ЗНАЧЕНИЕ, СМЫСЛ, КОНЦЕПТ И ИНТЕНЦИОНАЛЬНОСТЬ: СИСТЕМА КОРРЕЛЯЦИЙ

ЗНАЧЕНИЕ, СМЫСЛ, КОНЦЕПТ И ИНТЕНЦИОНАЛЬНОСТЬ: СИСТЕМА КОРРЕЛЯЦИЙ

Реферируемая диссертация посвящена общелингвистическим вопросам теории смысла, значения и концепта. Неоспорим тот факт, что разработка любой серьезной концепции языка в рамках той или иной научной дисциплины неизбежно приводит к вопросу о взаимоотношениях значения и смысла как аспектов содержательной стороны языковых знаков. В связи с этим вполне понятно, почему и смысл, и значение достаточно широко освещались и продолжают освещаться различными науками и научными течениями: лингвистикой и психолингвистикой, философией и логикой, психологией и другими научными дисциплинами (Аветян, 1968; Апресян, 1974; Арутюнова, 1999; Бидагаева, 2001; Богин, 1993; Болдырев, 2000; Бондарко, 2001, 2002; Вайнрих, 1987; Витгенштейн, 1985; Выготский, 1998, 2003; Гак, 1976; Гриненко, 1999; Гусев, 2002; Доблаев, 1972; Дымарский, 2001; Залевская, 1999; Зимняя, 1976; Каменская, 1988; Кацнельсон, 1965; Кобозева, 2000; Колшанский, 1979, 1984; Комлев, 2003; Корниенко, 1996; Кравченко, 1996, 1999; Ладыгин, 1998, 2000; Лебедев, 1998; Леонтьев, 1979; Литвинов, 1996; Лурия, 1975, 1979; Манаенко, 2003; Масленникова, 1999; Мельников, 1978; Мельчук, 1999; Никитин, 1974, 1996; Павиленис, 1982, 1986; Падучева, 1996, 2001, 2004; Потебня, 1999; Рафикова, 1994; Рахилина, 2002; Селиверстова, 1976; Смирницкий, 1954; Смирнов, 2001; Солнцев, 1976; Соломоник, 1995; Телия, 1995; Уфимцева, 2002; Факторович, 1991; Фесенко, 2002; Фреге, 1997; Фрумкина, 1984; Чернейко, 2002; Чесноков, 1966; Autier-Revuz, 1982; Baker, Hacker, 1984; Bierwisch, 1980; Bolinger, 1977; Carnap, 1947, 1959, 1964; Church, 1951, 1973, 1974; Dummett, 1978, 1981; Fillmore, Atkins, 1992; Firth, 1957, 1986; Greimas, 1970; Grice, 1996; Hintikka, 1969, 1973; Kripke, 1980; Kuryłowicz, 1960; Putnam, 1996; Quine, 1960, 1964, 1969; Schiffer, 1972; Sørensen, 1972; Ziff, 1960 и многие другие работы). Данный факт свидетельствует о неполной разработанности указанной проблемы, об отсутствии четкого понимания сущности значения и смысла и, как следствие, – о размытости грани между этими семантическими феноменами.

Проблема соотношения смысла и значения напрямую связана с интерпретацией содержания высказывания, с решением ключевого вопроса о том, возможно ли получить это содержание путем механического суммирования квантов информации, передаваемых элементами высказывания. Этот вопрос восходит к философской проблеме возникновения сложных идей, в контексте которой Д. Юм, в частности, замечает, что, думая о золотой горе, мы просто складываем две соответствующие идеи – "золото" и "гора" (Hume, 1956: 16-17). Однако, как показали лингвистические изыскания, информационная нагрузка речевых отрезков длиной более одного слова не может быть описана в терминах простой суммы значений составляющих этих отрезков (Бенвенист, 1974; Колшанский, 1979: 53; Бахтин, 2000; Барт, 2001: 168-175; Potts, 1974: 182), вследствие чего к смыслу цельного высказывания невозможно прийти путем механического его конструирования из отдельных значений элементов этого высказывания: такой смысл есть продукт интеграции, а не простого суммирования.

В настоящем исследовании мы исходим также из того, что смысл фрагментов дискурса длиной более одного слова не монолитен. Это, в свою очередь, предполагает:

1) наличие семантических элементов, иерархически стоящих на более низкой ступени, чем смысл высказывания или текста;

2) разнородность таких элементов, поскольку смысл высказывания или текста нельзя сконструировать на базе только значений их конституентов;

3) наличие объединяющего элемента, интегрирующего компоненты смысла, спаивающего их воедино, формируя при этом сущность, качественно отличную от своих компонентов, доминирующую над ними и, в то же время, теснейшим образом с ними связанную.

