Древний Восток, Древняя Греция, Древний Рим
Страница 17
8 Габелко О.Л. Последствия Апамейского мира: Рим и Первая Вифинская война //Межгосударственные отношения и дипломатия в античности /Под ред. В.Д.Жигунина. Казань, 2000. С. 230.
9 Рунг Э.В. Договор Беотия //Там же. С. 119.
или:
14 Доватур А.И. Аристотель и история //Вестник древней истории. 1978. № 3. С. 7.
15 Заборовский Я.Ю. Закон Лициния-Секстия de mode agrorum (Попытка интерпретации) //Там же С. 16.
Если приводятся подряд ссылки на разные работы одного и того же автора, то во второй и последующих библиографических ссылках вместо совпадающих сведений приводят слова «Он же», например:
4 Кареев Н.И. Учебная книга древней истории. М., 1997. С. 107.
5 Он же. Государство-город античного мира. СПб., 1903. С. 226.
Повторные ссылки на один и тот же документ приводят в сокращенной форме при условии, что все необходимые библиографические данные указаны в первый раз, а также допускается опускать концовки длинных названий, например:
– в первой ссылке:
14 Павлов А.А. Проблема происхождения патрициев и плебеев в отечественной историографии //Вестник Сыктывкарского университета. Сер. 8: история, филология, философия. Вып. 3. 1999. С. 8.
– во второй и всех последующих:
21 Павлов А.А. Проблема происхождения патрициев и плебеев . С. 10–11.
При записи подряд нескольких библиографических ссылок на один и тот же документ в повторных ссылках приводят слова «Там же» и указывают соответствующие страницы, например:
7 Егоров А.Б. Рим на грани эпох. Л., 1985. С. 11
8 Там же. С. 29.
9 Там же.
10 Там же. С.45–46.
В повторных ссылках только на одну работу какого-либо автора допускается сокращать описание работы до фамилии автора, слов «Указ.соч.», «Цит. соч.» и номеров страниц, например:
– в первой ссылке:
11 Филимонов В.А. Н.И.Кареев как историк античности. Автореф. дис. . канд. ист. наук. Казань, 2000. С. 13.
– в повторных ссылках:
7 Филимонов В.А. Указ. соч. С. 18–19.
Однако если в работе встречается ссылка на другое исследование этого же автора, то этим правилом пользоваться уже нельзя.
Эти же правила распространяется при цитировании работ на иностранных языках, только вместо «Там же» пишут «Ibid.», вместо «Он же» – «Idem.», а вместо «Указ. соч.» – «Op. cit.». Например:
1Jay M. The Dialectical Imagination. A History of the Frankfurt School and the Institute of Social Research, 1923-1950. Boston; Toronto, 1973. P. 284–285.
2 Finley M.I. Ancient Slavery and Modern Ideology. London, 1980. P. 10.
3 Idem. Class Struggles //The Listener. 1967. Vol. 78. № 2003. P. 201.
4 Ibid.
5 Ibid. P. 187.
6 Jay M. Op. cit. P. 282.
Приведенные примеры поясняют приемы, с помощью которых оформляются ссылки на серию работ одного и того же автора и повторные ссылки на одну и ту же работу (употребление выражений типа «он же», «там же», «указ. соч.» и т. п.)
Образец вывода, сделанного по результатам исследованной проблемы, вынесенной в название главы:
«Таким образом, решение аграрного вопроса в Риме практически сопутствовало всей истории сословной борьбы патрициев и плебеев. <….> Аграрный вопрос решался в двух направлениях: борьба за доступ к ager publicus, < .> а также стремление получить земельных наделы во вновь приобретенных землях».[13]
Написание заключения. Заключение является обязательным структурным элементом курсовой работы. В нем подводятся итоги всего проделанного автором, делаются выводы по проблеме в целом, поэтому эта часть работы не должна содержать цитат и ссылок на чье-либо мнение (это уже сделано в основной части), напротив автор должен вынести соответственное суждение по исследуемой проблеме в целом.
Не нужно думать, что заключение есть простой реферат сочинения, краткий пересказ того, что изложено в главах и параграфах. Строго говоря, содержание заключения и суммированное содержание глав и параграфов различаются не в количественном, а в качественном значениях. В процессе написания заключения происходит не механическое сокращение объема изложенных результатов исследования, а новое, на более высоком уровне проводимое осмысление научных результатов, продолжается процесс решения задач и достижения цели исследования, осуществляется завершающий этап исследования, абстрагирование от частностей до уровня теоретического обобщения. В то же время это не тезисы, которые требуют доказательства, а обоснованные научные положения, доказанные в главах. Таким образом, заключение, как и введение, являются не вспомогательным разделом к «основному содержанию», а важной и ответственной частью курсовой работы.
