ЯЗЫКОВАЯ МОДЕЛЬ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО МИРА: ИНТЕРЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ АСПЕКТ
Страница 7
Как показали результаты эксперимента, носители языка ассоциируют концепт фарн со следующими представлениями: цардамонд «счастье в личной жизни», дз.б.хдзинад «благополучие», кад «почет, уважение, слава».
4 ОРС — Осетинско-русский словарь/Под ред. А. М. Кесаева; 4-е изд. Под ред. Т. А. Гу-риева — Владикавказ: СОИГИ, 1993.
Ситуации материализации языкового выражения концепта, по данным ассоциативного эксперимента, совпали с результатами предварительного анкетирования — они связаны с молитвой (куывд), свадьбой (чындз.хсав) и приходом гостя (уаз.г).
Куывд (семейное или общественное торжество) не обходится без заклания жертвенного животного в честь божеств, духов или святых. Перед принесением животного в жертву над ним совершается ритуальная молитва. Первые куски от жертвенного животного бросаются в огонь, туда же капают и содержимое первых молитвенных бокалов. В архаической древности молитва сопровождалась жертвоприношением. Молитвословие куывд возникло как словесное восхваление божеств в определенные моменты календарной и семейной обрядности.
Куывд «молитва; пир, пиршество, торжество; банкет, вечер; массовое гуляние; трапеза» [ ОРС 1993:189-190]
Позиция реакции
Реакция на стимул куывд
Перевод слова-реакции на русский язык
1
цин
радостное событие; радость
2
минас
пир, пиршество
3
нывод
жертва; жертвенное животное
4
кус.рттаг
животное, предназначенное для убоя по какому-либо случаю
5
куывддон
место молитвы, жертвоприношения, где проходили куывды
6
дзуартт.
божества
7
дзуар
святилище
8
б.р.гбон
праздник, торжество
9
арф.
благодарность; благословение
10
табу ин у.д н. дзуар.н
молиться
11
Хуыцау
Большой, Верховный бог
12
хист.р
старший; тамада
13
мыггаг
род; фамилия
14
аходын
причащение ритуальной пищей
15
кув.ггаг
первый бокал или рог с напитком
16
кувинаг
праздничные пироги, шашлык, напитки и т. п.
17
.рт. к.рдзыны
три пирога (хлеба)
18
бир. ад.м
масса народа
19
л.г
мужчина; человек
20
ад.мт.
люди
21
бадт
сидение (действие)
22
арв
небо
23
зарын
пение
24
арахъхъ
арака; водка
25
б.г.ны
пиво
Результат анализа ассоциативного поля концепта куывд подтверждает сведения, полученные в результате опроса информантов. Куывд как образ этнокультурного сознания понимается носителями языка как благодарность богу, молитва; праздник, торжество, которое устраивается по случаю радостного события. Модель фрейма куывд состоит из нескольких скриптов, связанных с данными ситуациями: нывондк.нинаг «жертвоприношение», куывд «молитва», куывд «пир, пиршество, торжество», куывдахайджит. «участники кувда», кувинаг «ритуальная пища для куывд’а».
Концепт .гъдау понимается как кодекс норм социального регулирования и правовых обычаев, установленное традицией обязательное правило стереотипного поведения осетин в конкретной жизненной ситуации. Носителями этих норм являлись старейшины. Концепт .гъдау включает в себя «обычай», «норму поведения», «адат», «нрав», «нравственность». Он понимается как кодекс обычного права осетин.
.гъдау «закон; обычай; традиция; порядок; правило; дисциплина; поведение; приличие; нрав» [ ОРС 1993: 60].
Позиция реакции
Реакция на стимул .гъдау (на осетинском языке)
Перевод слова-реакции на русский язык
1
ф.тк
правило; обычай; порядок
2
.фсарм
совесть; честь; скромность; деликатность
3
.фс.рм
стыд, стыдливость; вежливость
4
.гъдауджын
воспитанный; дисцилинированный
5
чызг
девочка; девушка; дочь
6
ног чындз
молодая невестка
7
чынз.хс.в
свадьба
8
ирон
осетин, иронец
9
л.ппу
мальчик; молодой человек
10
сабыр
кроткий; смирный; безответный
11
хи дарын
вести себя; держаться
12
у.здан
благородный; вежливый
13
хъ.б.р
жестокий
14
кад
почет; уважение; слава
15
намыс
честь; слава
16
кады хъуыддаг
дело чести
17
б.р.гбон
праздник; торжество
18
н.лгоймаг
мужчина
19
л.г
мужчина
20
хист.р
старший; тамада
21
кады к.нын
оказывать уважение
22
фынгы ‘гъдау
правила поведения за традиционным осетинским столом
23
сабаттаг
поминки, устраиваемые в пятницу вечером родственниками умершего
24
.гад
бесчестье; позор
25
худинаг
позор, стыд
26
хъоды
бойкот; отречение от кого-либо
27
ф.лдыст
посвященный мертвым