Таким образом, конечной целью семантических исследований, как справедливо считает У. Вайнрайх, является объяснение того, как семантическая нагрузка предикативной структуры, по размерам превышающей слово, может быть выведена из семантики элементов этой структуры (Weinreich, 1972: 40; Katz, 1972: 36).

Адекватное решение поставленной проблемы невозможно без обращения к вопросу о значении и смысле как взаимосвязанных и взаимоопределяющих явлениях, поскольку концентрируясь только на значениях, мы зачастую проходим мимо того, ради чего генерируется абсолютное большинство высказываний: мимо "нюансов", "тонких оттенков слов" (Шенк, Бирнбаум, Мей, 1989: 44), входящих в их состав, – мимо смыслов. Таким образом, смысл является неотъемлемым компонентом той информации, которая передается в дискурсе посредством вербальных единиц и их комбинаций на самых разных уровнях: от отдельных слов до целых текстов. Следовательно, изучение информационной составляющей отрезков дискурса разной длины с необходимостью предполагает исследование как значений конституентов фрагментов дискурса, так и их смыслов, с обязательным отграничением этих разнопорядковых сущностей.

Объектами исследования в диссертации являются лексическое значение, смысл, концепт и интенциональность, рассматриваемые как онтологически нетождественные разноуровневые феномены, связанные многоаспектными отношениями.

В работе анализируется именно лексическое значение в силу его значительной вариативности и многоплановости. Существование огромного количества лексических значений, присущих разным словам, а также полисемия на уровне одного и того же слова создают множество возможностей для комбинирования, разнообразного соединения и интеграции значений в потоке речи, что, в свою очередь, приводит к созданию множества смыслов. Таким образом, привлечение к анализу именно лексического значения позволяет существенно расширить эмпирическую базу исследования, тем самым повышая адекватность его результатов.

Включение в давно устоявшуюся дихотомию "значение – смысл" такого феномена, как концепт, обусловлено, прежде всего, тем, что все три рассматриваемые явления ментальны по природе и несут – в разной форме и разными средствами – информационную нагрузку. Теория концепта зародилась в рамках математической логики, в частности, в логике именно смысла и денотата, и на ранних этапах развития лингвистической науки между концептом и смыслом практически не проводилось различий. В дальнейшем появились новые трактовки как концепта, так и смысла, в которых каждому феномену отводится специфическая роль, однако связь между ними явственно наблюдается до сих пор. В основе настоящей работы лежит тезис о том, что концепт, связан со значением, в том числе, и через смысл.

Предметом диссертационного исследования является система корреляций, существующих между значением, смыслом и концептом, а также роль интенциональности в установлении этих корреляций.

Анализ соответствующих подходов и направлений показывает, что сущность и смысла, и значения составляет предмет дискуссий и значительных разногласий. В частности,

1) непроясненными являются вопросы о том:

· где пролегает четкая грань между значением и смыслом,

· какой из названных феноменов является первичным, а какой создается на основе первичного;

2) малоисследованными остаются проблемы, касающиеся:

· специфики компонентов значения и смысла,

· методики систематизации данных компонентов,

· процессов, происходящих при порождении и восприятии смысла;

3) теории, призванные отграничить значение и смысл, зачастую если не противоречат друг другу, то дают совершенно разные ответы на один и тот же вопрос.

Данные факторы определяют актуальность диссертации в плане выработки целостного понимания проблемы взаимоотношений значения и смысла.

Несмотря на популярность исследований самых разнообразных концептов (Александрова, 2000; Аскольдов, 1997; Бурова, 2000; Васюк, 2002; Вежбицкая, 1997, 2001; Воркачев, 2001, 2002; Воротников, 2001; Демьянков, 2001; Карасик, 1997, 2001; Кубрякова, 2000; Кустова, 2000; Лихачев, 1983; Павиленис, 1982; Палашевская, 2001; Севрюгина, 2002; Слышкин, 2000; Снитко, 1999; Степанов, 2001; Титкова, 2001; Топорова, 2000; Чернейко, Хо Сон Тэ, 2001; Barsalou, 1992; Burge, 1996; Evans, 2001, 2004; Jackendoff, 1987, 1992; Jackman, 1996; Johnson-Laird, 1983; Keil, 1987; Lakoff, 1987; Papafragou, 1998 и др.), теория концепта, так же, как и теория значения – смысла, изобилует неясностями и противоречиями: