<< Пред. стр. 31 (из 400) След. >>
be hip to быть в курсе дела, знать последние новости He likes to be hip tothe latest styles in popular music.
be ill быть больным
be in а) прийти, прибыть (о поезде, пароходе и т. п.); наступить (о времени
года) As soon as the total figures are in, we can make our calculations. б)
поспеть (о фруктах) Luckily all the wheat was in before the rain began. The
first apples should be in next week в) быть дома г) прийти к власти (о полити-
ческой партии) the labour candidate is in кандидат лейбористской партии прошел
на выборах д) быть модным Long skirts will be in again next year. е) гореть I
hope the fire's still in when we get home. ж) (о приливе) подниматься, дости-
гать высшей отметки When the tide is in, it covers most of the sand, and
sometimes reaches the seawall. з) быть свойственным, характерным для кого-л.
it is not in him to do such a thing это не в его натуре, на него это непохоже
be in a hurry торопиться, спешить
be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
be in accord сходиться во взглядах, придерживаться одного мнения
be in accord with иметь хорошие отношения с кем-л.; иметь одинаковые вкусы,
мнения с кем-л. Luckily, the chairman's views are in accord with those of his
committee. Being in accord with one's fellow workers is an important part of
any job.
be in at а) завершать работу Having put all this work into the plan, I want
to be in at the finish. б) быть свидетелем исполнения чего-л. I hope to be in
at the death when the firm at last signs that big contract.
be in bad voice быть не в голосе
be in beer coll. быть выпивши
be in charge mil. быть за старшего, командовать
be in collar иметь работу
be in collision with договариваться секретно с кем-л., часто для совершения
чего-л. незаконного/аморального Who would ever have thought that the police
themselves were in collusion with the criminals?
be in control управлять, контролировать
be in derision быть посмешищем
be in disfavour быть в немилости
be in error заблуждаться
be in for а) ожидать (как правило, что-то плохое) It looks as if we're in
for some bad weather. б) записаться для чего-л. (для участия в соревновании)
Are you in for the running race? в) добиваться, просить (место) How many
people are in for the director's job now?
be in for it получать наказание You'll be in for it when they find out who
broke the window.
be in for trouble получать наказание You'll be in for trouble when they
find out who broke the window.
be in good voice быть в голосе
be in harmony with иметь хорошие отношения с кем-л. иметь одинаковые вкусы,
мнения с кем-л. Luckily, the chairman's views are in harmony with those of his
committee. Being in harmony with one's fellow workers is an important part of
any job.
be in jeopardy быть в опасности;
be in line with точно следовать (идеям, принципам и т.д.) His suggestion
was refused by the committee because it was not in line with the party's way
of thinking.
be in no hurry действовать не спеша
be in office быть у власти;
be in on принимать участие Alice is always wanting to be in on the act.
Jane was annoyed because the boys didn't want her to be in on their plans.
be in on the ground floor начинать бизнес с самого начала, с самого низкого
уровня The best way to ensure your success is to make sure to be in on the
ground floor.
be in order быть приемлемым по процедуре
be in orders быть духовным лицом
be in pocket а) быть в выигрыше, выгадать; б) иметь деньги, быть при
деньгах
be in range of. быть в пределах досягаемости
be in red а) amer. быть убыточным, приносить дефицит; б) иметь задолжен-
ность, быть должником
be in the balance висеть на волоске, быть в критическом положении
be in the pouts дуться
be in the red а) amer. быть убыточным, приносить дефицит; б) иметь задол-
женность, быть должником
be in the road стоять поперек дороги, мешать, препятствовать
be in the running иметь шансы на выигрыш
be in the saddle верховодить
be in the track of идти по стопам, следовать примеру (кого-л.)
be in the way а) стоять поперек дороги, мешать; б) быть под рукой
be in the wrong быть неправым
be in trouble быть в горе, в беде
be in view а) быть видимым; б) предвидеться
be in with делиться секретами с кем-л. I think the local police are in with
the criminals. I could get you a better price on that, I'm well in with their
chief buyer.
