<< Пред.           стр. 322 (из 400)           След. >>

Список литературы по разделу

  skin-tight adj. плотно облегающий, обтягивающий (об одежде)
  skinflint noun скряга
  skinful noun полный мех (вина)
  skinhead noun бритоголовый
  skinless adj. не имеющий кожи, кожуры
  skinner noun 1) скорняк 2) amer. погонщик вьючного животного 3) coll. об-
 манщик 4) amer. водитель (трактора или бульдозера)
  skinny adj. тощий, кожа да кости Syn: see thin
  skint adj. coll. не имеющий денег
  skip I 1. noun прыжок, скачок 2. v. 1) скакать, прыгать 2) перескакивать,
 перепрыгивать; to skip a grade - перескочить через класс (в школе) 3) пропус-
 кать; he skips as he reads - он читает не все подряд 4) coll. съездить, мах-
 нуть 5) sl. удрать; скрыться - skip across - skip off - skip over - skip
 through skip it! - ладно!, неважно! Syn: bound, hop, leap, spring Ant: crawl,
 creep, walk II noun mining бадья; скип; вагонетка с откидывающимся кузовом
  skip across coll. съездить, махнуть; Jim decided to skip across to France
 for two days.
  skip off coll. скрыться, улизнуть, смыться; Every time I ask that boy to do
 a job, he skips off and plays with his friends!
  skip over а) перепрыгивать, перескакивать; She skipped over water. б) coll.
 бегло просматривать; Let's skip over the first few things on the list, and get
 to the really important matters.
  skip through coll. бегло просматривать; I skipped through the first part of
 the book, eager to get to the exciting bits.
  skipjack noun 1) прыгающая игрушка 2) общее название прыгающих жуков и рыб
  skipper noun 1) шкипер, капитан (торгового судна); naut. coll. командир ко-
 рабля 2) amer.; aeron. coll. командир корабля или старший пилот 3) капитан
 (спортивной команды) skipper's daughters - высокие волны с белыми гребнями
  skipping-rope noun скакалка
  skirl 1. noun 1) звук волынки 2) резкий, пронзительный звук 2. v. играть на
 волынке
  skirmish 1. noun 1) перестрелка между мелкими отрядами 2) схватка, стычка,
 перепалка 3) attr. skirmish line - стрелковая цепь Syn: see fight 2. v. 1) пе-
 рестреливаться 2) сражаться мелкими отрядами
  skirmisher noun 1) стрелок в цепи 2) hist. застрельщик
  skirt 1. noun 1) юбка; divided skirt - широкие брюки 2) пола, подол 3) sl.
 женщина 4) oft. pl. край, окраина; on the skirts of the wood - на опушке леса
 5) tech. юбка (изолятора) 2. v. 1) быть расположенным на опушке, на краю 2)
 огибать; идти вдоль края 3) проходить; проезжать - skirt around/round
  skirt around/round coll. уклоняться (от чего-л.); You can't skirt round the
 matter, you'll have to give the workers a definite answer.
  skirting noun 1) край, кайма 2) юбочная ткань 3) constr. бордюр, плинтус,
 борт
  skit I noun 1) шутка; сатира, пародия 2) скетч II noun coll. множество,
 толпа
  skitter v. легко и быстро нестись (едва касаясь поверхности)
  skittish adj. 1) норовистый или пугливый (о лошади) 2) живой, игривый; ко-
 кетливый; капризный
  skittle noun; pl. кегли skittle! coll. - вздор! not all beer and skittles -
 не все забавы и развлечения
  skittle away v.; coll. растранжирить; упустить
  skittle-alley noun кегельбан
  skittle-ground = skittle-alley
  skive v. 1) разрезать, слоить (кожу, резину) 2) стачивать (грань драгоцен-
 ного камня)
  skiver noun 1) нож для разрезания кожи 2) тонкая кожа
  skivvies noun; pl.; sl. мужское нижнее белье
  skivvy noun coll.; disdain. прислуга
  sklent scot. 1. noun 1) неправда 2) attr. лживый, неверный 2. v. лгать
  skoal interj. ваше здоровье!
