МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ОБРАЗОВ ПРОШЛОГО, НАСТОЯЩЕГО И БУДУЩЕГО В ДИСКУРСЕ ПАРЛАМЕНТСКИХ ВЫБОРОВ В РОССИИ (2003 ГОД) И ВЕЛИКОБРИТАНИИ (2001 ГОД)
Страница 8
В британском политическом дискурсе метафоры, относящиеся к трем моделям, представляют настоящее в светлом ключе. При концептуализации современной действительности метафора «пути» получает особое значение благодаря тому, что в контексте политической реальности она закладывает фундамент понимания направления и связанной с ним целесообразности общественного движения: Britain stands more prosperous, more equal, more respected. Our country is on a new course (Labour Party General Election Manifesto). Создание политических структур, развитие общества и страны в целом в британском парламентском дискурсе символизирует «строительство», продуцируя образ «светлого настоящего»: The Premier said: «Four years has given us the chance to build foundations — but now the work has to go on. There is a lot done, there is a lot more to do» (Daily Mail, May 8th 2001). Немногочисленные словоупотребления исходной сферы «спорт», имеющие позитивный характер, актуализируют фоновые семы достойной подготовки партии власти, успешного старта их политического курса, и, как следствие — достижение успехов в будущем: T. Blair: We have got a lot done since we were elected in May 1997. I believe we have made a good start (Tribune at Labour's Spring Conference, February 2001).
Принцип постоянного изменения, развития и совершенствования человеческого общества приводит к более оптимистичной репрезентации образа будущего в политическом дискурсе парламентских выборов в двух странах, что отражает представления о социальном прогрессе и дает надежду на продолжение позитивных изменений. В российской политической коммуникации восемь из десяти проанализированных менее частотных моделей нагружены отрицательными коннотациями, семь из десяти моделей несут ярко выраженный положительный потенциал. В идеальном будущем — с точки зрения русского менталитета — видится средоточие всего лучшего, что было в прошлом и настоящем; в нем чудится и воздаяние, и воскресение [Сухина 2005: 148]: Мы должны разбудить общество, создать Союз Против Страха (предвыборная программа СПС); Пресечем ограбление села. Ликвидируем «ножницы цен» на продукцию города и деревни. Поддержим разнообразные формы хозяйствования на земле. Остановим распродажу общенародного достояния — земель сельскохозяйственного назначения. Труженик на земле – это не только пахарь и сеятель, но и хранитель народной души (предвыборная программа КПРФ); «Государственная машина» призвана обслуживать своих граждан, предоставлять им достойные условия для жизни и работы. Многие об этом говорят, но умалчивают о главном: «Государственной машиной необходимо профессионально управлять (предвыборная программа партии «Единая Россия»).
В политических текстах Великобритании равное количество моделей (шесть из десяти) участвует в создании образов «ужасного будущего» и «прекрасного будущего». Будущее в сознании британцев есть нe что иное, как параллельная реальность, в идеале более счастливая и истинная: T. Blair: Our job now is to set out clearly the next steps we will take towards building a better Britain (Tribune at Labour's Spring Conference, February 2001); The prospect is paradoxically liberating. You are now free to – I would say you have a duty to – desert your old partner. It's like making love. The first time is a furtive, strangely guilt-ridden experience. But the more you practice not voting New Labour, the better you get. You discover new positions – the Lib Dem embrace, the Socialist Alliance tumble, the earthy Green hug. As your self-esteem grows, you resolve never to vote New Labour until it condescends to pay you the attention you deserve (The Observer, May 27th 2001); Three simple words. Freedom, Justice, Honesty. These sum up what the Liberal Democrats stand for. Freedom – because everybody should have the opportunity to make the most of their life. Justice – because freedom depends on fairness. Honesty – because where fairness has a cost, like investing in schools, hospitals and pensions, we explain how it will be paid for (Liberal Democrat General Election Manifesto).
Каждая из представленных моделей выявляет особенности репрезентации прошлого, настоящего и будущего, обусловленные не столько национальным языком, сколько национальной культурой, национальными традициями, а также множеством дискурсивных факторов, способных оказать существенное влияние на активизацию политической метафоры.