be incoherent говорить бессвязно
be inside находиться в тюрьме It can't have been Baker who stole the
jewels, he's still inside.
be into быть заинтересованным в чем-л. She doesn't eat meat now, she's
really into health food.
be jealous ревновать
be least objectionable встречать меньше всего возражений
be made one пожениться, повенчаться
be neutral соблюдать нейтралитет
be none the worse ничуть не пострадать от чего-л. (for smth.)
be off а) уходить the train is off поезд ушел б) начинать движение, особен-
но в гонке They're off! в) (о еде в ресторане) заканчиваться I'm sorry, the
lamb is off, may I suggest some chicken? г) (о еде) испортиться This fish is
off. I won't buy it. д) освобождаться от работы I'm off at 6.00; let's meet
then. е) начинать долго говорить на какую-то тему Oh dear, Father's off again
on his favourite subject-himself! ж) запасаться How we you off for clothes? з)
заканчивать принимать (лекарство) How soon can mother be off her medicine? и)
не хотеть, не быть заинтересованным Jane has been off her food since she
caught a cold. I've been off that kind of music for some time now.
be off (with) one's bargain аннулировать сделку
be off guard быть недостаточно бдительным; быть застигнутым врасплох
be off one's beam amer.; rude рехнуться
be off one's beat быть вне привычной сферы деятельности/компетенции
be off the beam сбиться с пути
be off to начинать с чего-л. If Jim and Mary are quarrelling already, it
looks as if their marriage is off to a bad start.
be off with освобождаться, избавляться Be off with the old love before you
are on with the new.
be on а) происходить This magazine tells us what's on in town this week, is
the wedding still on? Is there a case on in the Central Criminal Court? б) ид-
ти (о спектакле) W hat is on at the Bolshoi Theatre today? Что идет в Большом
театре сегодня? в) быть на службе Two firemen must be on from midnight to 6
o'clock. г) соглашаться принять участие в чем-л. When Father suggested a visit
to the island, Jane said, "I'm on!" д) регулярно принимать лекарство Mother
has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good.
I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel better е)
(о деньгах) поставить на кого-л., что-л. My money's on Sim, is yours? Our
money's on Northern Dancer to win the third race. ж) быть заплаченным за ко-
го-л. Put your money away, this meal is on me.
be on (one's) guard быть настороже
be on a bender быть пьяным
be on a journey путешествовать
be on about долго говорить на какую-л. тему Is she still talking? What's
she on about this time?
be on at ругать; настойчиво просить что-л. She's always on at the children
for one thing or another. Mother's always on at me to keep my room tidy.
be on one's back лежать (больным) в постели
be on overtime работать сверхурочно
be on sale продаваться
be on the beach а) разориться; оказаться в тяжелом положении, на мели б)
naut.; sl. быть в отставке Syn: see shore 2. v. 1) посадить на мель 2) вытас-
кивать на берег
be on the beam быть на правильном пути
be on the beat совершать обход; обходить дозором
be on the point собираться сделать что-л. (of doing smth.)
be on the road а) быть на гастролях, в турне; б) amer. разъезжать (о комми-
вояжере); [см. тж. road 1) ]
be on the run отступать, бежать we have the enemy on the run мы обратили
противника в бегство
be on the safe side на всякий случай; для большей верности
be on the shelf а) быть изъятым из употребления; б) быть отстраненным от
дел (за ненадобностью); в) остаться в девицах
be on the track of а) преследовать; б) напасть на след;
be on the trail of выслеживать (кого-л.)
be on the war-path вести войну, быть в воинственном настроении, рваться в
бой
be on the watch подкарауливать, поджидать (for)
be on the water-waggon воздерживаться от спиртных напитков
be on wires быть в состоянии нервного возбуждения
be on with начинать с чего-л. Be off with the old love before you are on
with the new.
be one's age вести себя соответственно возрасту
be oneself а) прийти в себя б) быть самим собой
be onto а) связаться с кем-л., особенно по телефону I've been onto the
director, but he says he can't help. б) постоянно просить кого-л. о чем-л.