  Skt. Sanskrit noun санскрит
  skua noun zool. поморник большой
  skulduggery noun amer.; joc. надувательство
  skulk v. 1) скрываться; прятаться (за чужую спину); уклоняться от от-
 ветственности, работы и т. п. 2) красться Syn: see lurk
  skull noun череп; skull and crossbones - череп и две кости (эмблема смерти)
 thick skull - медный лоб, тупость
  skull-cap noun ермолка, тюбетейка
  skunk 1. noun 1) zool. вонючка, скунс 2) скунсовый мех 3) coll. подлец 2.
 v. amer.; sl. обыграть в пух и прах
  sky 1. noun 1) небо, небеса 2) usu. pl. климат; under warmer skies - в бо-
 лее теплом климате to laud/extol to the skies - превозносить до небес if the
 skies fall we shall catch larks coll. - если бы, да кабы out of a clear sky -
 совершенно неожиданно; ни с того ни с сего 2. v. 1) высоко забросить (мяч) 2)
 вешать под потолок (картину)
  sky pilot sl. священник, особ. капеллан
  sky troops парашютно-десантные войска
  sky truck amer.; coll. транспортный самолет
  sky wave radio волна, отраженная от верхних слоев атмосферы
  sky-blue 1. noun лазурь 2. adj. лазурный
  sky-born adj. poet. божественного/небесного происхождения
  sky-clad adj. joc. нагой
  sky-high 1. adj. высокий, достигающий неба 2. adv. до небес; очень высоко
  sky-rocket 1. noun сигнальная ракета 2. v. 1) устремляться ввысь 2) стреми-
 тельно подниматься, быстро расти (о ценах, продукции и т. п.)
  sky-scraper noun небоскреб
  sky-wave adj. sky-wave communication radio - связь на отраженной волне
  sky-writer noun самолет для воздушной рекламы
  sky-writing noun надпись, вычерчиваемая в воздухе самолетом; воздушная рек-
 лама
  skydiving noun затяжные прыжки с парашютом
  skyer noun высоко заброшенный мяч
  skyey adj. 1) небесный; возвышенный 2) небесно-голубой
  skylark 1. noun жаворонок 2. v. забавляться, выкидывать штуки, резвиться
  skylight noun 1) constr. верхний свет, застекленная крыша 2) naut. световой
 люк
  skyline noun 1) горизонт, линия горизонта 2) очертание на фоне неба
  skyscape noun картина, изображающая небо
  skyward(s) adv. к небу
  skyway noun 1) воздушная трасса, авиатрасса 2) дорога на эстакаде
  SL I sea level noun уровень моря II south latitude noun geogr. южная широта
  SLA Special Libraries Association noun ассоциация специальных библиотек
  slab 1. noun 1) плита; пластина 2) кусок; a slab of cheese - кусок сыра 3)
 constr. горбыль 4) metal. сляб; плоская заготовка 2. v. мостить плитами
  slab-sided adj. 1) имеющий плоские стороны 2) coll. худощавый; высокий и
 тонкий
  slack I 1. adj. 1) слабый; дряблый; to feel slack - чувствовать себя разби-
 тым 2) вялый (о торговле, рынке); неактивный; a slack season - период затишья
 3) ненатянутый (о канате, вожжах); вялый (о мышцах) 4) медленный; at a slack -
 расе медленным шагом 5) coll. расхлябанный; небрежный; slack in duty - неради-
 вый 6) недопеченный (о хлебе) 7) слабый, несильный; slack oven - негорячая
 печь 8) расслабляющий (о погоде) to keep a slack hand/rein - опустить поводья
 slack water - а) стоячая вода; б) время между приливом и отливом Syn: see slow
 2. noun 1) ослабнувшая веревка, слабина 2) затишье (в торговле) 3) без-
 действие; безделье; to have a good slack - бездельничать, ничего не делать 4)
 = slack water [см. slack 1. ] 3. v. 1) ослаблять, распускать 2) слабнуть 3)
 замедлять(ся) 4) утолять (жажду) 5) coll. лодырничать 6) гасить (известь) -
 slack away - slack off - slack up II noun угольная пыль
  slack away naut. травить (канат)
  slack lime гашеная известь
  slack off а) ослаблять свое рвение, напряжение и т. п.; б) = slack away
  slack suit широкий костюм спортивного покроя
  slack up замедлять ход
  slack-baked adj. 1) непропеченный 2) недоразвитый
  slack-jawed adj. разинувший рот (от удивления и т. п.)
  slacken v. 1) ослаблять 2) слабнуть 3) замедлять - slacken away - slacken
 off - slacken up Syn: see wane
  slacken away ослаблять, отпускать, распускать Slacken away those ropes
 there, there's a storm coming!
  slacken off а) ослаблять, отпускать, распускать Slacken off those ropes
 there, there's a storm coming! б) уменьшаться; становиться менее активным
 House sales usually slacken off during our severe winters. The students tend
 to slacken off after the first few weeks when their interest is new.
  slacken up замедлять, уменьшать (скорость, усилия) The doctor advised Jim
 to slacken up for a few months. Please slacken up your speed.
