Аппарат произведения печати. Элементы книги
Аппарат произведения печати. Элементы книги
Объектом составления описания является однотомное литературно-художественное произведение «Мифы Древней Греции» английского писателя Роберта Грейвса.
Оглавление
Введение.
Отличительные элементы книги и аппарата произведения печати.
Структурные элементы книги:
1) элементы внешней (физической) конструкции книги;
2) элементы внутренней структуры книги.
Элемента аппарата произведения печати:
1) элементы опознавательного аппарата произведения печати (выходные сведения, в состав которых входят выходные и выпускные данные);
2) элементы средств дополнения и сопровождения текста издания;
3) элементы справочно-поисковых средств.
Экспертная оценка книги.
Введение.
Цель данного реферата состоит в том, чтобы дать описание элементов книги и аппарата произведения печати конкретной книги — «Мифы древней Греции», написанной английским писателем Робертом Грейвсом и переведенной на русский язык. Это литературно-художественное произведение с историческим научным уклоном.
Аппарат произведения печати призван облегчить читателю и другим потребителям книги или другой печатной продукции использование произведения печати в различных целях — например, как книги для чтения и глубокого её изучения, как справочника для получения библиографических, статистических, информационных и других нужных сведений.
К аппарату произведения печати относят только те элементы издания, которые не составляют основного произведения или его частей независимо от вида издания.
Немаловажную роль в издательском и книжном деле играет то, что произведение печати с тщательно и глубоко продуманным аппаратом отличается большей информационной ценностью, чем то же произведение печати со слабо продуманным аппаратом.
Следовательно, задача составителя данного реферата — использовать как можно больше элементов аппарата произведения печати.
Элементы внешней физической конструкции.
Формат данной книги — 70*100.
Переплёт. Переплёт состоит из 2-х твёрдых картонных сторонок (переплётных крышек), которые вместе с переплётным корешком с внешней стороны обклеены (покрыты) прочным покровным материалом — дерматином бежевого цвета. Это — «одежда» книги.
На лицевой стороне передней сторонки находится художественное контурное изображение греческих богов Зевса и Гермеса, выполненное синей краской. Заглавие книги выполнено шрифтом крупных кеглей, цвет букв светло-серый. На покровном материале передней и задней сторонок переплёта вдоль книжного корешка идут углублённые линии-рубчики, благодаря которым стороны легко и ровно отгибаются.
Рубчик внутренней сторонки каждой переплётной крышки образует сгиб двойного листа, высотой равный высоте книжного блока издания, а шириной — в разворот 2-х страниц. Это форзац. Его основное назначение — прочно соединять книжный блок с переплётной крышкой. Одна половина форзаца приклеена к внутренней стороне передней крышки, а другая сторона свободна и узкой полоской вдоль корешка книжного блока приклеена к первой странице этого блока. Задний форзац соединяет внутреннюю сторону задней переплётной крышки с последней страницей книги. Каждый форзац книги выполнен из более плотной и более белой бумаги, чем все остальные листы книжного блока. В книге на развороте переднего форзаца на светло-сером фоне изображена «карта известного грекам мира», на развороте заднего форзаца изображена тоже на светло-сером фоне «карта упоминаемых в книге географических названий».
Чтобы скрепить, защитить и упрочнить книжный блок, на верхний и нижний края корешка книжного блока наклеена цветная (по цвету материала переплёта) тесьма — каптал, который также является элементом внешнего оформления книги.
Элементы внутренней структуры книги.
Элементы внутренней структуры данной книги таковы: фронтиспис, одинарный титульный лист и его оборот, тексты (основной, дополнительный и вспомогательный), спусковые, рядовые и концевые полосы.
За передним форзацем в книге следует фронтиспис —страница, образующая разворот с лицевой страницей титульного листа. На обеих сторонах фронтисписа изображены герои книги в состоянии движения и борьбы. Фронтиспис является как бы главной, ключевой иллюстрацией текста книги (иллюстрации в книге монохромные). Вторая страница фронтисписа и лицевая сторона одинарного титульного листа образуют авантитул. (на второй странице фронтисписа в верхней части расположены имя автора и название, написанные по-английски).
За фронтисписом следует одинарный титульный лист («титул книги»), на котором размещены основные выходные сведения издания. Выходные сведения — это тексты, содержащие основные сведения об издании, его краткую индивидуальную характеристику и индивидуальные шифры, облегчающие обработку издания в библиотеках, а также облегчающие читателю выбор книги.
На лицевой стороне титульного листа размещены главные выходные сведения книги.
1) в верхней части — полное имя автора |
РОБЕРТ ГРЕЙВС |
2) под ним — заглавие, выполненное наборным шрифтом очень крупных кеглей (более 20 п., 1п.=0,376 мм.) |
МИФЫ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ |
3) внизу страницы — место издания и издательство |
Москва. Прогресс. |
4) год издания отсутствует |
На обороте титульного листа размещены следующие выходные сведения:
Перечень сверху вниз
1) в левом верхнем углу — классификационный индекс (элемент библиографической классификации) |
ББК 84(03)3 Г 49 |
2) под индексом размещены: 1) имя и фамилия редактора 2) неполное имя автора |
Редактор О Кессиди Грейвс Р. |
3) заглавие книги |
Г79 Мифы Древней Греции |
4) указание о переводе книги |
Перевод с английского |
5) книга выпущена: |
Под редакцией и с послесловием А.А. Тахо-Годи |
Выходные данные:
6) Место издания и издательство |
М., Прогресс |
7) год издания |
1992 |
8) объём книги |
624 с. |
9)Дополнительные выходные сведения |
Издательская аннотация (краткая, но содержательная характеристика содержания произведения). |
10) В нижней части оборота титульного листа размещено название редакции составителей издания |
Редакция литературы по гуманитарным наукам. |
11) В нижнем левом углу страницы — международный стандартный номер книги. |
ISBN 5-01-001587-0 |
12) Знак охраны авторского права — в нижнем правом углу |
Ó Перевод на русский язык, комментарии, послесловие — издательство Прогресс, 1992 |