Лингвокультурные концепты прецедентных текстов

Лингвокультурные концепты прецедентных текстов

Общая характеристика работы

Данная работа выполнена в русле лингвокультурологических концептологических исследований, посвященных соотношению языка, сознания и культуры.

Объектом изучения является отражение текста в сознании носителя языка. Предметом нашего исследования стала прецедентность как лингвокультурологическая характеристика текста.

Прецедентные тексты как объект исследования привлекали к себе внимание лингвистов (Ю.Н. Караулов, А.Е. Супрун, В.Г. Костомаров, Н.Д. Бурвикова, Е.А. Земская, В.В. Красных, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, Д.Б. Багаева и др.), но, по нашим данным, еще не подвергались концептологическому анализу.

Необходимость изучения прецедентности текста, жизни текста в культуре продиктована, во-первых, активным развитием лингвокультурологии, потребностью в уточнении категориального аппарата в этой области знания и недостаточной изученностью прецедентности текста; во-вторых, особой ролью, которую играет прецедентный текст в становлении коммуникативной компетенции языковой личности и в процессе внутри- и межкультурного общения; в-третьих, важностью освоения теоретических достижений, полученных в смежных с лингвистикой дисциплинах, применительно к тексту как явлению культуры.

Цель исследования состоит в комплексном моделировании культурного концепта прецедентного текста. Для выполнения данной цели были поставлены следующие задачи:

1. Определить конститутивные признаки концепта прецедентного текста.

2. Охарактеризовать коммуникативную среду функционирования концепта прецедентного текста.

3. Построить классификации концептов прецедентных текстов.

4. Описать способы апелляции к концептам прецедентных текстов.

5. Установить функции апелляции к концептам прецедентных текстов.

Гипотеза исследования состоит в том, что прецедентный текст формирует концепт в сознании носителя языка, этот концепт имеет определенную структуру, на его генезис влияют определенные факторы, апелляция к этому концепту осуществляется определенными способами и с определенными целями, коммуникативная среда бытования этого концепта обладает определенной спецификой.

Научную новизну работы мы усматриваем в определении характеристик культурного концепта прецедентного текста, в установлении его типов и функций.

Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении и обосновании категорий лингвокультурологии и лингвистики текста применительно к прецедентности текста.

Практическая ценность выполненной работы состоит в том, что ее результаты могут найти применение в вузовских курсах по общему языкознанию и спецкурсах по лингвострановедению, лингвокультурологии, социолингвистике и лингвистике текста.

Материалом исследования послужили выборки из художественной и публицистической литературы на русском и английском языках и устный городской фольклор (анекдоты) на русском языке, а также собранная автором картотека записей устной речи. Общий объем выборки составил около 5000 случаев апелляций к концептам прецедентных текстов.

В работе использовались следующие методы:

Интроспекция;

Понятийный анализ категорий лингвокультурологии и социолингвистики;

Интерпретативный анализ апелляций к прецедентным текстам;

Анкетирование.

В своем исследовании мы опирались на следующие положения, доказанные в лингвистической литературе:

Одним из аспектов личности человека является языковая личность, модель которой включает в себя вербально-семантический, лингвокогнитивный и мотивационный уровни (Ю.Н. Караулов).

Понятие “языковая личность” используется как для описания обобщенных характеристик, объединяющих какие-либо группы людей, так и для описания языковой личности конкретного человека (О.Б. Сиротинина). В рамках языкового коллектива выделяются стандартные и нестандартные языковые личности (В.П. Нерознак).

Культурные особенности того или иного социума находят свое отражение в языке этого социума. Хранение культурного опыта коллектива является одной из важнейших функций языка. Изучение единиц культуры возможно на материале их языковой реализации (Э. Сепир; Д.С. Лихачев; Ю.С. Степанов; Н.Д. Арутюнова, Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров; А.М. Кузнецов).

Когнитивные и языковые категории практически неразделимы. Изучение языковых форм будет заведомо неполным без обращения к когнитивным структурам. При обращении к когнитивной сфере противопоставление лингвистического и экстралингвистического знания является нерелевантным (А. Вежбицкая; Е.С. Кубрякова; А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский). Как интра-, так и интеркультурное общение может рассматриваться как конфликтный процесс в силу различий в объеме и структурировании личностного и этнического опытов (Ю.А. Сорокин).

Существенным параметром характеристики языковой личности является ее коммуникативная компетенция, обусловленная совокупностью социальных и национально-культурных ценностей и детерминирующая приемлемые социумом форму и содержание речи (Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, Г.И. Богин).

Апробация. Концепция, основные положения и выводы исследования докладывались на научных конференциях “Языковая личность: система, нормы, стиль”, Волгоград, 1998, “Художественный текст: проблемы анализа и интерпретации”, Волгоград, 1998, “Языковая личность: жанровая речевая деятельность”, Волгоград, 1998, на ежегодных научных и научно-методических конференциях профессорско-преподавательского состава Волгоградского госпедуниверситета (1997—1999), на заседаниях научно-исследовательской лаборатории “Язык и личность” ВГПУ. Диссертация обсуждалась на аспирантском семинаре и кафедре английской филологии ВГПУ. По теме диссертации опубликовано 8 работ.

На защиту выносятся следующие положения:

Прецедентный текст служит основой для формирования лингвокультурного концепта в сознании носителя языка.

В структуре концепта прецедентного текста можно выделить внутритекстовые и внетекстовые аспекты прецедентности.

Основными способами, которыми осуществляются апелляции к концепту прецедентного текста в дискурсе, являются упоминание, прямая цитация, квазицитация, аллюзия, продолжение.

Сферой бытования концептов прецедентных текстов, наиболее полно отражающей их свойства, являются произведения смехового жанра.

На генезис концепта прецедентного текста оказывают большое влияние такие факторы, как способ усвоения текста и степень опосредованности восприятия текста. На основе этих факторов могут быть составлены классификации прецедентных текстов.

Основными функциями апелляции к концепту прецедентного текста в дискурсе являются номинативная, персуазивная, людическая и парольная.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.

Содержание работы

Во введении определяются предмет, цель, задачи и гипотеза исследования, обосновываются актуальность и научная новизна диссертации, ее теоретическая и практическая значимость, характеризуются материалы и методы исследования, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе “Концептологический подход к изучению прецедентных текстов” рассматривается проблема культурных концептов в современной лингвистике, доказывается, что корпус прецедентных текстов служит основой для формирования в сознании носителя языка текстовой концептосферы, выделяются компоненты концепта прецедентного текста и способы апелляции к концепту прецедентного текста в дискурсе, обосновывается целесообразность использования произведений смехового жанра в качестве поля исследования концептов прецедентных текстов.

Под культурным концептом в работе понимается многомерное ментальное образование, включающее в себя ценностный, понятийный и образный элементы (В.И.Карасик). Принципиальное отличие культурного концепта от других применяющихся в современной науке условных ментальных единиц состоит в том, что для концепта, при всей его многомерности, характерен примат ценностного отношения к отражаемому объекту.