<< Пред.           стр. 350 (из 400)           След. >>

Список литературы по разделу

 took off from the post мяч отскочил от штанги; т) брать начало, ответвляться;
 the river takes off from this lake река вытекает из этого озера; у) ответв-
 лять; to take off current from the main line ф) пить залпом, глотать; х) sl.
 грабить; ц) отвлекать; to take smb. off his work отвлекать кого-л. от работы
 ч) избавлять; he took the responsibility off me он снял с меня ответствен-
 ность; ш) отстранять; to take off the job отстранить от работы; щ) вычёрки-
 вать; to take smb. off the list вычеркнуть кого-л. из списка э) сбивать; the
 waves took me off my feet волны сбили меня с ног
  take offence (at) обижаться (на);
  take office вступать в должность;
  take on а) принимать на службу; б) брать (работу); браться (за дело и т.
 п.); to take on extra work брать /браться за/ дополнительную работу; в) приоб-
 ретать (форму, качество и т. п.); г) брать дополнительно; д) важничать; е)
 иметь успех, становиться популярным; his theory didn't take on его теория не
 имела успеха; ж) принимать вызов; I'll take it on! я принимаю (пари или вы-
 зов); з) полнеть; и) coll. волноваться, расстраиваться; сердиться; don't take
 on so! не волнуйтесь так!; к) mil. открыть огонь; л) брать (пассажиров); naut.
 принимать на борт;
  take on lease арендовать
  take on trust принимать на веру
  take one's passage взять билет на пароход
  take orders стать духовным лицом;
  take out а) вынимать; take out your pencils выньте карандаши; б) удалять;
 выводить (пятно); to take out a tooth удалить зуб; to take out a word вычерк-
 нуть слово; в) выводить (на прогулку и т. п.); to take smb. out for a walk по-
 вести кого-л. погулять; г) выходить, выезжать; д) пригласить (в театр, ресто-
 ран); he never takes me out он меня никогда никуда не приглашает; е) брать с
 собой; ж) выписывать (цитаты); з) забирать, получать; to take out one's
 luggage from the left luggage забрать свои вещи из камеры хранения; и) полу-
 чать (права и т. п.); to take out a driving licence получить шофёрские права;
 к) разрушать, уничтожать;
  take over а) принимать (должность и т. п.) от другого; to take over a
 business принимать (на себя) руководство; б) вступать во владение (вместо дру-
 гого лица); в) (from) наследовать; г) перевозить; перевозить на другой берег;
 д) соединять (по телефону); е) переносить на следующую строчку (слово и т.
 п.); ж) захватить власть; з) sl. провести, одурачить;
  take pains прилагать усилия; брать на себя труд, стараться;
  take part принимать участие, участвовать в чем-л.
  take part with smb. стать на чью-л. сторону
  take pity сжалиться (над кем-л.) (on)
  take pity on smb. сжалиться над кем-л.
  take place случаться, иметь место
  take prisoner взять в плен
  take root укореняться
  take shelter укрыться
  take sick заболеть;
  take sides with стать на (чью-л.) сторону
  take smb. through smth. а) заставить сделать; б) заставить пройти через
 что-л.;
  take smb.'s life убить кого-л.
  take smb.'s measure а) снимать мерку с кого-л.; б) fig. присматриваться к
 кому-л.; определять чей-л. характер
  take smb.'s temperature измерять температуру
  take steps принимать меры
  take the bark off обесценивать что-л.; лишать что-л. привлекательности, по-
 казывать что-л. без прикрас
  take the curtain выходить на аплодисменты
  take the ground naut. сесть на мель
  take the knock разориться
  take the lead взять на себя инициативу, выступить инициатором; руководить
  take the offensive перейти в наступление; fig. занять наступательную/агрес-
 сивную позицию;
  take the office понять намек
  take the opportunity (of) воспользоваться случаем;
  take the part of smb. стать на чью-л. сторону
  take the pas иметь преимущество (перед кем-л.) (of)
  take the place of smb. занять чье-л. место, заместить кого-л.;
  take the plunge сделать решительный шаг
  take the sea выходить в море; пускаться в плавание; take to the open sea
 выйти в открытое море;
  take the trouble потрудиться, взять на себя труд; he takes much trouble он
 очень старается; he did not take the trouble to come он не потрудился прийти
  take the veil постричься в монахини
  take the vows а) постричься в монахи; б) связать себя брачными узами
  take the wall не уступить дороги кому-л. (of smb.)
