ЭМОТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ АВТОРА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

ЭМОТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ АВТОРА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

С тех пор, как начали вырисовываться контуры новой лингвистической парадигмы - гуманистической - с пристальным вниманием к создателю и пользователю языком, к его психологии, лингвисты уже не могли оставить без внимания сферу эмоций как “самый человеческий” фактор в языке. Эмотиологическая парадигма (лингвистика эмоций) занимает наряду с антропоцентрической, функциональной, коммуникативной, когнитивной, текстоцентрической, прагматической и другими парадигмами равноправное место в современной полипарадигмальной лингвистике (В.И.Шаховский 1995, 1998). В основе активно разрабатывающегося нового направления - лингвистики эмоций - лежит антропоцентрический принцип описания фактов языка (Е.С.Кубрякова, В.И.Постовалова, Ю.С.Степанов, В.Н.Телия и др.).

До сих пор представляют общетеоретический интерес средства и способы экспликации в тексте творческой эмотивной языковой личности (далее - ЯЛ), понятие эмоциональной языковой картины мира, соотношение лингвистики и паралингвистики эмоций, эмотивное семантическое пространство творческой ЯЛ, прагматика описания и выражения своих собственных, переживаемых в разное время, и чужих эмоций, способы представления в тексте концептов эмоций и другие проблемы эмотивной теории языка.

Сложность исследования эмотивной компетенции стандартной, а также творческой ЯЛ заключается и в том, что само понятие эмотивности как имманентного cвойства эмотивной ЯЛ, рассматриваемой исследователями с различных точек зрения, до сих пор не поддается полному и однозначному описанию, на что указывает существование в лингвистической литературе многочисленных терминологических и метафорических обозначений эмотивных явлений языка, речи, дискурса.

Актуальность избранной темы обусловлена обращением к исследованию нерешенных вопросов лингвистики эмоций, недостаточной изученностью эмотивности как имманентного свойства творческой ЯЛ и специфики, связанной с ее объективацией в художественном тексте.

Объектом данного исследования является эмотивный аспект художественного текста.

Предметом изучения является эмотивная компетенция творческой ЯЛ.

Целью нашего исследования является изучение феномена творческой эмотивной ЯЛ и способы ее экспликации в созданных ею художественных текстах.

Для достижения этой цели нами были определены следующие задачи:

1) Осмыслить и описать феномен творческой ЯЛ в эмотивном аспекте.

2) Дифференцировать понятия эмоциональная достоверность автора, эмотивная достоверность текста и эмотивная компетенция творческой ЯЛ.

3)Проанализировать структурно-семантический и стилистический аспект эмотивной компетенции Г.Гессе.

3) Исследовать и описать эмотивные разноуровневые стилистические средства, используемые Г.Гессе.

Методологической основой исследования является функционально-прагматический подход к тексту, который позволяет рассматривать текст как 1) актуализацию автором функционально-строевых единиц и 2) связующее звено между действительностью и сознанием ( А.Г.Баранов, 1993).

Методы исследования. Для решения поставленных задач в работе использовались общенаучный логико-дедуктивный метод, методика ступенчатого анализа, метод контекстуального анализа, метод дистрибутивного анализа, а также описательный метод с основными его компонентами: наблюдением, интерпретацией и обобщением.

Материалом исследования послужили художественные произведения Германа Гессе. Исследование проводилось на материале повестей и рассказов Г.Гессе (общее количество составило 90), массив которых составил 2000 страниц печатного текста. Приемом сплошной выборки было отобрано 3020 элементных и ситуативных эмотивных номинаций.

Научная новизна нашей работы заключается в том, что данная диссертация является первой попыткой целостного осмысления и описания творческой эмотивной ЯЛ. Вводятся и дифференцируются понятия эмотивной компетенции автора, эмоциональной достоверности автора, эмотивной достоверности текста.

Теоретическая значимость настоящего исследования состоит в дальнейшей разработке одного из аспектов проблемы “Язык и личность”/ “Эмоции и личность”, в развитии положений лингвистики эмоций, а также текстолингвистики применительно к исследованию творческой эмотивной ЯЛ.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что результаты выполненного исследования могут быть использованы в обучающей и художественной коммуникации для увеличения ее эффективности, в обучении анализу художественного текста, в теории и практике перевода, могут найти применение в вузовских курсах общего языкознания, текстолингвистики, стилистики и риторики; при разработке тематики курсовых и дипломных работ, а также магистерских диссертаций.

Апробация работы. Основные выводы и положения исследования были изложены на теоретических аспирантских семинарах, в докладах и сообщениях на научных конференциях Волгоградского государственного педагогического университета (1996 - 1999), на заседании научно-исследовательской лаборатории “Язык и личность” при кафедре языкознания ВГПУ, на международной конференции “Языковая личность: жанровая и речевая деятельность” (Волгоград, 6-8 октября 1998 г.), а также отражены в 5 публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Исследование специфики эстетической текстовой деятельности (подчинение основных свойств личности потребностям творческой языковой личности, понимание эмоции как типа знания, учет когнитивной функции эмоции) поставило в центр нашего внимания эмотивную компетенцию автора. Мы определили эмотивную компетенцию автора как способность намеренно или интуитивно использовать систему художественных приемов для организации разнообразных языковых и стилистических эмотивных средств, с целью отображения в художественном тексте эмоциональной авторской картины мира.

2. Эмоциональная достоверность автора есть эмоционально и социально отмеченное пристрастное отношение автора к эстетическому предмету в процессе текстовой деятельности, отражающее динамику творческого созидания. С определенной долей условности мы относим к данному понятию психологические аспекты, которые предшествуют появлению окончательного варианта художественного текста.

3. Понятие эмотивной достоверности текста включает в себя отражение в тексте с помощью языковых средств эмоциональных ситуаций, достоверно описывающих, выражающих или называющих эмоциональные состояния автора, “изображенного” в тексте, и персонажей. Эмотивная достоверность текста зависит от эмотивной компетенции автора.

4.В зависимости от плотности эмотивной ткани художественного текста структурно-семантический аспект эмотивной компетенции автора художественного текста может быть представлен элементной или ситуативной номинациями, которые в совокупности составляют фрагмент его индивидуального когниотипа, опредмеченный в языковой форме.

5. Эмотивная компетенция автора художественного текста отражает национально-культурные реалии и реализуется в индивидуальном наборе разноуровневых эмотивных и стилистических средств данного языка.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка произведений Г.Гессе, послуживших материалом для анализа.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Введение содержит обоснование темы диссертационного исследования: в нем определяются актуальность, научная новизна, теоретическая значимость работы, устанавливаются цель и задачи, объект и предмет исследования. Введение включает также сведения о материале и методах исследования, об апробации основных положений работы и ее структуре.

В первой главе “Экстралингвистические основания эмотивной компетенции автора” содержатся теоретические положения, на которых построено исследование, определяется наша позиция в решении проблемных вопросов теории ЯЛ, имеющих принципиальное значение для предпринятого исследования.

Изучение ЯЛ представляет собой интерактивный процесс, о чем свидетельствует пересмотр проблематики таких уже устоявшихся парадигм теории языка, как психолингвистика, социолингвистика, лингвистика текста, а также возникновение в рамках антропологической науки таких новых направлений, как лингвистическая персонология, биолингвистика, речеведение, семиосоциопсихология, психиатрическое литературоведение, контактная лингвистика и т.д.