НЕОФИЦИАЛЬНЫЕ ИМЕНОВАНИЯ ЛИЦА В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Страница 3

Общность официальных личных и фамильных имен и неофициальных именований лица проявляется в их соотнесенности (референтности) как номинативных знаков с объектами одного и того же предметного ряда – одушевленным лицом. Такая номинация существенно отличается от номинации артефактов: она носит более разносторонний и предикатный характер. В отличие от предметов, человек в речи разноименен и как объект номинации характеризуется возможностью применения к нему множества самых разнообразных именований, что обусловлено многогранностью его бытия. Для антропонимов, как официальных, так и неофициальных, характерна своя номинативная специфика, отличающаяся от номинации неодушевленных объектов. Если предметы обычно называют их «родовым» именем, не способным обеспечить идентичность референта, то антропонимы – это индивидуализирующие знаки. Потребность индивидуализации человека постоянна и настоятельна. Напротив, необходимость в выделении отдельного предмета достаточно мала, на что обращает наше внимание Н.Д. Арутюнова. Это позволяет рассматривать процесс неофициальной номинации лица в онтогенетическом плане как идентичный официальному имянаречению. Как в первом, так и во втором случае целью именования является придание человеку некоего отличительного знака, позволяющего его идентифицировать среди других объектов, относящихся к тому же классу. В обоих случаях речь идет об имянаречении единичного объекта, то есть об индивидоименовании, когда знаковая закрепленность остается индивидуальной. Названная ономасиологическая категория позволяет рассматривать оба антропонимических разряда именной лексики, с учетом денотативной соотнесенности ее лексем, как гомогенные.

Одновременно оба разряда антропонимов, являясь индивидоименованиями, выражают своей структурой и семантические признаки родо- и видоименования, манифестируя тем самым двоякую признаковость: их экспликационный компонент концентрируется на индивидуальных свойствах именуемого объекта, в то время как импликационный компонент указывает на принадлежность именуемого к классу ему подобных. Так, прозвищное имя der schenkende Erich, носителем которого был Эрих Хонеккер, эксплицитно содержит в своей смысловой структуре отличительный признак, присущий этому человеку (Erich, der gerne schenkt), а имплицитно подтверждает родовую (Mensch) и видовую (Mann) принадлежность именуемого. Как отмечает А.Н. Антышев, то же самое наблюдается и при семантическом анализе официальных имен: личное имя и фамилия Heinrich Böll эксплицитно идентифицирует конкретный индивид, имплицитно – род (Mensch), вид (Mann).

В то же время каждый из сопоставляемых разрядов антропонимов обладает своими специфическими чертами. Основными ономасиологическими категориями, позволяющими различать официальные личные имена и фамилии, являются: первичность номинации лица, национальная нормативность и статичность (устойчивость) имен, их паспортность и официальность употребления, стилистическая нейтральность; а для неофициальных и прозвищных имен как особых номинативных единиц: вторичность номинации, ее ненормированность, референтность, неустойчивость, характерологичность, образность, коннотативность, стилистическая сниженность, словообразовательная окказиональность. Основное различие между ними, как явствует из их таксономической сущности, состоит в том, что двум названным подгруппам антропонимов присущи разные сферы функционирования: официальным – официальная сфера, неофициальным – неофициальная. Статус последних предопределяется тем, что они являются номинантами, предназначенными для неофициального общения. Неофициальные имена лица и антропонимы официального характера по-разному проявляются в антропонимической системе, у них разное происхождение. Официальные имена относятся к нормированному разряду антропонимики, регламентированному в определенной степени национальным именником, семейными традициями, культурно-национальной общностью этноса, модой на имена. Это имена, которые искусственно созданы и искусственно присваиваются человеку. Они никак не связаны с характеристикой именуемого объекта. Появление их на антропонимическом поле – явление облигаторное и вполне объяснимое: оно диктуется необходимостью именования индивидуума и регистрации его имени в официальных документах, по В. Бланару, «легализации человека в обществе». Выбор таких имен субъективен, ибо личное имя не отражает никаких черт или признаков его носителя. Официальное имя – это узаконенное имя, включенное в официальные списки.

Неофициальное имя лица – это именование, относящееся к разряду вторичной и естественной системы номинации. Такие имена являются плодом имятворчества коммуникантов, происходящего (за исключением прозвищ отантропонимичного характера) в отрыве от установленного в стране официального именования. Как правило, неофициальные имена лица документально нигде не фиксируются, их закрепленность за индивидом подтверждается преимущественно коллективной памятью социума. Они относятся к разряду естественно сложившихся, нерегламентированных номинаций. В отличие от официальных имен, неофициальные именования не обязательно сопровождают человека до конца его жизни. Детерминированные каким-либо признаком, они не обладают постоянством и могут быть легко заменены на новые. Срок жизни таких образований может быть различным. Они могут быть как однодневками, словами однократного употребления, созданными для сиюминутных нужд коммуникации и которые живут не дольше, чем длится речевой акт, но могут быть и номинантами, регулярно употребляемыми в речи.

Статус неофициальных имен лица предопределяется их положением как особых языковых знаков в лексической системе языка в целом, а также в ономастическом корпусе и в системе номинативных речевых единиц, в частности. Как часть знаковой системы языка рассматриваемые единицы представляют собой образования с ярко выраженной двукратной соотнесенностью (референтностью) с предметным рядом: 1) как идентифицирующие в системе номинации (парадигматике) и 2) в качестве предикативных знаков в актуальной речи (синтагматике). Свойство двукратной репрезентации внеязыковой действительности (номинация и предикация) означает, что как языковые знаки они служат не только простым именованием объектов реальной действительности, в данном случае лица, но и носителем отражения этой действительности. В парадигматическом плане рассматриваемые единицы следует, таким образом, отнести к знакам называющим, идентифицирующим, а в плане синтагматическом – к предикатным, характеризующим знакам.

Различие между официальными и неофициальными формами именования проявляется и в том, что если первые рассматриваются в системе языка, то вторыe – это номинативные обозначения индивидума в речи, основная особенность которого состоит в том, что речевой знак заранее не дан, он формируется во всем многообразии своего проявления в живой речи. Внутреннюю форму такого знака – знака речевого общения – создает признак именуемого объекта. А поскольку всякий объект, тем более человек, имеет множество признаков, каждый из которых может актуализироваться в речи и служить основой для речевой номинации, одно и то же лицо может получать в отличие от официальных именований множество речевых обозначений. Речевая природа неофициальных именований лица придает им статус особых языковых знаков и объясняет их приспособляемость к коммуникативно-функциональному предназначению особого рода: они являются знаками идентификации и характеристики, знаками рациональной и эмоциональной оценки, знаками психологических состояний субъекта, знаками специфической сферы речевого общения, знаками экстралингвистически детерминированными, знаками иллокутивного воздействия.

Со статусом неофициальных имен тесно связаны их функции, классификация и описание которых являются одним из важнейших аспектов в исследовании данного разряда именной лексики. Определяя функциональное предназначение исследуемых лексем, диссертант исходил из того, что важнейшими параметрами функций любого элемента являются интенциональность (намеренность) и регулярность (постоянство) ее проявления. Для выявления типов функций описываемой именной лексики наибольшее значение имеют такие аспекты, как объем языковой единицы (носителя функции) и специфика среды, в которой функционирует единица. Неофициальные именования лица имеют не только свою сферу функционирования, но и оказываются самым различным образом функционально ориентированными.