  take to a place направляться куда-л.;
  take to drink стать пьяницей
  take to earth а) уходить в нору (о животном во время охоты); б) спрятаться
  take to heart принимать близко к сердцу
  take to one's heels удрать, пуститься наутёк
  take to pieces разобрать на части
  take to smb. полюбить (кого-л.), почувствовать симпатию; I took to him at
 once он мне сразу понравился;
  take to smth. а) пристраститься; to take to drink пристраститься к вину; б)
 проявлять (интерес, симпатию к чему-л.); to take to tennis увлечься теннисом;
 в) привыкать, приспосабливаться к чему-л.; to take to changes easily быстро
 привыкнуть к переменам; г) обращаться, прибегать к чему-л.; they had to take
 to the boats им пришлось воспользоваться лодками; д) начинать заниматься
 чем-л.; to take to literature заняться литературой;
  take umbrage about обидеться на кого-л.; I'm afraid she took umbrage about
 your remark, which I know was not intended to be rude.
  take unawares застигнуть врасплох;
  take up а) обсуждать (план и т. п.); б) поднимать; the lift took us up лифт
 поднял нас наверх; в) снимать, удалять; перемещать; to take up paving stones
 снять дорожное покрытие; to take up a tree пересадить дерево; to take up a
 word to the previous line перенести слово на предыдущую строчку; г) сматывать;
 свёртывать; to take up the film смотать плёнку; д) укорачивать, убирать; to
 take up a skirt укоротить юбку; е) подтягивать; ж) закреплять; з) брать (пас-
 сажиров); и) подвозить, отвозить, доставлять; к) впитывать, поглощать; л) пок-
 ровительствовать, опекать; м) отнимать (время и т. п.); занимать (место); I
 will not take up any more of your time я не стану больше отнимать у вас время;
 the bed took up half the room кровать заняла полкомнаты; н) браться (за
 что-л.); заниматься (чем-л.); to take up photography заняться фотографией; to
 take up arms взяться за оружие; о) занимать (определённую позицию); п) продол-
 жать (начатое); to take up smb.'s story продолжить чей-л. рассказ; р) рассмат-
 ривать (вопрос и т. п.); с) принять, подхватить; to take up the lead следовать
 примеру; т) принимать (вызов, пари и т. п.); he took up my challenge он принял
 мой вызов; у) упрекать, отчитывать; ф) брать на себя; х) арестовывать he was
 taken up by the police его забрала полиция; ц) въезжать, поселяться; to take
 up residence въехать (в квартиру, номер и т. п.); ч) покупать; оплачивать; ш)
 компенсировать; to take up the wear компенсировать износ; щ) улучшаться (о по-
 годе);
  take up arms взяться за оружие
  take up quarters а) поселиться; б) mil. остановиться на постой;
  take up teaching стать преподавателем
  take up the hatchet начать войну
  take up the running а) вести (в гонке); б) брать инициативу в свои руки
  take up with coll. сближаться; встречаться (с кем-л.); I don't want you to
 take up with him я не хочу, чтобы ты с ним встречалась;
  take upon oneself брать на себя (ответственность, обязательства);
  take vote голосовать
  take wine обменяться тостами с кем-л. (with smb.)
  take with а) брать (чем-л.); to take smth. (up) with a pair of tongs взять
 что-л. щипцами; б) увлечь; понравиться; he was taken with the idea он увлёкся
 этой мыслью; I was not taken with him он мне не понравился; в) переживать; she
 takes the rough with the smooth она стойко переносит превратности судьбы;
  take-down 1. noun 1) демонтаж 2) разборное оружие (пистолет, ружьё и т. п.)
