КОНЦЕПТЫ MIND, HEART, SOUL В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
КОНЦЕПТЫ MIND, HEART, SOUL В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Реферируемая работа посвящена изучению языковых средств, объективирующих концепты внутреннего мира человека, под которыми понимаются сложные ментальные единицы в концептосфере носителей языка, содержащие знания и представления о психических процессах: эмоциях, мыслях, чувствах, внутренних ощущениях человека. Многообразные языковые средства, объективирующие эти знания, формируют объемный фрагмент языковой картины мира, который мы обозначаем как «языковую картину внутреннего мира человека» (ср. Пименова 1999, 2004).
В данном исследовании мы руководствуемся принципом антропоцент-ричности языка, подтвержденным многочисленными практическими исследованиями последних лет на материале конкретных языков, который стимулирует все больший интерес со стороны лингвистов к изучению репрезентированных в том или ином национальном языке концептов внутреннего мира человека (см., например: Апресян 1995; Арутюнова 1999; Булыгина, Шмелев 2000; Вежбицкая 1996; Воркачев 2004; Голованивская 1997; Зализняк 2000; Кобозева 1993; Красавский 2000; Кубрякова 1991; Маслова 1999; Никитина 1999; Новоселова 2003; Пименов 2004; Убийко 1999; Урысон 1999 и др.).
Настоящее исследование выполнено в русле экспериенциального направления когнитивной лингвистики, позволяющего определить механизмы формирования и функционирования концептов внутреннего мира человека и их языковых репрезентаций в зависимости от телесного, конкретно-чувственного или сенсомоторного и социокультурного опыта носителей языка в процессе обыденного познания мира (см., например: Lakoff, Johnson 1998; Kövecses 2000; Ungerer, Schmid 1997).
Актуальность данного исследования обусловлена, во-первых, возрастающим интересом в лингвистической науке к проблемам субъективности человека и устройства его ментального, внутреннего мира, во-вторых, тем фактом, что данная работа выполнена в рамках активно развивающейся когнитивно-дискурсивной парадигмы современной лингвистики, рассматривающей язык как уникальный источник сведений о протекании процесса познания мира и его результатах, о структурном содержании концептуальной системы и когнитивных механизмах ее функционирования.
Объектом настоящего диссертационного исследования являются содержание и структура концептов MIND, HEART, SOUL, представляющих фрагмент картины внутреннего мира человека, объективированный в современном английском языке.
В качестве предмета исследования выступают языковые средства и механизмы репрезентации концептов MIND, HEART, SOUL, содержащих знания носителей английского языка о внутреннем, психическом мире человека.
Цель работы состоит в моделировании фрагмента английской языковой картины внутреннего мира человека посредством анализа многообразных средств репрезентации содержания концептов MIND, HEART, SOUL в современном английском языке.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1. Эксплицировать информационное содержание концептов MIND, HEART, SOUL, закрепляемое толкованиями субстантивов mind, heart, soul в современных англоязычных лексикографических источниках. Смоделировать прототипические, центральные и периферийные характеристики концептов MIND, HEART, SOUL, выраженные системными значениями соответствующих субстантивов.
2. Описать концепты MIND, HEART, SOUL как ключевые концепты английской языковой картины внутреннего мира человека:
a) выявить синонимические средства, реализующие интегральные с концептами MIND, HEART, SOUL характеристики;
b) определить показатели частотности субстантивов mind, heart, soul;
c) установить существование специальных сфер бытования субстантивов mind, heart, soul.
3. Выявить особенности становления концептуальной структуры, стоящей за каждым из исследуемых субстантивов mind, heart, soul в диахронии.
4. Эксплицировать метафорические и метонимические когнитивные модели, обусловливающие конвенциональную сочетаемость субстантивов mind, heart, soul.
5. Составить типологию концептуальных метафор в зависимости от вида области-источника. Установить степень продуктивности каждой из выделенных метафорических моделей.
6. Обозначить коллективные и индивидуально-авторские способы концептуализации знаний о внутреннем мире человека, объективированных субстантивами mind, heart, soul.
7. Проанализировать аксиологическое наполнение контекстов, в которых актуализируются характеристики концептов MIND, HEART, SOUL.
Новизна исследования определяется тем, что впервые английская языковая картина внутреннего мира человека исследуется через призму триады ключевых концептов MIND, HEART, SOUL.
В работе выявляются конвенциональные (коллективные) способы концептуализации, представленные во фразеологизмах и паремиях английского языка, в англоязычном религиозном дискурсе и имеющие высокие показатели частотности в художественном дискурсе, а также окказиональные (индивидуально-авторские) способы концептуализации внутреннего мира человека. При выборе темы исследования мы также руководствовались тем, что до настоящего времени отсутствуют работы, в которых подробно рассматривается специфика взаимодействия концептов MIND, HEART, SOUL внутри означенного фрагмента английской языковой картины мира.
Теоретической базой исследования служат основные положения когнитивной лингвистики, разрабатываемые в трудах зарубежных (Дж. Лакоффа, М. Джонсона, У. Чейфа, Д. Круза, Р. Лэнекера, Л. Талми, И. Свитсер, Р. Джэкендоффа и многих других) и отечественных (Е.Г. Беляевской, Н.Н. Болдырева, В.З. Демьянкова, Н.А. Кобриной, Е.С. Кубряковой, А.П. Чудинова и других) лингвистов, а также в работах лингвокультурологического направления (А. Вежбицкой, Ю.С. Степанова, В.Н. Телия, И.Г. Ольшанского, В.А Масловой, В.И. Карасика, Г.Г. Слышкина, С.Г. Воркачева и других).
Фактический материал исследования представлен словарными толкованиями субстантивов mind, heart, soul, а также их речевыми словоупотреблениями (общим объемом около 5000 контекстов) во фразеологических и паремических единицах английского языка, англоязычном тексте Библии, текстах проповедей выдающихся служителей Англиканской церкви, эссе по теологии, размещенных на официальном сайте библиотеки Англиканской церкви, высказываниях знаменитых представителей англоязычной культуры, цитатах из художественных произведений английских писателей, отрывках популярных англоязычных песен.
Анализ языкового материала проводился с применением комплекса общенаучных и собственно лингвистических методов: синтеза, анализа, индукции, дедукции, анализа словарных дефиниций, этимологического, контекстуального и концептуального анализа, элементов статистического анализа.
Полученные в результате исследования выводы позволяют сформулировать следующие положения, выносимые на защиту:
1. Концепты MIND, HEART, SOUL являются ключевыми концептами, отражающими организацию внутреннего мира человека, в современном английском языке. Данные концепты отвечают критериям «культурной разработанности» и частотности употребления вербализующих их субстантивов mind, heart, soul в современном англоязычном дискурсе.
2. Концепты MIND, HEART, SOUL относятся к константам англоязычной культуры, в содержании которых сохранились достаточно древние представления об устройстве внутреннего мира человека, наряду с более современными знаниями о психических способностях и процессах, а также их физиологических эффектах. Формирование этой области знания является результатом переработки и интерпретации данных обыденного конкретно-чувственного опыта носителей языка, а также осмысления этих данных в период фидеистического отношения к миру (в дохристианский период и в христианстве) и рационального, теоретического познания (в сфере философии и науки).