ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКА НЕМЕЦКИХ МОДАЛЬНЫХ ЧАСТИЦ КАК МАРКЕРОВ ПРЕСУППОЗИЦИОНАЛЬНОГО ДЕЙКСИСА

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКА НЕМЕЦКИХ МОДАЛЬНЫХ ЧАСТИЦ КАК МАРКЕРОВ ПРЕСУППОЗИЦИОНАЛЬНОГО ДЕЙКСИСА

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая работа посвящена дискуссионным проблемам семантики и функционирования немецких модальных частиц. Выбор темыисследования объясняется неразработанностью фундаментальных вопросов партикологии, касающихся особенностей языковой и коммуникативной предназначенности данного класса частиц.

Повышенный интерес лингвистов к частицам в настоящее время объясняется не только недостаточной изученностью этих лексических единиц из-за «неуловимости» их семантики, но и интенсивной разработкой проблем реального использования языка в социально-практической деятельности людей. Однако глобальное увлечение чисто прагматической стороной описания данного класса слов, при всей ее безусловной полезности и своевременности, оставило без должного внимания языковую сторону изучаемых явлений, обусловливающую функционирование частиц в речи. Таким образом, приоритетное рассмотрение условий реализации и характера выполняемых модальными частицами функций без учета их языковой специфики также не способствовало проникновению в суть изучаемого феномена.

В связи с этим актуальность предпринятого намиисследования диктуется назревшей необходимостью преодоления распространенной в настоящее время тенденции к переносу фокуса научного интереса в отношении модальных частиц с языковой сферы на прагматическую. Сказанное определяет своевременность комплексного функционально-семантического исследования модальных частиц как реальной возможности проникновения в их сложную специфику.

Цель данной работы заключается в выявлении языковой сущности и функциональных характеристик модальных частиц как особого класса в системе служебных слов и определении их роли в устной коммуникации.

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:

1) проанализировать и обобщить существующие теоретические концепции по проблематике модальных частиц и установить их релевантность для экспликации содержательной специфики данного класса слов;

2) исследовать механизм реализации модальными частицами их семантико-прагматического потенциала;

3) выявить особенности семантики и прагматики модальных частиц в структуре двух видов диалогической коммуникации – художественном и естественном диалогах и обосновать их роль в организации интеракционального процесса.

Научная новизна исследования состоит в том, что впервые выявлен категориальный статус и прагматическая специфика модальных частиц как модусных дейктических элементов в инвентарном составе совокупного дейксиса и объяснена их первостепенная значимость для устной коммуникации. Новым в данной работе явилось также то, что в качестве материала исследования, кроме традиционных письменных текстов, были привлечены транскрипты – зафиксированные графически устные диалоги коммуникантов (носителей языка).

4. Теоретической базой работы послужили труды Ю.Д Апресяна, Н.Д. Арутюновой, Е.М. Вольф, К. Бюлера, В.Г. Гака, С.Д. Кацнельсона, А.Т. Кривоносова, Т.Н. Николаевой, Ф. Соссюра, А. Буркхарда, И. Даля, Х. Вейдта и др. по проблемам языковой семантики, теории речевых актов и пресуппозиций, а также теории дейксиса.

Материал исследования составила авторская картотека, насчитывающая 2,5 тысячи письменных и 2 тысячи устных примеров реализаций модальных частиц в речевых актах в составе монотематических диалогических блоков, извлеченных методом сплошной выборки из диалогических текстов драматических произведений немецких писателей последней трети ХХ века, а также из текстов естественных диалогов.

Объектом данной работы служит корпус немецких модальных частиц (ja, aber, doch, etwa, vielleicht и др.), реализующихся в различных прагматических типах высказываний.

Предметом исследования являются параметры пресуппозиционального дейксиса, выступающие как отправная точка экспликации модальными частицами их лексического значения и как фактор, предопределяющий функционирование частиц в составе высказывания.

Теоретическая значимость настоящей диссертации определяется избранным подходом к изучению специфики немецких модальных частиц с позиций теории дейксиса, позволившим установить их лексическую сущность как первооснову прагматического функционирования данного класса слов.

Практическая ценность работы заключается в открытии новых перспектив использования полученных данных в преподавании немецкого разговорного языка, при чтении лекций по теоретической грамматике и соответствующих спецкурсов, при написании курсовых и дипломных работ, а также в качестве базы для создания научно-методических пособий, позволяющих развивать и совершенствовать навыки правильного употребления модальных частиц в устной речи.

Методы исследования. Для решения поставленных задач в работе использовались приемы описательного метода: наблюдение, сопоставление, обобщение. Наряду с ними применялись методы функционального и контекстуального анализа, а также трансформационные тесты элиминирования и субституции.

Апробация работы. Теоретические положения и практические результаты исследования обсуждались на итоговых научно-практических конференциях Волгоградского государственного университета и Волгоградского государственного педагогического университета в 2003–2005 годах; на региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (Волгоград, ноябрь 2004); на межрегиональных научных чтениях, посвященных памяти профессора В.Г. Гака (Волгоград, январь 2005) и профессора Р.К. Миньяр-Белоручева (Волгоград, январь 2006). Основное содержание работы отражено в 4 публикациях.

Положения, выносимые на защиту:

1.1. Модальные частицы принадлежат к системе маркеров совокупного дейктического поля языка.

3.2. Инвариантным языковым значением модальных частиц является их способность указывать на результат сопоставления субъектом речи прагматических пресуппозиций коммуникантов как между собой, так и по отношению к речевой ситуации.

3. В зависимости от характера своего указания модальные частицы распределяются на две группы, образующие оппозицию по интегральному признаку: совпадение / несовпадение пресуппозиций коммуникантов по отношению друг к другу или относительно конкретной ситуации общения. Дифференциальные признаки, отличающие частицы каждой из групп друг от друга, диктуются изменяющимися условиями общения.

4.4. Независимо от характера диалогической коммуникации – устной или письменной, содержательная специфика модальных частиц как маркеров пресуппозиционального дейксиса обусловливает дальнейшую реализацию их функционального потенциала в иллокутивно-модифицирующем, модально-оценочном и функционально-стилистическом планах.

5. Коммуникативная предназначенность немецких модальных частиц состоит в их способности к программированию интерактивного процесса в соответствии с иллокутивной целью говорящего и поддержанию его динамики в заданном русле.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, 4 приложений, заключения, библиографии (200 наименований), списка принятых сокращений и источников, послуживших материалом для анализа.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, устанавливаются цель и задачи, раскрываются научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность работы, формулируются основные положения, выносимые на защиту, определяются методы исследования, излагается структура диссертации.

В первой главе «Эволюция взглядов на немецкие модальные частицы в зарубежном и отечественном языкознании» проводится краткий обзор существующих в настоящее время точек зрения на модальные частицы (в дальнейшем МЧ), релевантных для настоящего исследования, раскрываются как причины длительного лингвистического «забвения» проблематики МЧ, так и причины их «реабилитации» в качестве полноправного объекта исследования, а также осмысливаются основные достижения современной лингвистики в области изучения данных языковых единиц в свете новых прагматически ориентированных теорий.