<< Пред. стр. 1 (из 24) След. >>
Сканирование: Янко Слава (библиотека Fort / Da) slavaaa@online.ru || yanko_slava@yahoo.com || http://yanko.lib.ru || зеркало: http://members.fortunecity.com/slavaaa/ya.html|| http://yankos.chat.ru/ya.html | Icq# 75088656
update 20.02.10
Juan Ramon
JIMENEZ
Eternidades
San Petersburgo
"SEVERO-ZAPAD"
1994
Хуан Рамон ХИМЕНЕС
Вечные мгновения
Санкт-Петербург
"СЕВЕРО-ЗАПАД"
1994
ББК 84.4 Ис
Х46
Составление, вступительная, статья, примечания В. Андреева
Художник Вадим Пожидаев
Хименес X. Р.
X 46 Вечные мгновения: Стихотворный сборник/Пер. с исп.; составл., вступ. статья, прим. В. Андреев. - СПб.: Северо-Запад, 1994. - 479 с.
ISBN 5-8352-0333-0
Хуан Рамон Хименес (1881 - 1958) - один из крупнейших поэтов Испании, лауреат Нобелевской премии (1956). Настоящий сборник "Вечные мгновения", выходящий на испанском и русском языках, составлен на основе "Третьей поэтической антологии", над которой Хименес работал незадолго до смерти и в которую включил лучшее из того, что было им создано более чем за полвека. Ряд переводов в сборнике публикуется впервые.
Всякое коммерческое издание данного сборника возможно исключительно с ведома издателя.
(c) В. Андреев, составление, вступительная статья и примечания, 1994 (c) В. Пожидаев, оформление, 1994 (r) СЕВЕРО-ЗАПАД . Зарегистрированная ISBN 5-8352-0333-0
торговая марка. Охраняется законом.
"О СТРАСТЬ МОЕЙ ЖИЗНИ - ПОЭЗИЯ..." 8
Primeras poesias 13
Первые стихи (1898-1902) 13
1. ALBA 13
1. НА ЗАРЕ 14
2. ?ADIOS! 14
2. ПРОЩАНИЕ 14
3. " - ?Sabremos nosotros, vivos, ..." 14
3. "- Найдем ли мы путь, живые, ..." 15
4. ADOLESCENCIA 15
4. ЮНОСТЬ 15
5. ADOLESCENCIA 16
5. ЮНОСТЬ 16
Arias tristes Jardines lejanos Pastorales 17
Грустные напевы (1902-1903) Далекие сады (1903-1904) Пасторали (1903-1905) 17
6. "Rio de cristal, dormido..." 17
6. "Заворожило излуку; ..." 17
7. "Mi alma es hermana del cielo ... " 18
7. "Душе все роднее мглистый ..." 18
8. "El pastor, languidamente, ..." 19
8. "Посох держа на плече, ..." 19
9. "?La otra tarde, se ha llevado ..." 20
9. "Под вечер осенний ветер ..." 20
10. "Yo no volvere. Y la noche ..." 21
10. "Я не вернусь. И на землю ..." 21
11. "Yo dije que me gustaba ..." 22
11. "Я просто сказал однажды, - ..." 22
12. "?Manana de primavera! ..." 22
12. "В то утро весеннего дня ..." 23
13. MADRUGADA (Cita) 23
13. РАССВЕТ 23
14. "?Soy yo quien anda, esta noche, ..." 24
14. "Я ли хожу одиночкой ..." 24
15. "- No era nadie. El agua. - ?Nadie? ..." 25
15. ""Не было никого. Вода". - "Никого?..." 25
16. "Viento negro, luna blanca..." 25
16. "Черный ветер. А в черном ветре ..." 26
17. "Tu me miraras llorando ..." 27
17. "Ко мне обернешься, плача, ..." 27
18. "Cuando la mujer esta, ..." 28
18. "Женщина рядом с тобой..." 28
19. "Tristeza dulce del campo..." 28
19. "В полях печально и пусто, ..." 29
20. "No es asi, no es de este mundo ..." 29
20. "Нет, не из этого мира ..." 29
21. "La calle espera a la noche..." 31
21. "Встречают ночь переулки..." 31
22. (Verano) 32
22. (Лето) 32
23. "La luna, como un jigante..." 32
23. "Склоном земным исполин, ..." 33
24. "?Granados en cielo azul! ..." 33
24. "В лазури цветы граната! ..." 33
25. "Los caminos de la tarde..." 34
25. "Вечерние дороги ..." 34
26. "Es el pueblo. Por encima..." 35
26. "Селенье. Над темноватой ..." 35
27. "Como una rueda visible ..." 35
27. "Одним из колес небесных, ..." 36
Olvidanzas Baladas de primavera Elejias La soledad sonora 36
Забвение (1906-1907) Весенние баллады (1907) Элегии (1907-1908) Звонкое одиночество (1908) 36