She's been onto me to buy her a new coat for a year. в) открывать, обнаружи-
вать что-л. Don't think I haven't been onto your little plan for some time.
The police are onto us, we'd better hide.
be onto a good thing использовать благоприятную возможность The secret of
his success as a businessman is that, he always knows when he's onto a good
thing.
be open to поддаваться (чему-л.), быть восприимчивым к (чему-л.)
be open with быть откровенным с (кем-л.)
be ordered abroad быть направленным за границу
be out а) не быть дома, в комнате и т. п. б) расцветать The roses should be
out next week. в) быть старомодным Long skirts are out one year and in the
next. г) заканчивать(ся) The sun will shine before the day is out. д) совер-
шать ошибки в чем-л. I was out in my calculations. No, I'm sorry, you're a
long way out if you think that. е) быть напечатанным; становиться известным
it's no use trying to keep it a secret, the story is out now. When will the
next magazine be out? ж) отступать (о приливе) When the tide is out, the sand
stretches for a long way. з) (о луне, солнце, звездах) появляться Look, the
moon is out, isn't it beautiful. и) прекращать работу из-за расхождения во
мнениях The miners will be out until their demands are met. к) быть вынужден-
ным покинуть группу, коллектив If they find out what you did with the club
money, you'll be out on your ear! Anyone, who refuses to accept the new
committee is out at once. л) не принимать во внимание, не рассматривать In
view of the increased cost, I'm afraid a new car is out this year. м) выпус-
кать из тюрьмы When will you be out? I shan't be out for another year yet. You
could be out sooner if you behave yourself. н) быть без сознания When he was
out for more than ten minutes, we got worried. At the first blow, he was out
for the count. He could be hurt, he's out like a light о) выдаваться (об офи-
циальном документе) There's a warrant out for your brother-are you hiding him
from the police? п) не работать (обычно из-за повреждения) The telephones are
out along most of the coast since the storm.
be out for стремиться получить Jane was always out for a good time.
be out from выехать, выйти на какое-л. время/расстояние The boat was two
kilometres out from the harbour when the storm struck. Don't give the pilot
the letter of instructions until you are at least two hours out from home.
be out in а) делать ошибки в чем-л. I think that the directors were out in
their judgment. I was out in my calculations.
be out in force появляться в большом количестве Police had to be out in
force in case the crowd caused any trouble.
be out in large numbers появляться в большом количестве Police had to be
out in large numbers in case the crowd caused any trouble.
be out in strength появляться в большом количестве Police had to be out in
strength in case the crowd caused any trouble.
be out of а) заканчиваться (о запасах) I'm sorry, we're out of coffee. Have
you any suggestions to make? I'm out of ideas. I'm quite out of patience with
this class. No singer should ever be out of breath. б) освобождаться от че-
го-л. At last the firm is out of debt. The boy is never out of trouble.
be out of control выйти из подчинения
be out of one's beat быть вне привычной сферы деятельности/компетенции
be out of pocket а) быть в убытке, потерять, прогадать; б) не иметь денег
be out of the running не иметь шансов на выигрыш
be out to всеми силами стремиться к чему-л.; she is out for compliments она
напрашивается на комплименты
be out with smb. быть с кем-л. в ссоре, не в ладах
be over а) приходить в чей-л. дом I'll be over later this evening. б) за-
канчивать(ся) We all thought that the war would be over by Christmas. The rain
will soon be over. в) оставаться Is there any cake over from the party? There
might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress; you
can have them.
be over and done with быть полностью законченным You've come too late for
the game, it's all over and done with. it's all over with someone имярек умер
It's all over with Mother, I'm afraid she died this morning. е) тратить много
времени на что-л. Will you be long over that report? Don't be all night over
finishing your book.
be past быть трудным для понимания It's past me what he means! I'll save
this book till the children are older; it's a little past them at the moment.
