ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА CRIME (на материале американского варианта английского языка)

Страница 2

Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка использованных словарей, списка источников примеров. Общий объем работы составляет 180 страниц.

Во введении дается обоснование выбора темы и ее актуальности, характеризуются цели, задачи, методы и материал исследования, определяется теоретическая база диссертации и излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе описываются теоретические предпосылки исследования, дается критический анализ традиционных подходов к исследованию семантики.

Во второй главе дается описание структуры концепта CRIME, анализируется роль наблюдателя, оперирующего языковыми репрезентациями, метафорические средства выражения исследуемого концепта, выделяются индивидуальные и обобществленные компоненты концепта CRIME, предлагается категоризация языковых репрезентаций концепта CRIME в зависимости от различных по объему консенсуальных и когнитивных областей индивидов.

Третья глава посвящена анализу вариантов интерпретации языковых репрезентаций концепта CRIME в концептосфере американского общества.

В заключении подводятся итоги исследования и формулируются проблемы, требующие дальнейшего изучения.

Основное содержание работы

Традиционная наука не могла предоставить исчерпывающее объяснение изменениям, происходящим в языке, в силу недостатка методологии. Пришедшая ей на смену когнитивная парадигма не преодолела недостатка методологии традиционной науки ввиду изначально неадекватных теоретических посылок. Опираясь в своих исследованиях на положения аналитической философии, ученые пытались объяснить мыслительные процессы посредством манипуляций с символами, не изучая содержательную сторону когнитивных операций. Отсюда и возникшее терминологическое многообразие: появление таких понятий, как ‘концепт’, ‘значение’, ‘смысл’ и споры об их соотношении. Большинство исследователей рассматривали ментальные репрезентации как символы, получающие свое значение в результате соотнесения с другими символами или объектами реальной действительности. Таким образом, считалось, что значение буквально, оно не может по своей природе быть метафоричным или связанным с воображением. Предпринимавшиеся попытки объяснить, что есть истина, и как мы можем узнать, что то или иное высказывание истинно, пока не увенчались успехом (Lakoff & Johnson 1999).

Объяснительная недостаточность исследований, отталкивающихся от априорных посылок аналитической философии, привела к тому, что ученые стали искать другие методы для объяснения языковых процессов, процессов познания, структур знания и процессов семиозиса в их взаимосвязи. Исследования стали проводиться с учетом достижений наук, занимающихся изучением человека, что привело к осознанию, что адекватное понимание естественного языка возможно только при холистическом подходе к языку. За последние годы в мировой науке все больше заявляет о себе интегративный подход к анализу языковых явлений, трактующий язык как одну из составляющих слаженного ансамбля психических процессов со всеми вытекающими отсюда следствиями (Залевская 2002).

Эмпирические исследования, проводимые с середины 1970х годов, поставили под сомнение фундаментальные принципы когнитивизма первого поколения. Результаты исследований, опровергнув постулаты англо-американской философии, были сформулированы в качестве основных положений «воплощенной» теории мыслительной деятельности второго поколения:

· концептуальные структуры основываются на сенсомоторном опыте и нервных структурах; само понятие «структура» в нашей концептуальной системе характеризуется образными и моторными схемами;

· ментальные структуры значимы постольку, поскольку они связаны с опытом тела; они не могут быть адекватно охарактеризованы посредством использования ничего не значащих символов;

· существует базовый концептуальный уровень, берущий свое начало частично от моторных схем, а также нашей способности к воображению;

· наш мозг устроен таким образом, что возбужденные паттерны сенсомоторных участков отражаются на более развитых участках коры головного мозга; эти процессы лежат в основе создания так называемых базовых метафор; таким образом, мы можем концептуализировать абстрактные понятия с помощью выводных паттернов, используемых в сенсомоторных процессах, напрямую связанных с опытом тела;

· структура концептов включает разного рода прототипы: типичные представители, идеальные представители класса, социальные стереотипы, яркие образцы, когнитивные ориентиры и др.; каждому виду прототипа соответствует специфическая форма мышления; большинство концептов не может быть охарактеризовано с помощью перечисления необходимых достаточных условий;

· сознание корпореально;

· воображение – основа ментальных процессов; метафора, в свою очередь, выступает в качестве связующего звена между опытом тела и абстрактными образами;

· концептуальные системы не монолитны; в основном, абстрактные концепты объективируются посредством многочисленных концептуальных метафор, которые зачастую не соотносятся друг с другом (Lakoff & Johnson 1999).

Таким образом, когнитивная наука второго поколения, как ее условно назвали в своей работе Лакофф и Джонсон, рассматривает роль понимания, основанного на телесном опыте, в структуре и содержании мышления, а значение ­– как способ нашего функционирования в мире, учитывая при этом роль тела и воображения. Когниция рассматривается как деятельность организма, осуществляемая в ходе взаимодействия со средой с целью адаптации к среде для выживания и размножения. Основное отличие конитивизма первого и второго поколения заключается в различии методологии: приверженцы биокогнитивного подхода основывают выводы о природе мышления на эмпирических результатах, в то время как исследователи первого поколения исходят из априорных философских предположений.

С нашей точки зрения, интересным является тот факт, что основные постулаты биокогнитивной теории второго поколения, сформулированные Лакоффом в 1999 году, были отражены в научной концепции, разработанной в 1970-х годах чилийскими нейробиологами Умберто Р. Матураной и Франциско Варелой. Они утверждали, что существенной особенностью живых систем является автопоэзис (греч. auto – сам- и poiesis – создание; производство). Данная концепция представляет собой новую междисциплинарную научную парадигму, в основе которой лежит принцип: «живые системы – это познающие системы, а жизнь – это процесс познания».

Исследователи подчеркивают, что все когнитивные процессы являются неизбежным следствием нашего биологического строения. Изучение особенностей биологического строения человека помогает понять суть процессов концептуализации и категоризации, которые в основном носят подсознательный характер и не могут быть объяснены посредством описания фактов языка без объяснения механизмов языковых процессов.

Языковая среда находится в постоянном движении, изменении. Индивидуум приспосабливается к среде, внося в нее изменения, и среда, в свою очередь, изменяясь сама, привносит свои изменения в его существование. Концепты, представляющие собой когнитивные структуры как результат накопленного опыта взаимодействия со средой, являются ее частью, как и сам язык, и отражают все изменения, происходящие в социальном окружении.

Мы можем говорить о существовании концепта только в том случае, если он объективирован в языке. В то же время, являясь ментальной структурой, концепты не могут быть полностью вербализованы. В данном исследовании рассматривается основное содержание концепта CRIME, которое представлено всеми доступными языковыми средствами, репрезентирующими концепт.

Содержательный минимум концепта CRIME, установленный в результате анализа словарных дефиниций, определяется как «любое событие или действие, запрещенное уголовным правом» (events and actions banned by criminal law). Содержательный минимум конкретизируется в трех направлениях, которые могут быть представлены в следующих определениях: невозможность или отказ соответствовать правилам поведения, установленным обществом (a failure or refusal to live up to the standard of conduct deemed binding by the rest of the community); уклонение от служебного долга (omission of a duty commanded); совершение противоправного действия (commission of an act forbidden by a public law). Когнитивный контекст концепта CRIME, актуализирующийся всякий раз при употреблении лексем, репрезентирующих концепт CRIME, может быть представлен как модель ситуации, предполагающей, как минимум, двух участников: жертвы и преступника (victim and offender). Обязательными компонентами модели «совершение преступления» выступают следующие характеристики противоправного действия: вина преступившего закон, мотив преступления, определенный уровень умственного развития преступника, моральный ущерб и неизбежность наказания.