Свободный ассоциативный эксперимент является одной из наиболее разработанных и эффективных методик для анализа единиц ментального лексикона и принципов его организации. Ассоциативное значение понимается как потенциальное распределение реакций на некоторое слово-стимул. Совокупность множества ассоциативных реакций, полученная в массовом эксперименте, отражает разнообразные стратегии вербального ассоциирования. Реакции, объединенные по разным основаниям в группы и подгруппы, демонстрируют существующие типы ассоциативной связи. Вербальные ассоциации имеют слабую зависимость от контекста, но в то же время фундаментально связаны со значением.
Свободный ассоциативный эксперимент позволяет выявить национально-культурную специфику образов мира носителей разных культур, поскольку ассоциативное поле слов-реакций на определенное слово-стимул представляет собой форму овнешнения значения, существующего в познании типичного носителя данной культуры. Кроме того, ассоциативный эксперимент представляет прекрасную возможность для межкультурного сравнения.
Ассоциативные поля исходных слов-стимулов рассматриваются как модель сознания, содержащая набор правил оперирования знаниями (вербальными и невербальными), принятый в определенной культуре. Полученные ассоциативные поля служат базой для анализа соедржания образов языкового сознания в рамках данной этнической культуры. Ассоциативная организация связей репрезентирует модель хранения знаний в памяти человека.
Лексикон естественного языка толкуется как более или менее объективированная таксономическая система, в основе которой, независимо от типа языка, лежит относительно последовательная классификация мира на предметно-событийные сущности. Лексикон — это сложное, динамическое, многоярусное, иерархичное образование, хранящее разнообразную информацию о предметах и явлениях, процессах окружающей действительности и отношениях между ними.
Слово признается единицей лексикона и средством доступа к информационной базе человека. Формальные (звуковые, графические), грамматические, семантические признаки, а также их комбинации служат параметрами для поиска слов в памяти.
Структура организации лексикона опирается на два общих принципа: логику упорядочения человеком знаний о мире и логику хранения знаний об особенностях оперирования словом в речи. Выделение ядра и периферии лексикона осуществляются по принципу частотности, с которой слово употребляется в качестве реакции на различные стимулы.
Ядро лексикона представлено высокочастотными лексическими единицами, преимущественно исконными, входящими в словарный запас детей до 6 лет включительно. Понятия, отражаемые этими словами, являются фундаментальными, повседневными понятиями, на которые опирается носитель любого языка в своей повседневной речедеятельности.
Ассоциативный эксперимент на материале осетинского языка проводился в Северо-Осетинском государственном университете в 2000-2004 годах. В эксперименте участвовало 500 осетин-билингвов. Возраст испытуемых варьировался от 16 до 35 лет.
В качестве экспериментальной методики использовался свободный ассоциативный эксперимент с фиксацией первого ответа. Был предложен список слов-стимулов на родном (осетинском) языке.
Эксперимент проводился в письменной форме с группой испытуемых по 15-20 человек. Время эксперимента ограничивалось (50 слов — 50 минут). Эксперимент проходил в два этапа — реакции, полученные на стимулы по результатам первого этапа, послужили в качестве стимулов для второго этапа эксперимента.
В качестве стимулов для первого этапа эксперимента было предложено 200 наиболее частотных слов осетинского языка (иронский диалект/ язык), отобранных методом сплошной выборки на материале текстов художественных произведений ХХ века.
Материалом для сравнения послужило ядро языкового сознания русских и ядро языкового сознания англичан, выявленные Н. В. Уфимцевой и А. А. Залевской.
В эксперименте, проведенном с осетинами-билингвами, было получено 14678 слов-реакций и 145 отказов. В 252 словах были допущены орфографические ошибки, что составляет 5.8 % от всех полученных слов-реакций.
В таблице 3 приведены первые 75 слов ядра осетинского языкового сознания, как имеющие наибольшее количество связей в ассоциативной вербальной сети. Цифры слева от слова обозначают ранг в ядре языкового сознания, цифры справа указывают число разных стимулов, вызвавших данное слово в качестве реакции по сумме двух этапов эксперимента.
