НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК КАК ОТРАЖЕНИЕ МЕНТАЛЬНОСТИ ЕГО НОСИТЕЛЕЙ
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК КАК ОТРАЖЕНИЕ МЕНТАЛЬНОСТИ ЕГО НОСИТЕЛЕЙ
Актуальность темы исследования.
На современном этапе одними из самых интересных и перспективных направлений признаются когнитивная лингвистика и лингвокультурология, так как они одновременно изучают сферу языка, мышления и культуру.
До настоящего времени подробно разрабатывались вопросы соотношения языка и мышления (Вайсгербер Л., Гумбольдт В., Кацнельсон С.Д., Мельничук А.С., Мещанинов И.И., Наседкин А.Д., Панфилов В.З., Портнов А.Н., Хомский Н. и др.), языка и культуры (Вежбицкая А., Верещагин Е.М., Костомаров В.Г., Леви-Стросс К., Маслова В.А., Степанов Ю.С.). Однако в последнее время всё больший интерес вызывают исследования, связанные с изучением особенностей того или иного народа, которые выражаются, прежде всего, в его ментальности. Работ, специально посвящённых системному описанию ментальности, не обнаружено, хотя наблюдаются отдельные элементы таких описаний (Гак В.Г., Гачев, Г.Д., Зеленов Л.А., Зусман В.Г., Лихачёв Д.С., Мальцева Д.Г., Тер-Минасова С.Г., Фещенко Е.В., Бехагель-Томпсон Х., Лундквист-Мог А., Мог П.). Это связано, с одной стороны, с неразработанностью теории и методики такого описания, а с другой стороны, с тем, что неясно, специалисты какой отрасли науки должны заниматься проблемой ментальности.
Описание и сравнение ментальности разных народов может стать предметом той области науки, которая стала бы стыковой для целого ряда наук: психологии, социологии, политологии, философии, лингвистики, этнографии, теории коммуникации, психолингвистики. Интегрируя данные перечисленных наук, можно создать целостные картины ментальности разных национальных и социальных групп.
В данной работе впервые проводится исследование и описание ментальности немецкого народа на основе языковых средств.
Цель данного исследования состоит в том, чтобы, опираясь на конкретные языковые средства в художественных и публицистических текстах, выявить и описать основные признаки ментальности немецкого народа.
Поставленная цель предусматривает решение следующих конкретных задач:
1) определить феномен ментальности и его конституенты;
2) определить сущность, описать типы и структуру менталитета в свете языковых средств современного немецкого языка и установить иерархические отношения в этой сфере;
3) установить миры категориальных значений немецкого языка, свойственных для ментальности немецкого народа;
4) описать основные концепты немецкой культуры, характеризующие ментальность немецкого народа.
Объектом исследования являются языковые средства современного немецкого языка, выражающие ментальность немецкого народа.
Методы исследования. В работе наряду с общими методами научного познания: наблюдением, сравнением, анализом и синтезом, нашли применение такие специальные методы, как метод компонентного анализа, метод дефиниционного анализа, контекстуальный анализ, метод интерпретации текста.
Материалом исследования послужили тексты художественных произведений классической и современной литературы, а также современной немецкой прессы.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней впервые исследуются проблемы языкового выражения ментальности немецкого народа на материале современного немецкого языка.
Диссертационная работа является определённым вкладом в исследования отечественных и зарубежных лингвистов в области средств выражения менталитета в современном немецком языке.
Кроме этого, она вносит вклад в развитие когнитивной и культурологической лингвистики. Данные, полученные в ходе исследования, способствуют расширению наших представлений о ментальности вообще и о ментальности немецкого народа в частности. В работе получают дальнейшее развитие проблемы соотношения языка и мышления, языка и культуры. Кроме того, ментальность немецкого народа в её языковом освещении представляет интерес для других научных дисциплин, также изучающих этот феномен: социология, культурология, философия, психология.
Практическая ценность исследования определяется возможностью использования материалов диссертации при разработке теоретических курсов по грамматике немецкого языка, в практике преподавания немецкого языка, а также на занятиях по курсу «Введение в теорию межкультурной коммуникации».
На защиту выносятся следующие положения:
1. Ментальность присуща каждому человеку, отдельному народу и человечеству в целом и имеет общие для них признаки, к которым относятся общие логико-философские и психологические категории.
2. Менталитет отдельного народа базируется также на вышеназванных категориях, но имеет специальные категориальные языковые средства для его выражения.
3. В целях лингвистического исследования менталитет может быть представлена как фрейм, который распадается на субфреймы: язык, культура, поведение, мировоззрение.
4. Специфика ментальности немецкого народа прослеживается в категориальных формах его языка: в композиционном построении предложения и в категориальных мирах языка.
5. Экономность, порядок, законопослушность, дисциплинированность, характеризующие ментальность немцев, отражаются на системно-структурных отношениях немецкого языка (гипостазирование, разветвлённая система рамок, закреплённая позиция многих частей речи в высказывании, экономный синтаксис).
6. Ментальность, язык и культура отдельного народа взаимообуславливают и взаимовыражают друг друга.
Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры немецкой филологии НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, на заседаниях кафедры иностранных языков ННГАСУ, а также они излагались на конференциях – Межвузовская научно-методическая конференция «Язык в системе мультикультурного общества» в 2002 г. и Десятая международная научно-методическая конференция «Проблемы многоуровневого образования» в 2003 и отражены в ряде публикаций.
Структура и объём работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографического списка использованной литературы, списка лексикографических источников, списка цитируемой литературы.
Во введении обосновывается актуальность темы диссертационной работы, определяются цель и задачи, формулируется объект исследования, указываются методы исследования и материал, на основе которого выполнена работа, сообщается, в чём заключается теоретическая значимость и практическая ценность полученных результатов, а также отмечаются выносимые на защиту положения.
В первой главе «Характеристика ментальности» формулируются теоретические основы диссертационной работы: определяется сущность понятия ментальности; устанавливается фреймовая организация конституентов ментальной сферы; а также описывается инвентарь языковых средств, выражающих менталитет немецкого народа.
Во второй главе «Языковые средства выражения менталитета и его связь с системно-структурными особенностями немецкого языка» описываются языковые формы немецкого языка с точки зрения менталитета немецкого народа.
В третьей главе «Взаимосвязь языка и культуры и их роль в отражении типа ментальности» характеризуются основные концепты немецкой культуры, которые отражают, формируют и обогащают ментальность немецкого народа чаще через письменную речь.
В заключении сообщаются итоговые результаты исследования, даётся итоговая оценка проделанной работы.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Суперфрейм "Человек" характеризуют два фрейма: "Ментальная деятельность" и "Социальная деятельность". В результате анализа соответствующих статей в словарях по философии, этике, культурологии, лингвистике было установлено, что эти фреймы состоят из большого количества субфреймов. "Социальная деятельность" подразумевает, прежде всего, объединения людей, а именно, локально-географические, социальные, политические, религиозные, культурные объединения. "Ментальная деятельность" находит своё отражение в языке, культуре, поведении и мировоззрении. Она оказывает влияние и во многом формирует социальную деятельность человека. Социальная деятельность была бы невозможна, если бы человек не обладал бы ментальностью, а в зависимости от неё могут складываться те или иные социальные отношения.