The old man felt that he was now past going out every day, so he asked some
young people to do his shopping.
be past hope быть в безнадежном положении
be plain with smb. говорить кому-л. неприятную правду
be poles asunder быть диаметрально противоположным
be quite wrong жестоко ошибаться
be reckoned of some account иметь некоторый вес, пользоваться определённым,
авторитетом
be round приходить в чей-л. дом I'll be round later this evening.
be sewed up naut. стоять на мели
be sitting pretty ловко, хорошо устроиться
be taken ill заболеть
be the craze быть в моде, производить фурор
be the outright winner одержать полную победу
be the whole show amer. играть главную роль
be the worse for wear а) износиться, быть поношенным; б) истощиться
be through а) заканчивать I don't want anything more to do with you, we're
through. When you're through with that book, will you lend it to me? I'm
through with living in this cold place! б) связаться по телефону
be torn between разрываться на части; колебаться
be under а) подчиняться чьей-л. силе The whole army is under the general's
command. б) получать лечение Jane has been under that doctor for three years.
в) чувствовать влияние или находиться под влиянием чего-л. When Jim came home
singing and shouting, we knew that he was under the influence of drink.
be under apprehension of one's life опасаться за свою жизнь
be under articles быть связанным контрактом
be under orders mil. дожидаться назначения
be up а) закончиться Bring the boat in now, your time is up. б) встать,
подняться What time do you have to be up tomorrow? в) повыситься (в том числе
в цене) Production is up this quarter. Jane's temperature is up again. Eggs
are up again this month. г) произойти (обычно о чем-л. плохом, необычном)
Something must be up, the children are not usually as quiet as that. What's
up? You look pale. I think I know what's up with the washing machine. be up to
замышлять что-л. е) приезжать в большой город Are the students up at the
university yet? My family are up in London for a few days. ж) представать пе-
ред судом I'm sorry to hear that the boys are up in court again; what's the
charge this time?
be up against иметь проблемы The firm is up against serious competition
from the other company, and will have to double our efforts to succeed.
be up for а) рассматриваться, учитываться, обсуждаться How many committee
members are up for re-election this time? I've heard that your name is up for
the chairmanship. б) выставляться на продажу How long has that house been up
for sale? в) представать перед судом по обвинению в чем-л. I hear the gardener
is up for the robbery at the big house.
be up for grabs драться за тёпленькое местечко Since the minister died
suddenly, his seat in Parliament is up for grabs.
be up to а) быть способным сделать что-л. I'm not up to such hard work in
this hot weather. Mother hasn't been up to much recently, while her leg was
bad. I'm not up to going out tonight, I have a headache. б) делать (как прави-
ло, что-л. плохое) I'd better go into the children's room and see what they're
up to. That boy's been up to no good, I can tell from the look on his face. в)
соответствовать (стандарту) Your latest effort isn't up to much. Your recent
work has not been up to your usual standard. The new film is not up to his
last one. Was the hook up to your expectations? г) зависеть от кого-л. It's up
to you to keep the boy out of trouble. д) знать о чем-л. (секретном) Don't
worry, I'm up to all his little tricks.
be well under way зайти достаточно далеко
be wild быть без ума от чего-л. (about smth.)
be with а) поддерживать кого-л. We're with you all the way in your fight
for equal rights. б) понимать и любить (что-л. современное) I'm not with these
new fashions, I find them ugly.
be with child быть беременной
be with it coll. идти в ногу с модой
be with young быть супоросой, стельной и пр.
be within принадлежать, являться частью I can answer your question if it's
within my experience.
be without не хватать Many homes in Britain were without electricity during
parts of the winter.
be worth-while иметь смысл
be- pref. 1) присоединяется к переходным глаголам со значением: а) кругом,
вокруг; б) полностью, целиком beset, besiege - окружить, осадить, обложить
(город, крепость) besmear - запачкать, замарать, засалить bescorch - опалять,
обжигать 2) в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные
глаголы с соответствующим значением belittle - умалять, уменьшать, принижать
bedim - затемнять, затуманивать 3) образует переходные глаголы со значением
подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение сущест-
вительного или прилагательного becloud - заволакивать, покрывать тучами
beguile - обмануть; bespangle осыпать блестками
be-all and end-all самое важное; for some people, competing is the be-all
and end-all of their running.