КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ВРЕМЕНИ В РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ И ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТАХ

Страница 7

Организация концептуального поля «времени» в рассказе А.П. Чехова «Студент» отражена в таблице № 4:

Таблица 4

ядро

периферия

динамичность, изменчивость  

соединенность с пространством  

дисгармоничность  

гармоничность  

Итак, ядро концептуального поля понимается нами как совокупность семантических признаков, которые зафиксированы в толковых словарях и получили концептуальное развитие в художественном тексте, совпадают со смысловыми приращениями концепта, представленного в русской фразеологии, отражающей ментальные стереотипы нации, а также многократно реализуются в художественном тексте. Периферия концептуального поля – это совокупность семантических признаков, возникших в процессе реализации концепта в художественном тексте и не отраженных в толковых словарях, не идентичных смысловым приращениям концепта в русской фразеологии и однократно представленных в художественном тексте.

Концепт «время», реализующийся в повести И.С. Тургенева «Три портрета», в повести Л.Н. Толстого «Два гусара», в рассказе А.П. Чехова «Студент» несобственно лингвистическим способом, имеет как универсальные, национальные, так и индивидуально-авторские составляющие. В произведении И.С. Тургенева «Три портрета» выделяется универсальный, национально-культурный семантический признак «специфичность, способность характеризовать». Элементы содержания концепта «образованность / необразованность (дикость)», «развитость / неразвитость», «сдержанность / открытость в проявлении чувств», «мотовство / расчетливость», «эгоистичность / неэгоистичность» относятся к индивидуально-авторским. В художественном тексте Л.Н. Толстого «Два гусара» выделяются следующие универсальные, национально-культурные составляющие: «динамичность, изменчивость», «специфичность и способность характеризовать», «соединенность с пространством». Структурные элементы «наивность / ненаивность», «истинность / неистинность», «благородство / подлость», «щедрость / мелочность» являются индивидуально-авторскими. Кроме того, в повести Л.Н. Толстого «Два гусара» находит сюжетное воплощение идеализация прошлого. Данная сюжетная особенность зиждется на русских ментальных стереотипах. В рассказе А.П. Чехова «Студент» к универсальным, национально-культурным смысловым приращениям относятся «динамичность, изменчивость», «соединенность с пространством». В этом художественном тексте выделяются следующие индивидуально-авторские составляющие: «гармоничность», «дисгармоничность».

Следовательно, в повести И.С. Тургенева «Три портрета», в повести Л.Н. Толстого «Два гусара», в рассказе А.П. Чехова «Студент» реализуется концепт «время», который является авторским, частично совпадающим с универсальной концептуальной временной системой.

Индивидуальные трансформации концепта в исследуемых художественных текстах в целом базируются на ментальных стереотипах нации, по крайней мере - не противоречат им. Так, индивидуально-авторские составляющие концепта «время» в произведениях И.С. Тургенева «Три портрета, Л.Н. Толстого «Два гусара», А.П. Чехова «Студент» характеризуют прошлое следующими признаками: необразованность, неразвитость, сдержанность в проявлении чувств, неэгоистичность, мотовство, наивность, истинность, благородство, щедрость, дисгармоничность, гармоничность; настоящее в данных произведениях представлено такими характерными признаками, как образованность, развитость, открытость в проявлении чувств, эгоистичность, расчетливость, практицизм (ненаивность), неистинность, подлость, мелочность, дисгармоничность, гармоничность. Только 3 смысловых приращения концепта «время», характеризующих прошлое, имеет отрицательный оттенок значения, 5 – положительный, 3 – нейтральны, тогда как из составляющих концепта «время», характеризующих настоящее, 5 имеют отрицательную коннотацию, 3 – положительную, 3 – нейтральны. Следовательно, индивидуальные трансформации концепта «время» в исследованных художественных текстах отражают прослеживающуюся в русской ментальности идеализацию прошлого, выявленную нами на материале русской фразеологии.

Таким образом, национальные особенности культуры присутствуют в художественных текстах. При изучении авторского восприятия времени, отраженного в художественных текстах, были отмечены значительные зоны совпадений в авторских и национальной картинах мира. Обнаруженные индивидуальные особенности восприятия времени создателей художественных текстов основаны на национальных традициях. Концептуальная информация представлена в художественных текстах собственно и несобственно лингвистическим способами. Концептуальная информация, представленная собственно лингвистическим способом, не является значимой. Концепт «время», реализующийся в повести И.С. Тургенева «Три портрета», в повести Л.Н. Толстого «Два гусара», в рассказе А.П. Чехова «Студент» несобственно лингвистическим способом, имеет ядро и периферию.

В заключении обобщаются результаты проведенной работы и намечаются возможные пути расширения лингвистической исследовательской деятельности при изучении времени.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Концепты как объект анализа авторской картины мира А.П. Чехова // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Материалы Международной конференции. Архангельск, 2002. С. 181-183.

2. О соотношении национально-культурной и индивидуально-авторской составляющих концепта «время» (на материале русской фразеологии и повести Л.Н. Толстого «Два гусара») // Россия и Запад: диалог культур. Язык и культура. 9-я международная конференция. Москва, 2003. С. 90-101.

3. О национально-культурной и индивидуально-авторской концептуализации времени (на материале повести Л.Н. Толстого «Два гусара» и русской фразеологии) // Текст. Дискурс. Коммуникация: Коллективная монография. Краснодар, 2003. С. 222-236.

4. О функционировании художественного концепта «время» в повести И.С. Тургенева «Три портрета» //Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения. Материалы 2-й межвузовской докторантско-аспирантской конференции. Краснодар, 2003. С. 142-147.

5. О соотношении понятий «содержание художественного концепта» и «лексическое значение художественного слова» // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. Материалы международного симпозиума. Волгоград, 2003. С. 26-28.

6. Концепты как объект анализа в процессе изучения авторской картины мира // Текст в системе высшего профессионального образования. Материалы 1-й международной научно-практической конференции. Таганрог, 2003. С. 24-26.

7. О соотношении национально-культурной и индивидуально-авторской составляющих концепта «время» (на материале русской фразеологии в сопоставлении с повестью И.С. Тургенева «Три портрета») // Язык. Дискурс. Текст: Международная научная конференция, посвященная юбилею В.П. Малащенко: Труды и материалы. Ростов-на-Дону, 2004. С. 151-156.

8. Категориальные проявления «времени» в художественных текстах // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения. Материалы 3-й межвузовской конференции молодых ученых. Краснодар, 2005. С. 97-101.