РОЛЬ НАБЛЮДАТЕЛЯ В КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ НАЧАЛА И КОНЦА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Страница 2
Объем и структура работы. Диссертация общим объемом 140 страниц (из них 119 страниц основного текста) состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка использованных словарей, списка источников примеров и их сокращенных обозначений, приложения. Основные выводы по проведенному анализу приводятся после каждой главы, а также изложены в заключении. Библиография содержит 160 наименований, в том числе 32 на иностранных языках.
Во введении дается обоснование выбора темы, раскрывается ее актуальность, характеризуются цели, задачи, методы и материал исследования, определяются теоретическая база и объект исследования, указываются научная новизна работы, ее теоретическая значимость, практическая ценность, формулируются положения, выносимые на защиту.
В первой главе излагаются основные положения современной теории указательности с целью создания теоретической базы для рассмотрения репрезентации начального и конечного пределов пространственно-временных отношений в языке и в речевой деятельности.
Во второй главе выделяется корпус лексем, вербализующих концепты «начало» и «конец», анализируются их проксонимические особенности, определяются концептуальные признаки, суммируются данные философии, психологии, логики и лингвистики по осмыслению понятий начала и конца, а также исследуется способность нефазисных имен существительных индексировать пространство и время.
В третьей главе описываются и анализируются основные типы индексальных конструкций с лексемами, репрезентирующими концепты «начало» и «конец», по принципу выражения ими пространственных, временных и пространственно-временных отношений.
В заключении подводятся итоги и намечаются перспективы возможных исследований концептов в рамках теории указательности.
В приложении приводится схематическое изображение вербализации начального и конечного пределов объектов, расположенных на осях трехмерной системы координат.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
В первой главе – «Индексальность лексем с семантикой начала и конца в системе языка и в речевой деятельности» – рассматриваются основные положения современной теории указательности и ее базовые понятия: индексальное слово, индексы места и времени, наблюдатель, точка отсчета, пространственно-временные координаты.
Термин «дейксис», являющийся основным термином современной теории указательности, подразумевает использование таких языковых выражений, которые могут быть проинтерпретированы лишь при помощи обращения к физическим координатам коммуникативного акта – его участникам, месту и времени [ЛЭС 1990]. Дейктические слова дают относительную характеристику чувственно воспринимаемых в речевой или воссозданной ситуации объектов или событий и осуществляют одновременно семантическое указание на центр координации, относительно которого характеризуется данный объект или событие [Стернин 1973: 8]. В речевой деятельности широкий круг языковых единиц допускает дейктическое употребление. Мысль о том, что все выражения в языке в определенной степени дейктичны, а контекстуальная независимость слов может быть только относительной, высказывается такими учеными, как А.И. Смирницкий, А.Е. Кибрик, Дж. Лайонз, Дж. Олвуд, Р. Лангакер, Р. Поуп.
В последнее время наряду с термином «дейксис» все чаще встречается термин «индексальность». Термин «индекс» был введен Ч. Пирсом, который отмечал, что индексальный тип знака динамически воздействует на внимание слушающего и направляет его на определенный объект или событие, так как он одновременно находится в динамической связи и с индивидуальным объектом, и с чувствами или памятью лица, которому он служит знаком [Peirce 1960]. Ч. Моррис отмечал, что общая характеристика всех индексальных знаков заключается в том, что в каждый момент они означают то, на что они указывают и направляют внимание [Morris 1938]. Е. Бар-Хиллел выделил разряд индексальных слов, у которых отмечен только референт, постоянно изменяющийся в зависимости от условий ситуации, а денотат отсутствует [Bar-Hillel 1954].
Термин «индексальность» является более предпочтительным для нашего исследования, так как он объединяет собственно индексальные слова и слова с индексальным компонентом в значении [Кравченко 1992: 96]. Лексемы, репрезентирующие концепты «начало» и «конец», представляют собой группу неэгоцентричных слов, в семантическую структуру которых включен индексальный компонент. Их неэгоцентричный характер подтверждается тем, что они указывают на центр координации, в качестве которого может выступать субъект восприятия, иногда совпадающий с субъектом речи, или какой-либо объект действительности. Индексальный компонент в семантике данных слов подтверждается наличием в их дефинициях чистых дейктиков: outermost part [OED]; earliest part [OED]; furthest point from here [LDCE]; latest point [LDCE]; last part [WNWD]; the part near either of the extremities [WNWD]; first part [COBUILD]; the most distant place or time [CED].
В зависимости от характера указания выделяют три вида индекса: индекс лица, индекс места и индекс времени. Для изучения концептуализации и онтологизации начала и конца в английском языке важной представляется индексация пространственных и временных отношений.
Под терминами «индекс места» или «пространственный дейксис» понимается «осуществляемая индексальным способом характеристика места, местоположения или направления движения того или иного объекта относительно центра координации, в роли которого выступает субъект восприятия» [Кравченко 1992: 107]. При концептуализации пространства человек использует три системы координат: 1) абсолютную, основанную на противопоставлении частей света; 2) относительную антропоцентрическую; 3) внутреннюю, связанную с «неотъемлемыми» характеристиками объекта [Levinson 1997: 31].
Концепты «начало» и «конец» могут быть репрезентированы в английском языке с учетом всех трех систем координат. Следует отметить, что при концептуализации предела в абсолютной системе координат возможна репрезентация только конечного (the western end of the mansion) и краевого (the southern edge of the gulf) пределов. Выражение *the eastern beginning of the room является семантически аномальным, поскольку человек-наблюдатель мыслит в центре этой системы координат себя и является в этом смысле началом – точкой отсчета. Таким образом, абсолютная система координат, хотя и представляется типизированной для всех людей, в центре имеет человека-наблюдателя.
В преломлении внутрисистемных координат могут быть репрезентированы начало и конец какого-либо материального объекта, при этом они обусловлены «каноническим» положением тела человека и функциональными характеристиками объекта. Поскольку у адресата даже вне контекста не вызывает сомнения, что the top of the tree – это верхний конечный предел дерева (макушка), the back of the car – заднее сиденье или багажник машины, такая концептуализация начала и конца является неэгоцентрической.
Под индексом времени понимается особая манифестация точки зрения говорящего, заключающая в себе признаки исходного пункта «Я – здесь – сейчас» определенной направленности в языковом представлении времени [Рябова 1995: 14]. Начало и конец временных интервалов могут рассматриваться как составляющие циклической и линейной моделей времени, что характерно для обыденного человеческого сознания. При исследовании концептов «начало» и «конец» мы преимущественно сталкиваемся с линейной моделью времени, которая включает в себя понятие временного порядка, то есть языкового представления временной оси, репрезентируемой событиями, процессами, состояниями, обозначением моментов времени и интервала [Бондарко 1996: 6]. Данное понятие является актуальным при репрезентации концептов «начало» и «конец», поскольку события, ориентированные на временной оси, сменяют друг друга, и эта смена представляет собой окончание одного события и одновременное начало другого.
Прагматический подход при анализе выражаемых в высказывании индексальных отношений начала и конца требует учета такого фактора, как точка отсчета. В современной теории указательности за центральный ориентир и точку отсчета пространственно-временных отношений принимается наблюдатель, чувственно воспринимающий окружающую действительность, который может совпадать или не совпадать с говорящим [Кравченко 1993; Апресян 1995; Арутюнова 1999; Падучева 2002; Rauh 1984; Langacker 1987; Jackendoff 1999 и др.].