Ядро языкового сознания осетин
|
Ранг |
Ассоциат |
Перевод ассоциата на русский язык |
Кол-во вызываемых его стимулов |
|
1. |
з.гъын |
сказать |
1131 |
|
2. |
л.ппу |
мальчик; молодой человек |
712 |
|
3. |
чызг |
девочка; девушка; дочь |
677 |
|
4. |
.з |
я |
675 |
|
5. |
у.вын |
быть |
659 |
|
6. |
л.г |
мужчина; человек; муж |
580 |
|
7. |
ад.м |
люди |
550 |
|
8. |
ды |
ты |
512 |
|
9. |
бон |
день |
458 |
|
10. |
хъ.у |
село |
420 |
|
11. |
ус |
женщина; жена |
410 |
|
12. |
з.рд. |
сердце |
382 |
|
13. |
хорз |
хороший |
372 |
|
14. |
х.дзар |
дом |
324 |
|
15. |
р.сугъд |
красивый |
319 |
|
16. |
уарзон |
любимый |
265 |
|
17. |
мах |
мы |
257 |
|
18. |
фырт |
сын |
249 |
|
19. |
.хца |
деньги |
237 |
|
20. |
зонын |
знать; уметь |
226 |
|
21.5 |
р.ст.г |
время |
219 |
|
21.5 |
хур |
солнце |
219 |
|
23. |
ныййар.г |
родитель |
215 |
|
24. |
амонд |
счастье; судьба, доля |
196 |
|
25. |
уарзондзинад |
любовь; приветливость |
194 |
|
26.5 |
къах |
нога, стопа |
186 |
|
26.5 |
з.ронд |
старый |
186 |
|
28. |
сыв.ллон |
ребенок |
165 |
|
29. |
дзырд |
слово |
155 |
|
30. |
тынг |
очень; сильно; крепко |
151 |
|
31. |
к.нын |
делать |
139 |
|
32. |
б.лас |
дерево |
136 |
|
33. |
з.хх |
земля |
127 |
|
34.5 |
х.хт. |
горы |
112 |
|
34.5 |
мад |
мать |
112 |
|
36.5 |
дуар |
дверь |
103 |
|
36.5 |
.хс.в |
ночь |
103 |
|
38. |
райсом |
утро |
100 |
|
39. |
аз |
год |
97 |
|
40. |
уыдон |
они |
96 |
|
41. |
уынг |
улица |
95 |
|
42.5 |
дзул |
хлеб |
94 |
|
42.5 |
фыд |
отец |
94 |
|
42.5 |
б.ст. |
страна; край |
94 |
|
44. |
инн. |
другой; иной |
88 |
|
45. |
цард |
жизнь |
86 |
|
46. |
хист.р |
старший; старейшина, тамада |
83 |
|
47. |
кусын |
работать; действовать |
82 |
|
48. |
сау |
черный; траур |
81 |
|
49. |
хъ.уын |
быть нужным; недоставать |
79 |
|
50. |
.гъдау |
закон, обычай, традиция; порядок, правило; дисциплина, поведение; приличие; нрав |
77 |
|
51. |
бинонт. |
семейство; домочадцы |
72 |
|
52. |
ног |
новый |
71 |
|
53. |
худ |
шапка, папаха |
68 |
|
54. |
знаг |
враг |
66 |
|
55. |
д.у |
твой |
64 |
|
56. |
м.гуыр |
бедный |
60 |
|
57.5 |
ныфс |
надежда |
59 |
|
57.5 |
х.ринаг |
еда, пища |
59 |
|
59. |
хабар |
новость |
58 |
|
60.6 |
уаз.г |
гость |
57 |
|
60.5 |
зонд |
ум |
57 |
|
62. |
х.ст |
бой, битва, сражение; война |
55 |
|
63. |
хъуыды |
мысль |
51 |
|
64. |
к.сын |
смотреть; читать |
45 |
|
65. |
зарын |
петь |
44 |
|
66. |
хъ.здыг |
богатый |
41 |
|
67.5 |
Ирыстон |
Осетия |
39 |
|
67.5 |
хо |
сестра |
39 |
|
69. |
.фсым.р |
брат |
38 |
|
70. |
.вз.р |
плохой, дурной, скверный |
37 |
|
71. |
бир. |
много |
35 |
|
72. |
кад |
почет, уважение; слова |
34 |
|
73. |
дзурын |
говорить |
33 |
|
74. |
бадын |
сидеть |
32 |
|
75. |
к.ст.р |
младший; молодой |
31 |