 3) coll. унижение 2. adj. разборный; take-down fire-arm - разборный пистолет
  take-home pay noun зарплата за вычетом налогов; чистый заработок
  take-in noun coll. обман
  take-off noun 1) coll. подражание; карикатура 2) aeron. подъем, взлет; от-
 рыв от земли 3) место, с которого производится взлет, отрыв от земли Syn: see
 caricature
  take-over noun 1) захват, овладение 2) вступление во владение (вместо преж-
 него владельца)
  take-up noun tech. натяжное приспособление
  takeaway adj. 1) отпускаемый на дом (о готовых блюдах) 2) отпускающий (обе-
 ды и т. п.) на дом (о ресторане)
  taken as a whole рассматриваемый в целом
  takeout noun 1) вычеты (из зарплаты и т. п.) 2) рассказ на нескольких иду-
 щих подряд страницах 3) бутерброды, еда в дорогу
  taker noun 1) берущий и пр. [см. take 1. ] 2) тот, кто принимает пари
  taking 1. noun 1) захват 2) арест 3) obs. волнение, беспокойство 4) pl. ба-
 рыши 5) улов 2. adj. привлекательный, заманчивый day's takings - ежедневная
 выручка the day's takings - дневная выручка
  talari noun талари (денежная единица Эфиопии)
  talc 1. noun min. тальк, жировик, стеатит 2. v. посыпать, обрабатывать
 тальком
  talcum = talc 1.
  talcum powder noun тальк, гигиеническая пудра
  tale noun 1) рассказ; повесть; a twice told tale - старая история 2) oft.
 pl. выдумки, россказни 3) сплетня; to tell tales - сплетничать; to tell tales
 out of school - выносить сор из избы 4) obs. счет, число; количество; the tale
 is complete - все в сборе Canterbury tale - вымысел, сказки, басни an old
 wives' tale - неправдоподобная история, бабьи сказки Syn: see narrative
  talebearer noun 1) сплетник 2) ябедник, доносчик Syn: see informer
  talent noun 1) талант 2) collect. талантливые люди 3) hist. талант (денеж-
 ная и весовая единица) Syn: see genius
  talented adj. талантливый, одаренный
  talentless adj. бездарный, лишенный таланта
  tales lat. noun; pl. leg. 1) as sg. вызов запасных присяжных заседателей
 для участия в судебном заседании 2) список запасных присяжных
  talesman noun запасной присяжный заседатель
  taleteller noun 1) рассказчик; выдумщик 2) = talebearer
  taliped adj. med. страдающий косолапостью
  talipes noun med. изуродованная стопа; косолапость
  talipot noun bot. веерная пальма талипот
  talisman noun талисман Syn: amulet, charm, fetish
  talk 1. noun 1) разговор; беседа; a heart-to-heart talk - разговор по ду-
 шам; to fall into talk - разговориться 2) pl. переговоры 3) лекция, беседа 4)
 пустой разговор, болтовня; it will end in talk - это дальше разговоров не пой-
 дет 5) слухи, толки; предмет разговоров, толков; it is the talk of the town -
 об этом толкует весь город 6) attr. говорящий; talk film - звуковой фильм 2.
