СПЕЦИФИКА РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ТРОПОВ В ЯЗЫКЕ СМИ

Страница 8

Жанровая дифференциация масс-медиального дискурса обусловлена каналом передачи информации, т.е. средствами массовой информации (информационные агентства, пресса, радио, телевидение, Интернет).

Информационные агентства – это организации, собирающие и пересылающие новости газетам, журналам, государственным органам, телекомпаниям, сети Интернет, коммерческим и другим структурам. Пресса – это массовые периодические печатные издания – газеты и журналы. Радио характеризуется вездесущностью и общедоступностью. Телевидение, синтезируя звук и изображение, обеспечивает более широкие коммуникационные возможности. Интернет – всемирная информационная компьютерная сеть, объединяющая тысячи различных региональных, локальных и международных сетей, вскрывающая финансовое и образовательное социальное неравенство. Социологами отмечается рождение нового социального слоя людей, грамотных в области компьютерных и цифровых систем, почти на две трети состоящих из представителей белой расы, лиц мужского пола и среднего достатка в возрасте от 20 до 30 лет, имеющих высшее образование и являющихся гражданами наиболее промышленно развитых стран.

Выделены следующие критерии дифференциации СМИ: периодичность выхода, масштаб охвата, профиль, дистанция между адресантом и адресатом, характер информации, размер аудитории, направленность общения, сохраняемость информации, степень повторного обращения, степень оперативности, продолжительность жизни, степень красочности оформления, степень анонимности, характер содержания, эмоционально-оценочная тональность материала, степень традиционности, социальная, возрастная, гендерная доминанта, средства/жанры, функции.

Масс-медиальный дискурс – это общественная деятельность по сбору, обработке и периодическому распространению актуальной социальной информации через печать, радио и телевидение. Информация, передаваемая СМИ, классифицируется по жанровым особенностям и назначению сообщений: 1) художественная (драма, рассказ, концерт, опера), 2) научная (лекция, урок, научная статья, доклад, дискуссия), 3) публицистическая (в жанре репортажа, комментария, очерка, в форме выпуска новостей).

Существуют синтетические жанры, например, объединяющие в разной пропорции элементы публицистического и художественного жанра (ток-шоу и теле-шоу: «Я сама» Юлии Меньшовой, «Добрый вечер» Игоря Угольникова, «Под маской» Владимира Познера, «Блеф-клуб», «Куклы» и др.). Воздейственность масс-медиального дискурса в большей степени проявляется в публицистических жанрах, чем в научных и художественных.

В СМИ четко прослеживаются основные признаки масс-медиального дискурса: 1) групповая соотнесенность, 2) публичность, 3) диссенсная ориентированность, 4) инсценированность и массовая направленность.

Радио, телевидение, пресса, Интернет, реклама превращают любой текст любого типа дискурса, любого жанра в особого рода текст, сохраняющий свои конститутивные элементы и приобретающий новые, характерные для текстов масс-медиа. Кроме того, масс-медиа могут порождать новые тексты (комментирование текстов и передача содержания), обладающие признаками разных типов дискурса.

Фактор массовости в направленности текстов масс-медиа способствует реализации информационной, оценочной, творческой, семиотической, интертекстуальной и др. функций масс-медиального дискурса, а также пропагандистской и суггестивной функций, доминирующих в коммуникативном пространстве.

Кодируя информацию, адресант пытается максимально создать ситуацию прямого или непрямого воздействия на адресата. Адресат декодирует информацию и вольно или невольно поддается воздействию. Умело воздействуя на чувства адресанта, можно вызывать необходимые кому-либо эмоции и действия.

Участниками масс-медиального дискурса являются журналисты, теле-/радиоведущие, теле-/радиокомментаторы, весь персонал, порождающий, транслирующий и ретранслирующий тексты, а также те, кто воспринимает вольно или невольно поступающую в их поле зрения информацию. Например, пассивный пассажир в автобусе, метро и т.п., не читающий, но видящий мельком рекламу или не смотрящий в данный момент на нее, но знающий о ее существовании, уже подвержен масс-медиальному воздействию.

Для воспринимающего масс-медиальный текст – это дважды, трижды и более метонимия реконструируемого целостного значения: кем-либо порожденный текст – кем-либо воспринятый, осмысленный и воспроизведенный текст – кем-либо ретранслируемый текст, поданный в определенном контексте – кем-либо воспринятый текст, осмысленный и т.д. Чрезвычайно важный момент процесса массовой коммуникации – это многоступенчатый характер прохождения любой информации, поскольку она вольно или невольно соотносится с мнениями, оценками, суждениями (действительными или предполагаемыми) других людей, и это иногда определяет отношение к полученной информации.

Если говорить о межкультурном масс-медиальном пространстве, то необходимо учитывать и культурный компонент вербального или невербального сообщения. Тогда коммуникативная масс-медиальная цепочка будет выглядеть следующим образом: кем-либо порожденный текст на языке Х – кем-либо воспринятый, осмысленный и воспроизведенный текст на Х – кем-либо ретранслируемый текст, поданный в определенном контексте на языке Х – кем-либо воспринятый текст на языке Х, осмысленный и воспроизведенный на языке Y – кем-либо ретранслируемый текст на языке Y, поданный в определенном контексте – кем-либо воспринятый текст на языке Y, осмысленный и т.д.

В результате анализа фактического материала и научной литературы были выделены следующие характеристики масс-медиального дискурса:

1. личностный аспект:

- фактор адресанта/адресата:

1) невозможность перемены ролей адресанта и адресата;

2) объединение коммуникаторов в сложную организацию или работа в индустрии с большими финансовыми средствами;

- фактор адресанта:

1) однонаправленность воздействия от адресанта к адресату;

2) непрямое, разделенное в пространстве и во времени воздействие адресанта на адресата;

- фактор адресата:

1) публичность – неограниченный, надперсональный круг потребителей;

2) сравнительно большая разнородная и анонимная аудитория;

3) непостоянный характер аудитории;

4) немедленное восприятие информации большей частью аудитории;

2. неличностный аспект:

- фактор информации:

1) быстротечность;

2) степень важности, значимости, ценности, полезности;

3) новизна;

4) степень точности, достоверности;

5) определенность/неопределенность;

6) систематизированность, выстроенность, ориентированность;

7) степень избыточности;

- фактор организации процесса:

1) наличие специальной техники, аппаратуры;

2) тип собственности: частная – дозволяющая, государственная – авторитарная, британская – попечительская.

В работе подтверждена гипотеза о том, что в таких специфических характеристиках масс-медиального дискурса, как агональность, диалогичность, оценочность/эмоциональность, инсценированность, заложены основания для осуществления воздействия на адресата, проявления суггестивности.

Проведенные исследования масс-медиального дискурса показывают, что его основными характеристиками являются информативность и суггестивность.

Специфика информативности в том или ином типе масс-медиального дискурса определяется в рамках противопоставлений «информативность – фатика» и «информативность – экспрессивность» или «рациональность – иррациональность (эмоциональность)» (Е.И. Шейгал), «информативность – суггестивность».

Выявлены следующие методы воздействия:

1) обольщение, базирующееся на авторитете;

2) внедрение агентов вождя для усиления посылов в толпу через активную реакцию на мнение, формулировки, лозунги лидера с эффектом заражения окружающих;

3) образный, аллегоричный, энергичный язык пропаганды с преобладанием повелительных формулировок;

4) внушение идеи (революции, свободы, победы в войне и т.д.) до превращения в коллективные образы и действия;