В заключении подведены итоги исследования, намечены перспективы дальнейшего сопоставительного изучения когнитивной метафоры в агитационно-политическом дискурсе.
Прагматический потенциал рассмотренных в диссертационном исследовании концептуальных метафор и соответствующих им сфер метафорического притяжения разнообразен по содержанию коннотативной нагрузки при моделировании прошлого, настоящего и будущего. Метафора фиксирует всю сложную гамму отношений членов социума к общественно-политической системе прошлых лет, настоящей действительности и предполагаемого будущего. Взаимодействуя и тесно переплетаясь в процессе предвыборной борьбы, метафорические образы ярко отражают национальное самосознание, народные представления о динамике развития родной страны. Это позволяет более четко представить закономерности развития политической жизни, описать стереотипные модели изменения общественно-политической ситуации, с которыми сопряжены соображения о прошлом, эмоциональные ассоциации, связанные с восприятием настоящей действительности и ожиданиями будущего.
По теме диссертации автором опубликованы следующие работы:
1. Солопова О. А. Использование прецедентных феноменов в сильной позиции текста в дискурсе федеральных выборов России / О. А. Солопова // Лингвистика XXI века: материалы федерал. науч. конф., Екатеринбург, сентябрь 2004 г. – Екатеринбург, 2004. – С. 153–155.
2. Солопова О. А. Использование прецедентных феноменов в политическом дискурсе выборов депутатов Государственной Думы / О. А. Солопова // Ethnohermeneutik und Antropologie. – Landau, 2004. – Bd. 10. – С. 70–80.
3. Солопова О. А. Метафорическое представление прошлого России в современном политическом дискурсе / А. П. Чудинов, О. А. Солопова // Вопросы когнитивной лингвистики. – Тамбов, 2005. – № 3. – С. 33–45.
4. Solopova Olga A. Metaphorical Representation of Future in British Political Discourse / Solopova Olga A. // Respectus Philologicus. – 2005. – № 8 (13). – P. 161–167.
5. Солопова О. А. Метафорическое представление прошлого в современной политической коммуникации / О. А. Солопова // Политический дискурс в России – 8: Святые без житий: материалы постоянно действующего семинара. – М., 2005. – С. 34–37.
6. Солопова О. А. Метафорические модели в политическом дискурсе будущего (ближайшего и отдаленного) / О. А. Солопова // Система и среда: Язык. Человек. Общество: материалы всерос. науч. конф., Нижний Тагил, 4–5 апреля 2005 года. – Нижний Тагил, 2005. – С. 79–81.
7. Солопова О. А. Метафорическая модель «СТРАНА – это БОЛЬНОЙ ОРГАНИЗМ» в темпоральном аспекте / О. А. Солопова // Новая Россия: новые явления в языке и науке о языке: материалы всерос. науч. конф., 14–16 апреля 2005 года, Екатеринбург. – Екатеринбург, 2005. – С. 150–154.
8. Солопова О. А. Метафорическое представление настоящего в политической коммуникации / О. А. Солопова // Славяно-русские духовные традиции в культурном сознании народов России: материалы всерос. науч. конф., посвящ. Дню славян. письменности и культуры, 24 мая 2005 года, Тюмень. – Тюмень, 2005. – С. 172–174.
9. Солопова О. А. Метафорическое моделирование прошлого, настоящего и будущего в политическом тексте / О. А. Солопова // Лингвистика: бюл. Урал. лингвист. о-ва. – Екатеринбург, 2005. – Т. 15. – С. 120–137.
10. Солопова О. А. Метафорическое моделирование прошлого, настоящего и будущего в политическом дискурсе Великобритании / О. А. Солопова // Лингвистика: бюл. Урал. лингвист. о-ва. – Екатеринбург, 2005. – Т. 16. – С. 102–115.
11. Солопова О. А. Театральная метафора в политическом дискурсе Великобритании / О. А. Солопова // Лингвистика: бюл. Урал. лингвист. о-ва. – Екатеринбург, 2006. – Т. 18. – С. 107–114.