  slacker noun; coll. 1) лодырь, бездельник 2) mil. уклоняющийся от службы в
 армии
  slacks noun; pl. широкие брюки
  slag noun шлак, выгарки, окалина
  slake v. 1) утолять (жажду); удовлетворять (жажду мести и т. п.) 2) гасить
 (известь) 3) тушить (огонь)
  slaked lime гашеная известь
  slalom noun sport слалом
  slam 1. noun 1) хлопанье (дверьми) 2) cards шлем 3) amer.; coll. резкая
 критика 2. v. 1) хлопать, захлопывать(ся); to slam the door in the face of
 smb. - захлопнуть дверь у кого-л. перед носом 2) бросать со стуком; швырять 3)
 amer.; coll. раскритиковать 4) amer. ругаться - slam down - slam on - slam to
  slam down со стуком бросать, швырять She slammed down the letter and walked
 angrily out of the office.
  slam on а) торопливо надвинуть, нахлобучить He slammed on his hat and ran
 out of the house. б) нажать резко, торопливо The driver slammed on the brakes
 but failed to stop in time.
  slam the door in face захлопнуть дверь перед самым носом кого-л.
  slam to со стуком закрывать(ся), захлопывать(ся) Every time that boy leaves
 the house he slams the door to. The door slammed to in the high wind.
  slammer noun sl. тюрьма
  SLAN sine loco, anno, (vel) nomine noun lat. без указания места, года, име-
 ни
  slander 1. noun клевета, злословие 2. v. клеветать, порочить репутацию Syn:
 see malign
  slanderous adj. клеветнический
  slang 1. noun сленг, жаргон Syn: argot, cant, jargon 2. adj. относящийся к
 сленгу, жаргонный; slang word - вульгаризм 3. v. coll. обругать
  slanguage joc. see slang 1.
  slangy adj. 1) жаргонный 2) употребляющий жаргонные выражения, сленг
  slant 1. noun 1) склон, уклон; on the slant - косо; в наклонном положении
 2) amer.; coll. быстрый взгляд; to take a slant - взглянуть 3) amer.; coll.
 точка зрения, мнение, отношение; подход; тенденция 2. v. 1) наклонять(ся),
 отклонять(ся); The old house slants towards the street. That picture slants to
 the right. 2) amer.; coll. тенденциозно освещать; искажать (факты, информа-
 цию); The article seems to be slanted against the present popularity of
 Eastern religions. 3) amer.; coll. приспосабливать, подготавливать (для ко-
 го-л.); The article seems to be slanted towards modern young women in search
 of equality. Syn: see tip
  slanting adj. косой; наклонный
  slantingdicular adj.; joc. косой
  slantwise adv. косо
  slap 1. noun шлепок; a slap in/on the face - пощечина also fig. Syn: see
 blow 2. v. 1) хлопать, шлепать; to slap a naughty child - отшлёпать непослуш-
 ного ребёнка 2) громко, с силой хлопать (чем-л.); to slap a door (to) - хлоп-
 нуть дверью - slap down - slap on - slap up 3. adv. coll. вдруг; прямо; to hit
 smb. slap in the eye - ударить кого-л. прямо в глаз; to run slap into smb. -
 налететь с размаху на кого-л.
  slap down швырять, бросать со стуком, с силой She slapped the letter down
 on the table and walked out in a bad temper.
  slap on а) надвинуть, нахлобучить He slapped his hat on (his head) and ran
 out of the house. б) намазать (краской и т. п.) The paint has just been
 slapped on! в) набавлять, прибавлять The government had slapped another 5% on
 cigarettes.
  slap up быстро приготовить, состряпать (какую-л. еду) Can you slap up a
 quick meal for my friends before we rush to the game?
  slap-bang adv. 1) со всего размаха; с шумом 2) опрометчиво, очертя голову
  slap-happy adj. беззаботный, легкомысленный
  slap-up adj. sl. шикарный
  slapdash 1. adj. стремительный, поспешный; небрежный; slapdash work - неб-
 режная работа Syn: see cursory 2. adv. очертя голову, как попало, кое-как
  slapjack noun 1) amer. блин, оладья 2) детская карточная игра
  slapping adj. coll. сногсшибательный
  slapstick noun 1) хлопушка 2) грубый, дешевый фарс (тж. slapstick comedy)
  slash I 1. noun 1) удар сплеча 2) разрез; прорезь 3) глубокая рана 4) вы-
 рубка 5) amer. урезывание, сокращение, снижение (цен и т. п.) Syn: see cut 2.