 v. 1) говорить; разговаривать (about, of - о чем-л.; with - с кем-л.); to talk
 English - говорить по-английски; to talk oneself hoarse - договориться до хри-
 поты; to get oneself talked about - заставить заговорить о себе; to talk
 politics - говорить о политике 2) болтать, говорить пустое 3) сплетничать,
 распространять слухи 4) читать лекцию (on) 5) заговорить (о допрашиваемом) -
 talk about - talk around - talk at smb. - talk away - talk back - talk big -
 talk down - talk down to - talk into - talk of - talk on - talk out - talk out
 of - talk over - talk round - talk through one's hat - talk to - talk to the
 point - talk up to talk big/large/tall coll. - хвастать, бахвалиться to talk
 against time - а) говорить с целью выиграть время; б) стараться уложиться в
 установленное время (об ораторе) to talk smb.'s head off, to talk a donkey's
 hind leg off coll. - заговорить до смерти how you talk! - рассказывай!, ври
 больше! to talk turkey amer.; coll. - а) говорить дело, разговаривать по-дело-
 вому; б) говорить начистоту now you are talking! coll. - вот сейчас ты гово-
 ришь дело! you can't talk coll. - не тебе говорить, ты бы лучше помалкивал
  talk about а) говорить (о ком-л., чём-л.); б) проводить беседу; to talk on
 discipline проводить беседу о дисциплине; to talk on the radio about smth.
 выступать по радио с беседой о чём-л.;
  talk around обсуждать, не доходя до существа дела; they talked around the
 proposal for several hours они несколько часов обсуждали это предложение, но
 так ни до чего и не договорились;
  talk at large говорить пространно
  talk at smb. а) отпускать замечания; б) говорить дурно о ком-л. (надеясь,
 что он это услышит);
  talk away а) заговориться, заболтаться; to talk away time попусту тратить
 время; б) болтать без умолку, тараторить; в) развеять что-л. разговорами; to
 talk away the child's fears рассеять страхи ребёнка, успокоить ребёнка;
  talk back возражать
  talk big хвастать, важничать;
  talk billingsgate ругаться, как торговка на базаре
  talk blue streak говорить без умолку
  talk bunkum пороть чушь, нести ахинею
  talk down а) перекричать (кого-л.); she can talk down fifty men она может
 перекричать пятьдесят мужчин; б) умалять; порочить; to talk down the
 competitor's products порочить изделия конкурента в) говорить с кем-л. свысока
  talk down to говорить понятно для кого-л.;
  talk fine говорить остроумно
  talk into а) уговорить, убедить; to talk smb. into doing smth. уговорить
 кого-л. сделать что-л. б) доводить разговорами (до чего-л.);
  talk nonsense говорить глупости, нести чушь
  talk of а) говорить о чём-л.; б) упоминать о чём-л.; he talked of going
 abroad он сказал, что собирается за границу
  talk on а) говорить (о чем-л.); talk on a subject говорить на какую-л. тему
 б) проводить беседу
  talk out а) исчерпать тему разговора; дойти до сути; let's talk this out
 before we do anything давай разберёмся в этом до конца, прежде чем что-л.
 предпринимать б) выяснить что-л. в ходе беседы; в) parl. затягивать прения с
 тем, чтобы отсрочить голосование г) говорить громко, чётко
  talk out of отговорить, разубедить; to talk smb. out of taking the trip от-
 говорить кого-л. от поездки
  talk over а) обсудить (подробно); дискутировать; б) уговаривать, убеждать;
 to talk smb. over убедить кого-л. в своей правоте
  talk round а) говорить пространно, не касаясь существа дела; б) переубедить
 (кого-л.);
  talk sense говорить дельно, разумно; he is talking sense он дело говорит
  talk through one's hat говорить вздор
  talk to а) бранить б) разговаривать с кем-л.; she has found smb. to talk to