28. LLUVIA DE OTONO (Llueve, llueve dulcemente...) 36
28. ОСЕННИЙ ДОЖДЬ (Плещет и плещет дождь монотонный) 37
29. "Creimos que todo estaba ..." 37
29. "Мы думали, что все на свете - ..." 37
30. MANANA DE LA CRUZ 38
30. КРЕСТНОЕ УТРО 38
31. ANDANDO 39
31. ИДУ НЕУСТАННО 39
32. EL POETA A CABALLO 40
32. ПОЭТ НА КОНЕ 40
33. "Amo el paisaje verde, por el lado del rio ..." 41
33. "Люблю зеленый берег с деревьями на кромке, ..." 41
34. "En estas horas vagas que acercan a la noche, ..." 41
34. "Этой смутной порой, когда воздух темнеет, ..." 42
35. "?Infancia! ?Campo verde, campanario, palmera, ..." 42
35. "Детство! Луг, колокольня, зеленые ветки, ..." 42
36. "?Oh triste coche viejo, que en mi memoria ruedas! ..." 43
36. "Ты все катишь, былое, в бедной старой карете ..." 43
37. "El viento se ha llevado las nubes de tristeza; ..." 43
37. "Под ветром растаяла туча сырая, ..." 44
38. "Yo no se quien la olvido ..." 44
38. "Не знаю, кем она забыта..." 44
39. "Le he puesto una rosa fresca ..." 45
39. "Я розу грустную в тот вечер ..." 45
40. LUNA SOLA 46
40. ОДИНОКАЯ ЛУНА 46
Arte menor Poemas agrestes Laberinto Melancolia Poemas impersonales 46
Простое искусство (1909) Деревенские стихи (1910-1911) Лабиринт (1910-1911) Печаль (1910-1911) Всеобщие стихи (1911) 46
41. OTONO ULTIMO 46
41. КОНЕЦ ОСЕНИ 46
42. ANTEPRIMA VERA 47
42. ПРЕДВЕСЕННЕЕ 47
43. EL VIAJE DEFINITIVO 47
43. КОНЕЧНЫЙ ПУТЬ 48
44. "Me meti en el arbusto..." 48
44. "Я погрузился в рощу..." 48
45. A ANTONIO MACHADO 48
45. К АНТОНИО МАЧАДО 49
46. (Guipuzcoa) 49
46. (Гипускоа) 49
47. "Entre nubes dramaticas, surje, sucia, la aurora..." 50
47. "Беспокойные тучи сочатся зарею - ..." 50
48. "Umbria, el agua corre cerca de nuestra alma..." 50
48. "Омыла нам сердца тенистая водя, ..." 51
49. "El alma de las flores divaga entre la lluvia..." 51
49. "Бродят души цветов под вечерним дождем..." 51
50. A UN POETA para un libro no escrito 52
50. ПОЭТУ для ненаписанной книги 52
Historias Domingos El corazon en la mano Bonanza La frente pensativa 53
Истории (1909-1912) Воскресные дни (1911-1912) Сердце в руке (1911-1912) Затишье (1911-1912) Задумчивое лицо (1911-1912) 53
51. (Otono) 53
51. (Осень) 53
52. "?Este retrato de nina..." 53
52. "О эта девушка в раме! ..." 54
53. PIRINEOS (Nostaljia de domingo) 54
53. ПИРЕНЕИ (Воскресная ностальгия) 54
54. FIESTA DE PUEBLO (Patio de marmol del palacio viejo) 55
54. ДЕРЕВЕНСКИЙ ПРАЗДНИК (Мраморный дворик старинного дворца) 55
55. CARNAVAL AGRESTE 55
55. СЕЛЬСКИЙ КАРНАВАЛ 56
56. EL PAJARITO VERDE (La nina) 56
56. ЗЕЛЕНАЯ ПТАХА (Девушка) 56
57. "El recuerdo se va ..." 57
57. "Уходит память, ..." 57
58. AMOR 57
58. ЛЮБОВЬ 57
59. "?Tardes de los domingos del invierno, ..." 57
59. "Воскресный январский вечер, ..." 58
60. CANCION DE OTONO 58
60. ОСЕННЯЯ ПЕСНЯ 58
61. EL NOSTALJICO 58
61. В ТОСКЕ 59
62. CANCION AGRIDULCE 59
62. ГОРЬКО СЛАДКАЯ ПЕСНЯ 59
63. CANCION DE INVIERNO 59
63. ЗИМНЯЯ ПЕСНЯ 59
64. "Pintor que me has pintado ..." 60
64. "Художник, ты изобразил ..." 60
Pureza El silencio de oro Idilios Monumento de amor 60
Чистота (1912) Золотое безмолвие (1911-1913) Идиллии (1912-1913) Памятник любви (1913-1916) 60
65. (Abril) 60
65. (Апрель) 61
66. (Aldea) 61
66. (Деревня) 62
67. (Aldea) 62
67. (Деревня) 63
68. VISPERA 63
68. БЛАГОВЕСТ 64
69. (Sueno) 64
69. "Лишь ветер, затихая, ..." 65
70. (Entretiempo) 65
70. (Осень) 65
71. LUZ ULTIMA 66
71. ПОСЛЕДНИЙ ЛУЧ 66
72. "Tarde ultima y serena, ..." 66
72. "Пришел, как жизнь, короткий, ..." 66
73. "?Tus dos manos, esperanza..." 67
73. " Подай мне, надежда, руку, ..." 67
74. "?Agua corriente eras ..." 67
74. " Безудержной волной ..." 68
75. "?Oh, como me mirabas!..." 68
75. " О, как же ты глядела!..." 68
76. (Oberon solo) 68
76. (Оберон - один) 69
77. (Oberon a Titania) 69
77. (Оберон к Титании) 69
Sonetos espirituales Estio 69
Духовные сонеты (1914-1915) Лето (1915) 69
78. NADA 69
78. НИЧТО 70
79. RETORNO FUGAZ 70
79. МИМОЛЕТНОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ 70
80. OCTUBRE 71
80. ОКТЯБРЬ 71
81. "Se entro mi corazon en esta nada, ..." 71
81. "И сердце в пустоте затрепетало - ..." 72
82. OCTUBRE 72
82. ОКТЯБРЬ 72
83. ESPERANZA 73
83. НАДЕЖДА 73
84. "Para quererte, al destino ..." 73
84. "Судьба взяла мое сердце ..." 74
85. 17 DE JULIO 74
85. 17 ИЮЛЯ 74
86. "Saco mi esperanza, igual..." 75
86. "Надежду свою, подобно..." 75
87. "Me adelante el corazon, ..." 75
87. "Мое сердце ушло вперед, - ..." 75
88. "Por doquiera, flechas de oro ..." 76
88. "Летят золотые стрелы ..." 76
89. CONVALECENCIA 76
89. ВЫЗДОРОВЛЕНИЕ 77
Diario de un poeta reciencasado Eternidades 77
Дневник поэта-молодожена (1916) Вечные мгновения (1916-1917) 77
90. "Clavo debil, clavo fuerte..." 77
90. " Гвоздь потоньше, гвоздь потолще..." 77
91. " Te deshoje, como una rosa, ..." 77
91. " Тебя, как розу, ..." 78
92. SILENCIO 78
92. МОЛЧАНИЕ 78
93. ?YA! 78
93. НУ, НАКОНЕЦ! 79
94. "Tira la piedra de hoy, ..." 79
94. " Камень вчерашнего дня ..." 79
95. "Vino, primero, pura, ..." 79
95. " Впервые она предстала ..." 80
96. " Es verdad ya. Mas fue ..." 80
96. " Сегодняшняя правда ..." 80
97. "A la puente del amor, ..." 80
97. " Я снова у мостa любви, ..." 81
98. "El dormir os como un puente ..." 81
98. " Твой сон - как мост в ночных просторах, ..." 81
99. "Te conoci, porque al mirar la huella ..." 81
99. " Я узнал его, след на тропинке, ..." 81
100. "?No corras, ve despacio, ..." 82
100. " Но торопись, поскольку все дороги ..." 82
101. MENDIGOS 82
101. НИЩЕТА 82
102. "Se entro en mi frente el pensamiento negro, ..." 82
102. " Явилась черная дума, ..." 83
103. "Cada chopo, al pasarlo ..." 83
103. " Мимо иду - тополя ..." 83
104. CANCION 83
104. ПЕСЕНКА 83
105. MUERTO 84
105. МЕРТВЫЙ 84
106. "Se bien que soy tronco ..." 84
106. " Я знаю, наверно, - ..." 84
107. "Yo no soy yo ..." 84
107. " Я не я. ..." 85
108. "Soy como un nino distraido ..." 85
108. " Я как бедный ребенок, ..." 85
109. "?Oh, si; romper la copa ..." 85
109. " О да! С усилием густую крону ..." 86
110. "Esta tau puro ya mi corazon, ..." 86
110. " Давно уже созрело мое сердце, ..." 86
Piedra y cielo Poesia Belleza 87
Камень и небо (1917-1918) Поэзия (1917-1923) Красота (1917-1923) 87
111. MADRUGADA 87
111. РАССВЕТ 87
112. "Todo el dia ..." 87
112. " На целый день ..." 88
113. LA MUERTE 88
113. СМЕРТЬ 88
114. MARES 88
114. МОРЯ 89
115. NOCHE 89
115. НОЧЬ 89
116. "Mariposa de luz, ..." 90
116. " Светозарная бабочка, ..." 90
117. NOCTURNO 90
117. НОКТЮРН 90
118. ACTUALIDAD 90
118. НАСТОЯЩЕЕ 91
119. "?Era su voz la fuga del arroyo, ..." 91
119. " Был ее голос отзвуком ручья, ..." 91
120. AMOR 91
120. ЛЮБОВЬ 91
121. TARDE 91
121. ВЕЧЕР 92
122. DESVELO 92
122. БЕССОННИЦА 92
123. AURORAS DE MOGUER 92
123. МОГЕРСКИЕ РАССВЕТЫ 93
124. "?Poesia; rocio ..." 93
124. " Поэзия! россыпь росы, ..." 93
125. "?Voz mia, canta, cauta; ..." 93
125. " Пой, голос мой, пой! ..." 94
126. EL DESVELADO 94
126. БЕССОННЫЙ 94
<< Пред. стр. 1 (из 24) След. >>