ПОСЛОВИЦА КАК ПРЕЦЕДЕНТНАЯ ЕДИНИЦА В АРГУМЕНТАТИВНОМ ДИСКУРСЕ

Страница 5

Прежде всего, аргументирование подразделяется на одностороннее и двустороннее в зависимости от того, являются ли оба коммуниканта активными или один из них не принимает участия в аргументации. В зависимости от того, в каком порядке предъявляются тезис / контртезис, аргументы / контраргументы, двустороннее аргументирование подразделяется на параллельный, последовательный и расчлененный типы с прямым и катафорическим порядком следования аргументов и тезиса. Суть параллельного аргументирования состоит в том, что оба коммуниканта поочередно обмениваются репликами при обсуждении проблемы (тезис – контртезис – аргументы – контраргументы). Последовательное аргументирование имеет вид «тезис, аргументы – контртезис, контраргументы». При расчлененном аргументировании оппонент перебивает пропонента на стадии выдвижения тезиса (тезис – контртезис, контраргументы – (аргументы)). Приведение аргументов в поддержку тезиса в данном случае носит факультативный характер. Катафорический порядок следования элементов аргументации подразумевает, что аргументирование начинается с изложения аргументов, а затем уже сообщается тезис. Такой порядок следования встречается во всех перечисленных структурных типах двустороннего аргументирования, в которых употребляется пословица.

В работе рассмотрены и типы одностороннего аргументирования, когда один из коммуникантов пассивен. Одностороннее аргументирование подразделяется на внешне и внутренне ориентированные типы. При внешне ориентированном аргументировании в акте общения присутствуют два коммуниканта. Но тот коммуникант, к которому обращаются, не реагирует на аргументацию собеседника. Причинами пассивности адресата являются давление адресанта на него, влияние фактора времени (при переписке), черты его характера. Адресат может участвовать в других актах речевого общения и даже выразить недоумение или сомнение, не выдвигая контраргументации. При внутренне ориентированном аргументировании адресант и адресат совпадают (ситуации внутренней речи).

Принципиальная возможность сведения всего многообразия актов аргументации к ограниченному числу структурных типов позволяет сделать вывод о существовании когнитивной структуры фрейма аргументации, которой подсознательно придерживаются коммуниканты.

Синтаксический уровень является низшим уровнем аргументации, он отражает только формальную структуру РА аргументации, зависящую от количества коммуникантов. Для РА аргументации существенным является не только количество коммуникантов, но и их качественные характеристики.

В настоящее время в русских и английских пословицах выделено два больших класса высказываний, различающихся по типу Куратора. Куратор – это участник нормативной ситуации, который представляет собой коллективный образ норм, знающий, как должен каждый себя вести. Куратор-Критик представлен в пословицах, использующихся в непосредственно дидактических целях. Второй тип Куратора – Куратор-Апологет – представлен в пословицах, используемых для самооправдания (В.И. Карасик). В диссертации установлена связь между типом Куратора и речевой установкой, свойственной пословице как автосемантической единице.

I. Куратор-Критик представлен в речевых установках парирования, урезонивания, предостережения, упрека, побуждения, совета, успокаивания, сетования. В этих речевых установках участник нормативной ситуации занимает активную позицию.

Парирование – реакция на высказывание собеседника с целью его девалюации. ‘If ifs and ans were pots and pans, there’d be no work for tinker’s hands.’ ‘Pigs might fly, if they had wings.’– парирование фантазерства.

Урезонивание – взывание к здравому смыслу, к трезвой оценке своих возможностей, к отказу от безнадежных акций. ‘The age of miracle is past.’ ‘Every may be has may not be.’

Предостережение – сообщение о неприятных последствиях вследствие совершения / несовершения некоторого действия. ‘Marry in haste and repent at leisure.’ ‘Throw dirt enough, and some will stick.’

Упрек – выражение негативного отношения к совершенному действию. ‘A friar preached against stealing and had a goose in his sleeve.’

Побуждение, совет – подстегивание, поощрение совершения действия; рекомендация совершения / несовершения действия . ‘Actions speak louder than words.’ ‘After dinner rest a while, after supper walk a mile.’ ‘Least said, soonest mended.’ ‘Do the likeliest, and God will do the best.’

Успокаивание – выражение ободрения, утешения. ‘The darkest hour is just before the dawn.’ ‘Every dog has his day.’ ‘Nothing so bad but it might have been worse.’

Сетование – выражение негативных эмоций по поводу чьих-либо действий, событий или обстоятельств. ‘One law for the rich and another for the poor.’ ‘Much coin, much care.’ ‘Money is round, and rolls away.’

II. Куратор-Апологет представлен в речевой установке (само)оправдания, обоснования.

Самооправдание, обоснование – реакция на обвинение, упрек с целью демонстрации его необоснованности и приведение доводов, оправдывающих избранную модель поведения. ‘Self-preservation is the first law of nature.’ ‘Forbidden fruit is sweet.’ ‘Lend your money and lose your friend.’

Речевая установка констатации является нейтральной и представлена во всех пословичных изречениях. Следует также отметить, что пословицам свойственна полифункциональность: в зависимости от контекстуальных условий одна и та же паремия может выступать в различных функциях, например, как предостережение, успокаивание, упрек или сетование.

Представленные в пословицах Куратор-Критик и Куратор-Апологет как участники нормативных ситуаций получают динамическое развитие при реализации пословицы в речи.

В речевом акте аргументации ведущими являются статусные отношения коммуникантов. На статусные отношения влияют следующие факторы: а) активность коммуникантов; б) возраст; в) социальное положение коммуникантов по отношению друг к другу; г) социально-психологическая дистанция между коммуникантами.

Ведущим фактором установления статусных отношений является активность коммуникантов. По стратегии поведения коммуниканты, употребляющие пословицы при аргументации, подразделяются на Кураторов-Критиков и Кураторов-Апологетов в зависимости от того, какой стратегии речевого поведения они придерживаются – наступательной или оборонительной. Возрастной критерий в наименьшей степени влияет на статусные отношения коммуникантов. Социальное положение и социально-психологическая дистанция занимают среднюю ступень в иерархии факторов, определяющих статусные отношения коммуникантов. Проведенный анализ показал, что пословицей-аргументом оперируют и Куратор-Критик и Куратор-Апологет независимо от их возраста. Младший по возрасту участник коммуникации может занимать не только позицию Куратора-Апологета, но и позицию Куратора-Критика при близкой социально-психологической дистанции (коммуниканты являются родственниками или друзьями). Участник коммуникации, стоящий на более низкой социальной ступени, занимает позицию Куратора-Апологета и окказионально Куратора-Критика (чаще всего во внутренней речи).

В прагматическом аспекте РА аргументации, содержащий пословицу, представляет собой гибридный РА, сочетающий характеристики РА утверждения и РА побуждения. РА аргументации, содержащий пословицу, является вспомогательным для РА регулятивного типа – суггестива (совета и предупреждения), реквестива, упрека, экспозитива.

Целью регулятивов является воздействие на поведение или сознание адресата, которое может базироваться либо на перспективном прогнозе, и в таком случае воздействие будет реализовываться через РА реквестива или суггестива, либо на ретроспективном критическом анализе поступков или идей адресата, и в этом случае выражение отношения говорящего к случившемуся имеет форму РА упрека. Стремление продемонстрировать целесообразность и обоснованность суждений вынуждает говорящего прибегнуть к аргументации.

РА аргументации относятся к тому типу речевого общения, при котором одним коммуникативным действием осуществляется несколько коммуникативных намерений, которые могут быть представлены открыто или скрыто для адресата.