Томас Эдисон

Томас Эдисон

Содержание:

1)Детство. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2)Поездной мальчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

3)На телеграфе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4)Изобретатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

5)Изобретения Эдисона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

6)В жизни и за работой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

7)Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

ГЛАВА I

ДЕТСТВО

Томас Эдисон родился 11 февраля 1847 года в маленьком городке Милане, штат Огайо. Благодаря своему положению на реке Гурон, в десяти милях от озера Эри, Милан в то время был бойким торговым пунктом и быстро развивался; но с проведением железной дороги по берегу озера торговля его упала, и он превратился в незначительное местечко, известное только как родина знаменитого Эдисона. В этой красивой, здоровой местности на берегу реки, протекавшей между лесистыми холмами и оживленной множеством барок с грузом зерна и леса, Эдисон провел свое детство до семилетнего возраста.

Игрушки и детские забавы не привлекали мальчика, и про него впоследствии говорил сам отец: “Томас не знал детских игр, его забавами были паровые машины и механические поделки”.

Отец его внимательно следил за развитием ребенка; а влиянию своей матери, очень умной и образованной женщины, Эдисон обязан развитием своих природных дарований и дальнейшими успехами в будущем.

Отец Томаса-Сэмюэль Эдисон, родился в 1804 году; в молодости учился ремеслу портного, потом стал вести торговые дела, которыми с неослабевающей энергиией и занимался до весьма преклонного возраста.

Мать Эдисона, уроженка штата Нью-Йорк,­­­­­ - английского происхождения; она получила прекрасное воспитание и до замужества была учительницей в одной из больших канадских школ, где пользовалась известностью. Многие знавшие ее впоследствии в Америке всегда относились с чрезвычайным уважением и сочувствием к этой высокообразованной и даровитой женщине и называли ее второй Мартой Вашингтон. Она умерла в 1871 году и всегда сохраняла самую нежную любовь к своему сыну Томасу.

Как видно из сведений о предках Эдисона, он должен был унаследовать от них свою здоровую, выносливую натуру и способность к непрерывному труду; его замечательные умственные способности, нужно полагать, перешли к нему от матери. Мать нежно любила Томаса и сосредоточила на нем все свои заботы и внимание. Все свое первоначальное образование он получил от нее, к чему она была прекрасно подготовлена своей прежней деятельностью как даровитая опытная учительница. Эдисон только два месяца учился в школе, и его единственным наставником была мать. Давно уже заметив необычайные дарования этого удивительного ребенка, она не только дала ему основательное элементарное образование, но развила в нем настоящую любовь к знанию и то стремление учиться и приобретать это знание ради него самого, которое отличало мальчика с десятилетнего возраста. Конечно, никакая общественная школа не могла ему заменить такого домашнего воспитания. Это был действительно особенный ребенок; в десять лет он прочел такие книги, которые не под силу и многим взрослым: “Энциклопедию” Чемберса, “Историю Англии” Юма, “Историю реформации” Добиньи, “Падение Римской империи” Гиббона и несколько сочинений по химии и естественным наукам. Все эти крайне серьезные книги он читал с сосредоточенным вниманием, не пропуская ни одной страницы, ни одной формулы; научные и технические книги он, что называется, “пожирал” с ненасытной жадностью. Когда через два года ему удалось получить доступ в общественную библиотеку города Детройта, он поставил себе задачей перечесть подряд все имеющиеся в ней книги и смело начал с нижней полки, где ему встретились такие сочинения, как Ньютоновы “Начала”, “Технический лексикон” Юра и “Анатомия меланхолии” Буртона. Нисколько не обескураженный, он продолжал этот невероятный труд в свободное от другой работы время, пока не перечел подряд столько книг, сколько умещалось на полке в пятнадцать футов длиной, не пропуская при этом ни одного тома, ни одной страницы. Вряд ли в истории гениальных людей найдется другой такой пример раннего развития и жажды знаний. Прочитав свои пятнадцать футов книг, Эдисон пришел к заключению, что лучше держаться определенного выбора и читать книги, соответствующие преобладающим стремлениям его пытливого ума. Удивительное умственное развитие Эдисона не было односторонним или ненормальным, потому что его занимали не одни книги научного содержания, но самое сильное впечатление на его молодой ум производили талантливые литературные произведения, много говорившие его воображению. Все прочитанное им в этот ранний возраст до того врезалось в его память, что он всегда помнил ту страницу, где сообщается известный факт или случай. Эту способность он сохранил на всю жизнь и она очень во многом помогала когда ему приходилось справляться со множеством разных научных сочинений и брошюр, чтобы отыскать между всей этой массой печатного материала один какой-нибудь нужный ему мелкий факт или заметку.

