ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКА ПОНЯТИЯ “ЛЮБОВЬ”
Страница 7
В Заключении подводятся итоги по выполнению намеченных целей и задач. При сопоставлении выделенных лексико-фразеологических средств, описывающих понятие “любовь” с точки зрения эмоционального состояния, отношения, поведения и его оценки в рамках немецкого и русского языков были выявлены историко-социологические изменения в дефинициях этого понятия в двух языках, установлены культурно-этнические характеристики данного эмоционального феномена, которые при некоторой базовой признаковой общности имеют определенные несходные признаки. На основе выделенных признаковых характеристик был определен языковой корпус лексическо-фразеологических единиц со значением “любовь”. Сопоставительный анализ этих единиц позволил выявить общее и особенное в национально-вариативной предпочтительности их употребления, а также выделить ценностные доминанты, связанные с интерпретациями понятия “любовь” в двух этнокультурных общностях.
Одним из основных выводов проведенного сопоставительного анализа стал следующий тезис: являясь универсальным явлением в человеческой жизни вообще ,“любовь” как понятие универсально с точки зрения совокупности существенных признаков, наполняющих его. Но языковые интерпретации этого понятия отличны в сравниваемых языках, так как коннотативные и ассоциативные признаки, вычлененные конкретным языковым сознанием, своеобразны и базируются на ментальных образах, свойственных только данному культурному социуму. Расхождения в лингво-культурологических интерпретациях понятия “любовь” прослеживаются в структурных типах его описания, в коннотативных признаках и в образно-ассоциативных переосмыслениях, связанных с этим понятием.
В ходе исследования на материале немецкого и русского языков были конкретизированы общепризнанные положения о национально-культурной относительности в различных концептах описания того или иного понятия.
Здесь же, в Заключении, намечаются пути дальнейшего исследования проблем, связанных с лингвокультурологическим подходом к анализу фрагментов внутреннего мира человека и выделению ценностных доминант в конкретных культурных социумах.
Итоги исследования нашли свое отражение в публикациях:
1. О психолингвистическом аспекте феномена любви//Тез. Докладов междунар.конф. “Языковая личность и семантика”. - Волгоград, 1994. - с.27-28.
2. Ассоциативно-образные переосмысления в сложных словах с компонентом ‘liebe-’/ ‘-liebe’// Языковая личность: культурные концепты: Сб.науч.трудов. - Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. - с.167-175.