ДЕЙКСИС И ЕГО ПРОЕКЦИИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ

ДЕЙКСИС И ЕГО ПРОЕКЦИИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ

Общая характеристика работы

Данная работа выполнена в русле исследований лингвистики текста. Объектом исследования является художественный текст, предметом – его дейктические характеристики.

Художественный текст трактуется в диссертации с позиций семиотики как осмысленная последовательность любых знаков, способная передавать информацию от автора к реципиенту, имеющая определенную художественную ценность и выражаемая вербально и невербально.

Работа является логическим продолжением исследований дейксиса в лексике, грамматике, а также в различных единицах языка в речевой ситуации. Дейксис вызывает неослабевающий интерес, начало которому положил К.Бюлер. Список исследователей дейксиса постоянно пополняется новыми именами на родине и за рубежом – Ю.Д.Апресян, А.В.Кравченко, Н. Д. Арутюнова, Е. В. Падучева, И. А. Стернин, K. Ehlich, С. Fillmore, L. Grenoble, W. Rappoport, D. Shiffrin, S. Shapiro, E. Segal, D Zubin и др.

Реализация дейксиса в тексте является логическим следствием его присутствия во всех значащих единицах. Исследование текстовых возможностей дейксиса является главным направлением данной работы, при этом используется подход к вербальному тексту как к языковой единице. Дейксис в вербальном художественном тексте является дейксисом нарратива.

В диссертации предлагаются следующие определения основных понятий:

Дейксис – это эксплицитная или имплицитная ссылка в семантике языковой единицы на лицо, место и время события/объекта с позиции наблюдателя, имеющего субъективно далекую или близкую локализацию в пространстве и во времени по отношению к оцениваемому событию/объекту.

Дейктические проекции в тексте – указанные характеристики дейксиса, обнаруживаемые вместе или в отдельности в художественном тексте.

Дейктики – слова или морфемы с дейктической семантикой и функциями, «своего рода подвижные определители (shifters), приложимые к любому референту. Содержание этих слов всецело обусловлено признаками денотата» (Арутюнова), выбор которого зависит от конкретного речевого акта или ситуации.

Идея о дейксисе в тексте высказывалась и ранее. Ч.Филлмор, Дж.Лайонз, Дж.Левинсон и др. дали достаточно подробное описание текстового дейксиса, который принципиально отличается от нарративного. В отечественной и зарубежной лингвистике имеется немало работ, посвященных дейксису в тексте, но они либо сводятся к местоименному дейксису (М.Я.Дымарский, Н.Г. Кирвалидзе, А.К.Устин, M. Mitsurahu), либо затрагивают лишь некоторые аспекты его проявления в тексте (корреляция дейксиса с категориями связности и цельности текста - М.Mitsurahu; наблюдатель и его позиции в пространстве и во времени – A. Yuhang, S.Shapiro; отношения между текстом и читателем с позиций дейксиса – R.Riccobono; отношения между текстом и реципиентом – Р.Waszink, дейксис и кубизм - W.Croddy).

Актуальность работы определяется тем, что при очевидности присутствия дейксиса в тексте и проецирования его основных характеристик на текст, до последнего времени не было достаточно полного его исследования в художественном тексте. Это открывает широкие возможности изучения нарративного дейксиса. Показателем актуальности диссертации является то, что, дейктические отношения играют важную роль в коммуникации, делая ее ситуативно обусловленной. Изучение прагмалингвистических характеристик художественного текста привлекает к себе внимание многих исследователей. Вместе с тем, дейктические характеристики текста еще не подвергались систематическому научному освещению.

В диссертационном исследовании была выдвинута следующая гипотеза: поскольку все значащие единицы языка имеют возможности для реализации дейксиса, то их должен иметь и текст. Дейксис проецируется на него своими разными характеристиками и свойствами. Как общее отражается в частном, так и дейксис проявляется в своих проекциях в тексте. Поскольку текст является единицей языка, эти проекции должны проявляться в его синтагматике и парадигматике. Дейктические проекции должны быть релевантны и для невербального текста. Будучи универсальным обязательным признаком текста, они могут участвовать в текстообразовании.

В связи с выдвинутой гипотезой была поставлена цель – охарактеризовать проецирование дейксиса на художественный текст и определить его роль в текстообразовании.

Для достижения цели в диссертации решаются следующие задачи:

1. Выделить главные характеристики дейксиса и определить возможности их проецирования на художественный текст.

2. Определить характер и степень реализации дейксиса в единицах языка.

3. Выявить возможность реализации дейксиса в синтагматике художественного текста, которая связана с его композиционной структурой.

4. Выявить возможность реализации дейксиса в парадигматике художественного текста, которая связана с его содержательными категориями «образ» и «хронотоп».

5. Разработать методику интерпретации художественного текста с использованием характеристик дейксиса.

6. Выявить корреляцию дейктических проекций (нарративного дейксиса) с категориями разного порядка, обнаруживаемыми в художественном тексте.

7. Определить статус дейктических проекций в тексте и их текстообразующие возможности.

8. Установить релевантность дейктических проекций для невербального художественного текста.

Для выполнения поставленных целей и задач используются следующие методы: гипотетико-дедуктивный, контекстуального анализа, сопоставительного анализа, интерпретативного анализа.

Для решения поставленных задач использовался следующий материал: 1) тексты классической англоязычной и русской литературы; 2) единицы языка с дейктической семантикой и функциями; 3) окказионализмы, содержащие аффиксы-дейктики, выявленные с помощью выборки из художественного текста; 4) рецензии и отзывы на произведения литературы конца XIX в из отделов редких книг библиотек; 5) ответы реципиентов, полученные с помощью анкетирования, собеседования и виртуального опроса; 6) репродукции произведений изобразительного искусства, икон; 7) экспозиции музеев и выставок: Третьяковской галереи в Москве, Художественного музея Крамского в Воронеже, Художественной галереи в Н.Новгороде, выставки «Кубизм» в выставочном зале на Крымском валу в Москве в ноябре 2003 г., музея Метрополитен в Нью-Йорке, Национальной галереи искусств в Вашингтоне, Художественной галереи Гарвардского университета, США; Художественной галереи в Коламбусе, Огайо, США.

Новизна работы заключается в том, что впервые сделана попытка провести целенаправленное исследование дейксиса и его основных свойств в художественном тексте. В диссертации выделены и систематизированы характеристики дейксиса. Впервые установлена взаимосвязь между вербальным и невербальным художественными текстами с учетом дейктических характеристик.

Теоретическая значимость заключается в том, что результаты проведенного исследования могут пополнить данные о дейксисе вообще и нарративном дейксисе в частности. По результатам исследования могут получить развитие такие аспекты разных наук, как социокультурные поведенческие аспекты в педагогике, возрастные особенности восприятия морали и нравственности в педагогике и культурологии, национальные аспекты менталитета в психологии и культурологии, понимание текста как культурного феномена в поэтике и литературоведении, взаимодействие вербальных и невербальных текстов в семиотике, знаковый характер и семиотика национальных культур; ее понимание инокультурным реципиентом в межкультурной коммуникации и многие другие.

Данная работа вносит вклад

- в развитие теории дейксиса: выделены его главные свойства, определены характер его проявления в синтагматике и парадигматике художественного текста, определен статус дейктических проекций в тексте, выявлены корреляции нарративного дейксиса с категориями текста;

- в лингвистику текста: пополнены знания о синтагматике и парадигматике текста, выявлен еще один обязательный признак художественного текста – нарративный дейксис, или дейктические проекции, и еще одно условие текстообразования; установлены некоторые новые его закономерности, релевантные для вербального и невербального художественного текста;