Заключение оформляется различными способами, выбор которых зависит от характера конкретного материала, цели и задач исследования. Используются такие приемы, как реферативное обобщение в последовательности разделов сочинения, проблемное изложение итогов работы, обобщение содержания в порядке соподчиненности основных вопросов независимо от очередности их рассмотрения в главах, перечисление выводов и др.
Независимо от способа организации материалов, в заключении необходимо обеспечить некоторые позиции как обязательное условие отчета о проделанной работе:
1. Провести мысль о достижении цели и решении задач, сформулированных во введении;
2. Представить в выводах положения, указывавшие на доказательство гипотезы, тезисов, ответы к поставленным вопросам;
3. Сформулировать основные выводы;
4. Изложить предложения по дальнейшему научному освоению темы;
5. Дать рекомендации для научного или практического использования результатов;
6. Отметить позиции, в которых исследователем внесено нечто новое в науку или практику;
7. Обобщить главный научно-практический итог исследования.
Объем заключения трудно определить безотносительно к конкретной работе, однако, при выполнении всех перечисленных условий этот раздел составит, по-видимому, 1–3 страницы.
Следует иметь в виду, что не должно быть противоречий между выводами в главах и выводами в заключении. В то же время выводы заключения не могут быть дословным пересказом выводов к главам. Выводы из глав обобщаются при создании заключения, формулируются уже не на материале каждой отдельно взятой главы, а на базе результатов исследования всей темы в целом и, следовательно, на иной логико-познавательной основе, на более широком содержательном фоне, с иными возможностями к обобщению.
Список использованных источников и литературылитературы составляется в строгом соответствии с требованиями и должен содержать сведения об источниках и литературе, использованных при составлении текстовых документов и быть пронумерован арабскими цифрами с точкой. Произведения в списке располагаются в алфавитном порядке.
Список использованных источников и литературы:
1. Источники
1.1. Геродот. История /Пер. Г.А.Стратановского. М., 1993.
1.2. Платон. Государство //Платон. Собр. соч. в 4-х т. М., 1993. Т. 2.
1.3. Флор Анней. Эпитомы Ливия /Пер. с лат. //Немировский А.И., Дашкова М.Ф. Анней Флор – историк Древнего Рима. Воронеж, 1997.
1.4. Юстин. Эпитома сочинения Помпея Трога «Historia Philippicae» /Пер. с лат. А.А.Деконского и М.И.Рижского //Вестник древней истории. 1954. № 2-4; 1955. № 1.
2. Литература
2.1. Аверинцев С.С. Плутарх и античная биография. М., 1973.
2.2. Античная Греция. Проблемы развития полиса. В 2 т. М., 1983. Т. 1.
2.3. Бузескул В.П. Введение в историю Греции. Харьков, 1903.
2.4. Габелко О.Л. Последствия Апамейского мира: Рим и Первая Вифинская война //Межгосударственные отношения и дипломатия в античности /Под ред. В.Д.Жигунина. Казань, 2000.
2.5. Журавлев Ю.Е. Античность и современность в трудах Р.Ю.Виппера //Виппер Р.Ю. Лекции по истории Греции. Избр. соч. в 2 т. Т. 1. Ростов-на-Дону, 1995.
2.6. Зельин К.К. Олимпионики и тираны //Вестник древней истории. 1962. № 4.
2.7. История Древнего Рима /Под ред. В.Н.Кузищина. М., 1992.
2.8. Канев А.Г. Филимонов В.А., Теория и методология истории русского антиковеда П.И.Аландского //Античность: общество и идеи /Сб. статей. Казань, 2001.
2.9. Кучеренко Л.П. Cura morum римских цензоров и формирование системы ценностей римлян в эпоху республики //Проблемы социально-политической истории зарубежных стран. Межвуз. сб. Сыктывкар, 1996.
2.10. Мурзанаева Е.Н. Культурно-просветительские функции российского антиковедения XIX – начала XX веков. Автореф. дис. . канд. ист. наук. Иваново, 1999.