РЕФЕРЕНЦИОННАЯ ДИНАМИКА ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНОГО ДИСКУРСА

РЕФЕРЕНЦИОННАЯ ДИНАМИКА ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНОГО ДИСКУРСА

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Настоящее исследование посвящено описанию распределения функций субъектных выражений в дискурсе повествования и выполнено в русле лингвистического дискурсивного анализа.

Появление и развитие дискурсивного подхода связано с глобальными изменениями, происходящими в проблемном поле языкознания. Современная наука о языке обращается к сравнительно новому для себя объекту исследования, вербальному поведению индивидуумов в различных коммуникативных практиках, в котором находит проявление активность социальных субъектов, использующих язык в процессах познания и общения. Дискурсивные действия исследуются как органическая часть глобального социального взаимодействия людей, единицей которого является интеракция.

Создаваемые в процессе общения тексты рассматриваются как свидетельства выбора, принятия решения и процессов комбинирования, определяющих отношения между коммуникативными субъектами. В дискурсивной перспективе утверждается понимание в качестве цели языковой деятельности поиск оптимальных путей решения коммуникативных задач в определенных поведенческих контекстах. Одновременно с признанием интерактивной природы языковой деятельности дискурсивный анализ выделяет ее связь с говорящим субъектом, в чем находит отражение свойственное современной науке движение от лингвистики имманентной ориентации к изучению языка в широком антропологическом контексте.

Предпринимаемое нами исследование способов регулирования вербального поведения индивидуумов в практике литературы развивает ряд положений когнитивно-дискурсивной парадигмы, в основе которой располагается идея познания, опосредованного языковым выражением, соотнесенного с действием и выделяющего взаимосвязь повседневной практики и коммуникации. Целенаправленная практика и языковая коммуникация получают в этом случае описание как процесс создания определенных объектов в итоге действий, осуществляемых в языке и повседневной жизни, что позволяет рассматривать дискурс как форму использования языка, отражающую тип социальной активности, создающуюся в целях конструирования особого мира и являющуюся частью процесса коммуникации [Кубрякова 2004].

Особенность настоящего исследования заключается в его лингвистической ориентации, предполагающей поиск системных оснований дискурсии в закономерностях употребления языковых единиц и категорий. Основной целью лингвистического анализа дискурса является изучение системы правил, регулирующих коммуникативно-познавательную деятельность, и роли отдельных языковых структур и категорий в их реализации. Представление о языковой практике как определенной конфигурации синтаксических форм позволяет говорить о наличии определенных способов действия, характерных для определенных контекстов. В этих внутренних, признаваемых всеми участниками конвенциях общения находит отражение систематичность дискурсивных процессов. Наличие во множестве индивидуальных актов элементов абстракции, общих для всех употреблений, грамматикализация и упорядоченность индивидуального языкового поведения, ставит вопрос о свойственной дискурсии системной институциональности, т.е. связи между коммуникативным и языковым поведением индивидуума.

Лингвистический анализ дискурса, в отличие от активно развивающихся прагмалингвистического, социолингвистического, лингвокультурологического направлений дискурсивных исследований [М.Л. Макаров, А.Н. Баранов, Т.Н. Астафурова, В.И. Шаховский, Н.Л. Шамне, Г.Г. Слышкин, Е.И. Шейгал, С.Г. Воркачев, Н.А. Красавский, О.А. Леонтович, Н.Ф. Алефиренко, В.И. Карасик, М.А. Кулинич] и имеющих целью исследование ценностных, статусно-ролевых и ситуативно-коммуникативных характеристик вербального поведения, ориентирован на исследование способов реализации категорий адресованности, интерпретируемости, интертекстуальности [Карасик 2004]. Содержательность лингвистического анализа определена целями исследования языковых способов управления коммуникативно-познавательной деятельностью индивидуумов в различных дискурсивных практиках.

