КОНЦЕПТ «ОДИНОЧЕСТВО» В НЕМЕЦКОЙ И РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ
КОНЦЕПТ «ОДИНОЧЕСТВО» В НЕМЕЦКОЙ И РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Данная работа выполнена в рамках лингвокультурологических исследований.
Актуальность темы диссертации обусловлена следующими моментами:
1. Исследование концептов в рамках лингвокультурологии является одним из важнейших направлений развития современной лингвистики.
2. Одиночество как значимый социокультурный и психологический феномен находит активное воплощение в семантике языка и коммуникативной деятельности человека; однако лингвокультурная специфика концепта «одиночество» в немецком и русском языковом сознании еще недостаточно изучена.
3. Немецкая и русская языковые картины мира имеют общие и отличительные признаки. Системного же сопоставления этих признаков применительно к концепту «Einsamkeit» / «одиночество», насколько нам известно, проведено еще не было.
Объектом данного исследования выступает концепт «Einsamkeit»/«одиночество» в немецкой и русской лингвокультурах. В качестве предмета анализа рассматриваются характеристики названного концепта в немецком и русском обыденном и научном сознании.
В основу проведенного исследования положена следующая гипотеза:
1. концепт «Einsamkeit»/«одиночество» представляет собой сложное ментальное образование, в котором могут быть выделены понятийные, образные и ценностные признаки, совпадающие и различающиеся в немецкой и русской лингвокультурах;
2. этнокультурная специфика концепта «Einsamkeit» / «одиночество» во многом обусловлена существующими культурными доминантами социума.
Цель настоящегоисследования заключается в сопоставительной характеристике концепта «Einsamkeit»/«одиночество» в немецкой и русской лингвокультурах.
Названная цель предполагает решение следующих задач:
1. охарактеризовать феномен одиночества с позиций достижений современного гуманитарного знания – прежде всего философии, социологии и психологии;
2. выявить и описать конститутивные признаки лингвокультурного концепта «Einsamkeit»/«одиночество»;
3. установить и описать понятийную, образную и ценностную составляющие данного концепта в немецком и русском языках;
4. выявить средства вербализации концепта «Einsamkeit»/«одиночество» в сопоставляемых лингвокультурах;
5. установить этнокультурную специфику указанного концепта в немецкой и русской лингвокультурах.
Цели и задачи настоящего исследования определили выбор как общенаучных (гипотетико-индуктивный, дедуктивный, интроспективный), так и частнонаучных методов: метод компонентного анализа на основе словарный дефиниций, контекстуальный анализ, этимологический анализ, интрепретативный анализ, метод сплошной выборки и прием количественного подсчета.
Научная новизна работы состоит в том, что 1)определены общие и специфические характеристики концепта «Einsamkeit» / «одиночество» в немецкой и русской лингвокультурах применительно к его лексико-фразеологическому обозначению и выражению в разных типах текста, 2)выявлены ядерные и периферийные характеристики данного концепта.
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит: а) в развитии основных положений аксиологической лингвистики и лингвокультурологии применительно к концепту «Einsamkeit» / «одиночество» в немецкой и русской картинах мира; б) в определении культурных доминант сопоставляемых лингвокультур.
Практическая значимость выполненной работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в лекционных курсах по общему и сопоставительному языкознанию, лексикологии немецкого языка, лингвострановедению и страноведению, в спецкурсах по лингвокультурологии и межкультурной коммуникации.
Материалом исследования служат данные сплошной выборки из филологических словарей немецкого и русского языков (толковых, синонимических, этимологических, фразеологических), паремиологических справочников, сборников афоризмов, а также художественных текстов, материалов Интернет-форумов, проводимых на немецко- и русскоязычных сайтах. К анализу привлекались также данные из энциклопедических словарей (энциклопедии и словари по философии, психологии и социологии).
Достоверность и объективность результатов исследования обеспечивается достаточно большим количеством языковых примеров. Корпус сплошной выборки составил 3700 примеров вербализации концепта «Einsamkeit» / «одиночество» (2100 в немецком языке и 1600 в русском).
Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных ученых в области лингвокультурологии, аксиологической лингвистики, психолингвистики и лингвоконцептологии.
Методологической базой для данной работы служат следующие базисные положения, доказанные в научной литературе:
1. Этнокультурное своеобразие понимания мира отражено в языковом сознании и коммуникативном поведении членов того/иного социума (А. Вежбицкая, Е.М. Верещагин, Ю.Н. Караулов, В.Б. Кашкин, В.Г. Костомаров, А.В. Кирилина, А.А. Леонтьев, О.А. Леонтович, Н.Л. Шамне, Е.И. Шейгал и др.).
2. Основной единицей лингвокультурологии является культурный концепт, представляющий собой сложное ментальное образование, вербализуемое в социуме (Н.Д. Арутюнова, Е.В. Бабаева, С.Г. Воркачев, Е.И. Горошко, С.В. Зайкина, В.И. Карасик, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин, Т.А. Фесенко, В.И. Шаховский и др.).
3. Культурные концепты объективируется на различных уровнях языка и могут быть изучены посредством применения различных методов и приемов (В.И. Карасик, Н.А. Красавский, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов и др.).
4. Культурно релевантные концепты представлены в языке значительным количеством синонимов и являются темой большого количества пословиц, поговорок, афоризмов и фразеологизмов (В.И. Карасик, В.П. Москвин).
Апробация работы. Основные положения и выводы диссертационного исследования обсуждались на заседаниях научно-исследовательской лаборатории «Аксиологическая лингвистика», на международных конференциях «Аксиологическая лингвистика: проблемы и перспективы» (Волгоград 2004 г.), «Актуальные проблемы современного иноязычного образования» (Курск 2005 г.), на научном семинаре-совещании «Антропологическая лингвистика» (Волгоград 2004 г.). По теме диссертации опубликовано 5 работ, в том числе 3 статьи и тезисы 2 докладов.
На защиту выносятся следующие положения:
I. Основное содержание концепта одиночества в немецком и русском языковом сознании и коммуникативном поведении заключается в следующих признаках:
1. понятийную сторону данного концепта составляет психическое состояние человека, возникающее вследствие фактического отсутствия его контактов с окружающими людьми, либо вследствие неудовлетворенности индивидуумом качеством существующих контактов;
2. образную сторону этого концепта формируют ассоциации одиночества с рядом субстанций – болью, болезнью, хищником, оковами, тюрьмой, стеной, бездной, ядом. Одиночеству приписываются вкус, запах, цвет, звуковые и температурные характеристики. Специфически русскими являются ассоциации одиночества со скорлупой, любовником, растением, омутом, болотом, туманом; к специфически немецким относятся ассоциации одиночества с лабиринтом и лекарством;
3. ценностную сторону этого концепта составляет оценочное отношение к переживанию одиночества человеком.
II. В немецкой и русской концептосферах концепт одиночества обнаруживает максимальное пересечение с такими концептами, как «общество», «труд», «смерть», «счастье/несчастье», «опасность» и «свобода».
III. Основные отличия в представлении концепта «одиночество» в немецком и русском языковом сознании и коммуникативном поведении следующие:
1. Концепт одиночества более значим для немецкого языкового сознания (в особенности для немецкой научной картины мира). Традиционно он является одной из центральных тем немецкого научного и в определенной степени обыденного сознания на протяжении длительного периода развития немецкого социума. В российском обществе тема одиночества приобретает статус релевантной на современном этапе его развития.