 она нашла себе собеседницу; to talk to oneself говорить с самим собой
  talk to the point говорить по существу
  talk up а) хвалить, расхваливать; to talk up an idea превозносить идею; б)
 говорить прямо и откровенно; в) говорить громко и отчётливо; г) дерзить, воз-
 ражать
  talk well наговориться вдоволь
  talk wet нести околесицу
  talkathon noun amer. чрезвычайно длинная речь или дискуссия
  talkative adj. разговорчивый; словоохотливый Syn: garrulous, glib,
 loquacious, voluble Ant: silent, speechless, taciturn, terse
  talker noun 1) тот, кто говорит 2) разговорчивый человек; болтун 3) хороший
 оратор good talkers are little doers prov. - тот, кто много говорит, мало де-
 лает
  talkie noun coll. звуковое кино
  talking adj. 1) говорящий; talking film - звуковой фильм 2) разговорчивый
 3) выразительный; talking eyes - выразительные глаза talking head joc. - дик-
 тор телевидения talking shop coll. - парламент
  talking machine noun граммофон; фонограф
  talking-to noun выговор
  tall adj. 1) высокий 2) coll. невероятный; чрезмерный; a tall story - небы-
 лица 3) coll. хвастливый - tall talk Syn: see high
  tall order трудная задача, трудное дело
  tall talk а) хвастовство б) преувеличение
  tallboy noun высокий комод
  Tallinn noun г. Таллинн
  tallow 1. noun 1) жир, сало (для свечей, мыла) 2) колесная мазь 2. v. сма-
 зывать (жиром)
  tallow-chandler noun торговец сальными свечами
  tallow-face noun человек с бледным одутловатым лицом
  tallow-faced adj. с бледным одутловатым лицом
  tallowy adj. 1) сальный 2) жирный
  tally 1. noun 1) бирка; этикетка, ярлык; квитанция 2) копия, дубликат 3)
 счет (в игре) 4) единица счета (напр., десяток, дюжина, двадцать штук) Syn:
 see conversation 2. v. 1) подсчитывать (часто tally up); obs. вести счет по
 биркам 2) соответствовать, совпадать (with) 3) прикреплять ярлык Syn: see
 coincide
  tally trade торговля в рассрочку
  tally-ho 1. interj. hunt. ату! 2. v. науськивать собак 3. noun большая ка-
 рета, запряженная четверкой
  tally-shop noun магазин, где товары продаются в рассрочку
  talma fr. noun тальма
  Talmud noun Талмуд
  talon noun 1) usu. pl. коготь; длинный ноготь 2) талон (от квитанции, бан-
 ковского билета) 3) карты, оставшиеся в колоде после сдачи
  taluk indian noun 1) налоговый округ 2) наследственное имение
  talus I noun anat. таранная кость II noun 1) откос, скат 2) geol. осыпь,
 делювий
  tam-o'-shanter noun шотландский берет
  tamable adj. укротимый
  tamarack noun bot. лиственница американская
  tamarind noun bot. тамаринд
  tamarisk noun bot. тамариск
  tambour 1. noun 1) obs. барабан 2) круглые пяльцы (для вышивания) 3) вышив-
 ка тамбурным швом 4) constr. тамбур 2. v. вышивать (на пяльцах)
  tambourine noun тамбурин, бубен
  tame 1. adj. 1) ручной; прирученный 2) покорный, пассивный 3) скучный; не-
 интересный; банальный 4) agric. культурный, культивируемый (о растении) Syn:
 see docile 2. v. 1) приручать, дрессировать 2) смирять 3) смягчать 4) делать
 неинтересным 5) культивировать
  tameable = tamable
  tameless adj. 1) дикий, неприрученный 2) неукротимый
  tamer noun укротитель; дрессировщик
  Tamil 1. noun 1) тамил 2) тамильский язык 2. adj. тамильский
  Tamilian adj. тамильский
  Tammany noun amer. 1) независимая организация демократической партии в
 Нью-Йорке 2) система подкупов в политической жизни
  Tammany Hall amer. 1) штаб демократической партии в Нью-Йорке 2) = Tammany
 1)
  tammy I = tam-o'-shanter II noun цедилка, сито (из ткани)
  tamp v. 1) набивать; to tamp (down) tobacco in one's pipe - набить трубку

<< Пред.           стр. 350 (из 400)           След. >>

Список литературы по разделу