Основы содержательного и коммуникативно ориентированного лингвистического анализа комплексных коммуникативных событий в отечественной традиции заложены исследованиями Г.В.Колшанского, О.И.Москальской, Е.И.Шендельс, И.Р.Гальперина, О.Л. Каменской. В европейской школе лингвистический анализ дискурса имеет источником социологически и когнитивно ориентированную теорию текста [S. J. Schmidt, W. Dressler, T.van Dijk], функциональную грамматику [M. Halliday, R. Hasan] и «грамматику дискурса» [T.Givon], направленную на выявление потенциальных грамматических структур, предпочтительных для определенных типов дискурсов, и на исследование условий вариативности грамматических структур в различных контекстах.

В Германии истоки лингвистического дискурсивного анализа обнаруживаются в лингвистически ориентированных исследованиях текста [S. J. Schmidt, E. Gülich, W. Raible, K. Heger, D.Viehweger, W. Heinemann] и семантико-прагматической теории [J. Petöfi]. Исследование комплексных коммуникативных событий получает развитие одновременно в нескольких направлениях и осуществляется в рамках когнитивно-прагматического анализа ван Дейка с его преимущественным вниманием к макропозициональным связям [T. van Dijk] одновременно с разработкой критериев комплексной текстуальности [R. Beaugrande, W. Dressler], синтаксисом текста [W. Dressler] и коммуникативно-функциональным анализом [K. Brinker].

Сделанный нами выбор в качестве области исследования литературной практики обусловлен противоречивостью представлений о ее организации, порождающей проблему «коммуникативности» литературы. В современной науке о языке преобладает понимание литературы как коммуникативно «неполноценного» общения [Падучева 1996: 200]. Признание возможности интерпретации литературной коммуникации как феномена большей степени сложности и гибкости, чем естественная коммуникация, определяет идеологию предпринимаемого нами исследования.

Актуальность изучения вербального поведения индивидуумов в литературной практике определена не только дискуссионным характером изучаемой проблемы, связанным с представлением о «некоммуникативности» литературы, но и спецификой способов языковой репрезентации в литературе. Особенностью предлагаемого подхода является понимание коммуникативно-познавательной деятельности индивидуумов в литературе, исследуемой через акт рассказывания (ее центральное звено), как интеракционального процесса, имеющего целью понимание и взаимопонимание.

Объектом анализа в предлагаемом исследовании являются динамические стратегии дискурса, находящие проявление в корреляциях между типами коммуникативного взаимодействия и способами употребления языковых средств, предпочтительными в условиях коммуникативной практики литературы для достижения ее целей.

Предметом изучения в выбранной перспективе является референционная динамика повествовательного дискурса, обусловленная реализацией в нем иллокутивного потенциала системы ориентации субъекта (hic et nunc речевого акта). Исследование местоименного дейксиса как процессуальной формы, способной гибко реагировать на потребности общения, и анализ ее семантических трансформаций в речевой динамике рассматривается нами как возможность исследования языковых способов действования в условиях коммуникативной практики литературы.

Научная новизна исследования состоит в исследовании изменения референции субъектов высказывания, выраженных местоименным дейксисом, как отражения протекающего в режиме on-line процесса репрезентации онтологической структуры деятельности речевого субъекта и ее результата, «сцены» высказывания. Трансформации субъектной семантики рассматриваются в когнитивном ракурсе как смена концептуального фокуса изложения, имеющая следствием изменение структуры сообщения, адресованного потенциальному участнику литературной коммуникации.

Теоретическая ценность диссертации заключается в разработке операционального подхода, позволяющего адекватно отразить динамичную природу повествовательного дискурса (акта рассказывания). Создаваемые в ходе исследования динамические модели описания предполагают использование макроаналитических процедур, что обусловлено комплексностью коммуникативного события и является результатом применения многофакторного анализа, отражающего действие когнитивных и прагматических факторов. Разрабатываемое в исследовании новое качество описания предполагает моделирование языковых процессов как операций, служащих реализации интенциональной структуры коммуникативного события.