалась, при ней в конверте хранился негатив, а на обратной стороне - дактилоскопические оттиски пальцев и разные сведения.
Существовала опись многих московских домов, особо подозрительных, состоящих на учете. С некоторых домов снимались планы и фотографии с указанием проходных дворов.
Филеров принимали на службу с большим разбором, о чем свидетельствуют некоторые параграфы инструкции начальникам отделения по организации наружного наблюдения.
Филер должен быть политически, нравственно благонадежным, твердым в своих убеждениях, честный, трезвый, смелый, ловкий, развитой, сообразительный, выносливый, терпеливый, настойчивый, осторожный, правдивый, откровенный, но не болтун, дисциплинированный, выдержанный, уживчивый, серьезно и сознательно относящийся к делу и принятым на себя обязанностям, крепкого здоровья, в особенности с крепкими ногами, с хорошим зрением, слухом и памятью, такою внешностью, которая позволяла бы ему возможность не выделяться из толпы и устраняла бы запоминание его наблюдаемым.
Вновь поступающему филеру должно быть разъяснено, что такое государственное преступление, что такое революционер, как и какими средствами революционные деятели достигают своих целей, несостоятельность учений революционных партий. Объясняются задачи филера - наблюдение и связь филера с внутренней агентурой, серьезность принятых на себя обязанностей и необходимость безупречно правдивого отношения к службе вообще, к даваемым сведениям в особенности, вред от утайки, преувеличения и ложных показаний. Причем ему должно быть указано, что только совокупность, безусловно, точно передаваемых сведений ведет к успеху наблюдения, тогда как искажение истины в докладах и стремление скрыть неудачи в работе наводят на ложный след и лишают филера возможности отличиться.
Принимать филеров нужно с большой осторожностью; при сомнении новичка испытать, выдержав его при отделении недели две без поручений по наблюдению, стараясь за это время изучить его характер на основании данных общения его с другими служащими. При всех достоинствах чрезмерная нежность к семье или слабость к женщинам - качества, с филерской службой несовместимые. Ему же в первый день службы должно быть внушено: все, что он слышал в отделении, составляет служебную тайну и не может быть известно, кому бы то ни было. Во время испытаний новичка нужно посылать для детального изучения города: узнавать проходные дворы, трактиры, пивные, сады, скверы с их входами, отход и приход поездов, пути трамваев, места стоянки извозчиков, таксу их, учебные и другие заведения, время занятий, фабрики и заводы, начало и окончание работы, формы чиновников и учащихся и пр.
Полученные в этой области филером познания он должен представлять ежедневно в письменном виде заведующему наблюдением для суждения о степени пригодности его к филерской службе.
Одеваться филер должен, согласуясь с условием службы; обыкновенно же так, как одеваются в данной местности жители среднего достатка, не выделяясь своим костюмом вообще и отдельными его частями (также ботинки) из общей массы жителей.