СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПОСЕССИВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПОСЕССИВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Общая характеристика работы
Реферируемая диссертация посвящена проблеме семантико-синтаксического (прежде всего пропозиционального) моделирования посессивных предложений и построения их типологии. Объектами системного описания в данной работе оказываются предложения с глаголами-предикатами, которые обозначают постоянное или временное обладание собственностью, получение собственности каким-либо лицом и её передачу другому лицу. Принятый в этой работе общелингвистический подход побудил к привлечению для анализа материала русского, английского и татарского языков, эпизодически использовались также данные некоторых других языков.
В русском языке можно назвать простые и составные предикатные знаки с посессивным значением типа иметь, владеть, обладать; быть владельцем / обладателем / хозяином; принадлежать; являться / быть собственностью, находиться в собственности; взять, брать, получить, приобрести, унаследовать, отобрать, захватить, арендовать, купить, выиграть; дать, передать, продать, подарить, проиграть; найти, добыть, потерять, утратить и т.п. Среди соответствующих английских предикатных знаков могут быть названы такие, как have, possess, own; be in possession, be possessed; belong, appertain; receive, acquire, buy, purchaise, inherit, win, take away, give, sell, present, lose и т.п.
Значения ‘иметь, владеть, обладать’ в переводных русско-татарских словарях обычно приписываются простым и комплексным предикатным знакам бар, бар булырга, …лы булырга, ия булырга, ия булып тору, хуќа булырга, хуќа булып тору, билђргђ, а значение ‘принадлежать’ — …ныкы /…неке булырга, кайтып калырга, карарга. При этом сразу же нужно обратить внимание на то, что комплексные знаки в первом из этих перечней содержат в своём составе экзистенциальный глагол булу / булырга ‘быть, являться’, а существительные ия, хуќа имеют значения ‘хозяин, владелец, обладатель’ (ср. русские образования типа быть владельцем / обладателем / хозяином). Значения приобретения / получения и передачи собственности в татарском языке выражаются предикатными знаками алырга, сатып алырга ‘брать, приобрести, купить’, мирас итеп аллырга ‘наследовать’, кљчләп (тартып) алырга, талап алырга ‘отнять’, бирергә ‘дать’, бүләк бирергә, бүләк итергә, бүләк итеп биру ‘дарить’ и др.
Специфика посессивных предложений и посессивных глаголов-предикатов привлекала внимание многих исследователей как в общелингвистическом плане, так и на материале отдельных языков. Среди авторов специальных работ могут быть названы О.Н. Селиверстова (1975; 1977; 1990), М.А. Журинская (1977; 1998), Е.М. Вольф (1977), Л.И. Лухт (1977), Л.И. Подольская (1980), а также Эмиль Бенвенист (1974). Касаются посессивных предложений и предикатов обладания в работах общего характера С.Д. Кацнельсон (1972; 2000), Джон Лайонз (1974; 1978), Чарлз Филлмор (1981а) и др.
В отношении имеющихся работ следует отметить следующее, что делает обоснованным и актуальным обращение автора данной диссертации к проблеме посессивных предложений:
1. В подавляющем большинстве случаев описание посессивных предложений не включается в исследование более широкой проблемы языковой (иначе речемыслительной) категории посессивности, а последняя нередко (как, например, у М.А. Журинской) трактуется как сугубо атрибутивная категория, предикативные же конструкции выводятся за её пределы.
2. В общелингвистической и частнолингвистической литературе отсутствуют монографические работы, которые были бы посвящены всему множеству посессивных предложений и их типологии.
3. Большинство исследователей, как правило, трактуют понятие посессивности весьма широко, квалифицируя в качестве отношения принадлежности всякое атрибутивное отношение, и это, естественно, делает проблематичной попытку адекватной классификации посессивных предложений.
4. Как правило, авторы соответствующих работ исходят из семантической (семасиологической) трактовки посессивных глагольных лексем, а не идут ономасиологическим путём — от посессивных ситуаций к пропозициям и семантическим предикатам, а через них к предложениях и глаголам-предикатам (грамматическим предикатам).
Автор реферируемой диссертации ставит своей основной целью предложить монографическое описание множества посессивных предложений как достаточно строго организованной системы синтаксических конструкций, которые связаны друг с другом в единое целое набором определённых отношений.
При этом решаются следующие задачи:
1) Посессивные предложения характеризуются как элементы предикативной зоны категории (и поля) посессивности, причём доминирующей в рамках этой категории, в то время как посессивным атрибутивным конструкциям разных типов здесь отводится роль трансформов (свёрток) соответствующих предложений.
2) На основе анализа онтологических посессивных ситуаций, включающих в свой состав таких участников, как Обладаемое и Обладатель (или прежний и новый Обладатели), и отображающих их пропозиций строится общая типология посессивных предикативных (предикатно-актантных) конструкций статического и динамического типов.
3) Выявляются особенности построения в разных языках (а именно в русском, английском и татарском) поверхностных и пропозициональных структур предложений, описывающих тождественные посессивные ситуации.
Теоретическую основу данного исследования составляют прежде всего идеи, которые были в разное время выдвинуты при анализе пропозиционального (предикатно-аргументного), субъектно-объектного и модификационного аспектов семантической организации предложения (Кацнельсон 1972; Кацнельсон 2000; Сусов 1973; Богданов 1977; Богданов 1996; Касевич 1988; Филлмор 1981а; Филлмор 1981б; Чейф 1975 и др.).
Объём эмпирического материала составляет: порядка 800 предложений на русском языке, порядка 600 — на английском языке, порядка 500 — на татарском языке.
В работе над языковым материалом использовались элементы ряда формальных и функциональных методов: пропозиционального анализа, синтаксиса зависимостей, синтаксиса составляющих, валентностного анализа, контекстуального анализа, словарного толкования, компонентного анализа, работы с информантами.
На защиту выдвигаются следующие положения:
1. Поле посессивности членится на две зоны — предикативную (глагольную) и атрибутивную (субстантивную). Доминанту семантического поля посессивности образуют не атрибутивные, а предикативные конструкции.
2. Семантическую основу собственно посессивных предложений образуют пропозиции, развёртывающиеся на базе семантических предикатов, в которых содержатся такие элементы, как [обладать чем-либо или кем-либо на правах постоянной или временной собственности] или [постоянно или временно находиться в чьей-либо собственности, в чьём-либо распоряжении].
3. Посессивные предложения как статического, так и динамического типа имеют много сходного в конверсных и залоговых преобразованиях, что позволяет их рассматривать (опираясь на понятия и аппарат теории диатез) как целостную систему предикатно-аргументных образований, описывающих и вневременные отношения Обладателя и Обладаемого, и изменяющиеся во времени отношения между прежним и новым Обладателями.
Все эти положения характеризуются как новые в рассмотрении языковой категории посессивности вообще и в семантико-синтаксическом анализе посессивных предложений в частности. Опираясь на идею о доминантном положении предикативных образований в поле посессивности и выдвигая свою типологию посессивных предложений, автор диссертации, вместе с тем, строит и собственную типологию атрибутивных посессивных образований, различая среди них 5 видов конструкций, не маркированных в отношении к персональности, и 3 вида конструкций, персонально маркированных и характеризующихся наличием двойной референции к Обладателю — посредством соответствующего имени и посредством аналитического либо синтетического показателя лица Обладателя.