ГЛАВА II

ПОЕЗДНОЙ МАЛЬЧИК

В двенадцать лет Эдисона можно было увидеть на поездах соединительной ветки между Порт-Гуроном, где жила его семья, и Детройтом, с пачкой газет и журналов под мышкой. Дело в том, что отец Томаса, пристально следил за развитием мальчика, но не имел в то время достаточных средств, чтобы поддерживать его, и предпочел, по старому американскому обычаю, вместо высшей школы пустить даровитого ребенка прямо в школу жизни, где он сам должен был пробить себе дорогу. Таким образом, он устроилего так называемым поездным мальчиком (trainboy) на ближайшую железную дорогу, где молодой Эдисон, разъезжая с поездами, продавл пассажирам газеты, сласти и разные мелочи. По врожденной американской сметливости в торговых делах, Томас быстро схватил суть успеха маленького предприятия и так повел его, что в непродолжительном времени торговля расширилась, и ему пришлосьвзять себе четырех помощников. В течение четырех лет, пока он занимался этим делом, у него оставалось ежегодно по пятьсот долларов, которые он и отдавал своим родителям. В это время американская междоусобная война уже была в разгаре, и, чтобы увеличить сбыт газет, молодой Эдисон придумал телеграфировать с опержением на ближайшие станции заголовки известий с театра войны, которые там вывешивались и возбуждали такой интерес среди публики, что по прибытии поезда его газеты разбирались нарасхват. Не удовольствовавшись этим, он задумал издавать свою собственную газету, - может быть, единственное в мире издание, которое набиралось и печаталось в поезде на полном ходу. В составе поезда был старый товарный вагон, где прежде помещалось курительное отделение, которое из-за плохой вентиляции и запущенного вида было теперь заброшено и совсем не посещалось пассажирами поезда. Здесь, в полутемной конурке, Эдисон устроил свою типографию; он был редактором, наборщиком и издателем этой газеты, носившей громкое название “The Grand Trunk Herald” (“Вестник большой соединительной ветки”) и наполнявшейся разными известиями и слухами из местной железнодорожной жизни, сведениями о новых назначениях служащих, о несчастных случаях, а также главными событиями с театра войны. Листок продавался по три цента за экземпляр и как-то попался на глаза знаменитому инженеру Роберту Стефенсону, в то время Монреальский мост в Канаде. Стефенсон заказал особое издание этого листка для себя. Он расходился тиражом в несколько сот экземпляров и даже удостоился одобрительного отзыва от лондонского “Times”.

Вслед за этим предприятием Эдисон увлекся химическими опытами и в том же старом вагоне устроил целую химическую лабораторию. Но однажды это увлечение привело к печальным последствиям, в результате чего остатки своей лаборатории ему пришлось перенести в подвал родительского дома в Порт-Гуроне. Здесь и продолжал с большим успехом свои научные занятия. Вскоре Томас приобрел хорошую книгу о телеграфе, который очень заинтересовал его еще в то время, когда он пользовался его услугами для передачи объявлений о содержании продаваемых им газет, и они вместе с товарищем Джеймсом Вардом устроили телеграфное сообщение между подвалом и домом последнего, причем проводом служила им печная проволока, а изоляторами на деревьях старые бутылки.