 v. 1) рубить (саблей); полосовать 2) косить 3) хлестать 4) резко критиковать
 5) coll. сокращать; снижать (цены, налоги и т. п.) 6) делать разрезы (в
 платье) II noun amer. болотистое место
  slashing 1. noun рубка саблей; сеча 2. adj. 1) стремительный, сильный;
 slashing rain - хлещущий дождь 2) сокрушительный, резкий; slashing criticism -
 беспощадная критика 3) coll. отличный, великолепный; slashing dinner - очень
 сытный обед
  slat I noun 1) перекладина, планка, филенка, дощечка 2) aeron. предкрылок
 3) pl.; sl. ребра II v. хлопать (о парусе)
  slate 1. noun 1) min. сланец, шифер; шиферная плита 2) грифельная доска 3)
 amer. список кандидатов (на выборах) 4) синевато-серый цвет a clean slate -
 безупречная репутация to have a slate loose - винтика не хватает to clean the
 slate, to wipe off the slate - а) сбросить груз старых ошибок, заблуждений; б)
 избавиться от всех старых обязательств 2. v. 1) крыть шиферными плитами 2)
 amer. выдвигать в кандидаты 3) заносить в список 4) coll. раскритиковать; выб-
 ранить 5) amer. планировать, намечать, назначать 6) coll. строго наказывать
  slate-club noun касса взаимопомощи
  slate-pencil noun грифель
  slater noun 1) кровельщик 2) суровый критик
  slather 1. noun; usu. pl.; amer.; coll. большое количество 2. v. 1) тра-
 тить, расходовать в больших количествах 2) намазывать толстым слоем
  slattern noun неряха, грязнуля
  slatternly adj. неряшливый
  slaty adj. 1) сланцеватый 2) синевато-серый 3) слоистый
  slaughter 1. noun 1) резня, кровопролитие; избиение; массовое убийство 2)
 убой (скота) 2. v. 1) устраивать резню, кровопролитие; совершать массовое
 убийство 2) убивать, резать (скот) Syn: see kill
  slaughter-house noun бойня Syn: abattoir, packing plant, shambles
  slaughterous adj.; rhet. 1) кровопролитный 2) кровожадный
  Slav 1. noun славянин; славянка; the Slavs pl.; collect. - славяне 2. adj.
 славянский
  Slavdom noun славянство, славяне
  slave 1. noun 1) раб, невольник 2) attr. рабский; slave labour - подне-
 вольный труд Syn: bondmaid, bondman, peon, serf, thrall, vassal Ant: boss,
 lord 2. v. работать как раб, надрываться; I get so tired of slaving at this
 work day after day. By slaving away for two hours, I at last got the cooker
 clean.
  slave-born adj. рожденный в рабстве
  slave-driver noun 1) надсмотрщик над рабами 2) эксплуататор
  slave-holder noun рабовладелец
  slave-ship noun невольничье судно
  slave-trade noun работорговля
  slaver I noun 1) работорговец 2) = slave-ship II 1. noun 1) слюни 2) грубая
 лесть 2. v. 1) пускать слюну; слюнявить 2) подлизываться
  slavery noun 1) рабство 2) тяжелый подневольный труд
  slavey noun coll. прислуга за все
  Slavic = Slavonic
  slavish adj. рабский; slavish imitation - рабское подражание Syn: see
 obsequious
  Slavonian 1. adj. 1) словенский 2) славянский 2. noun 1) словенец; словенка
 2) славянин; славянка 3) славянская группа языков
  Slavonic 1. adj. славянский 2. noun славянская группа языков
  Slavophil noun славянофил
  Slavophobe noun славянофоб
  slaw noun amer. салат из шинкованной капусты (тж. cold slaw)
  slay I v.; book.; joc. убивать; slain by a bullet - сраженный пулей Syn:
 see kill II noun text. батан
  slayer noun убийца
  SLBM Submarine Launched Ballistic Missiles noun баллистическая ракета под-
 водной лодки
  sleaze noun coll. аморальность
  sleazy adj. 1) тонкий, непрочный (о ткани; тж. перен.) 2) coll. неряшливый
  sled = sledge I
  sledding noun 1) езда, катание на санях, на салазках 2) санный путь 3) ус-
 пехи, достижения hard sledding amer. - трудное положение, затруднение
  sledge I 1. noun сани, салазки 2. v. 1) ехать на санях 2) возить на санях
 II = sledge-hammer
  sledge-car noun автосани
  sledge-hammer noun 1) кувалда, кузнечный молот 2) attr. сокрушительный;
 sledge-hammer blow - сокрушительный удар; sledge-hammer argument - уничтожаю-
 щий аргумент
  sleek 1. adj. 1) гладкий, лоснящийся; прилизанный 2) елейный 2. v. пригла-
 живать; наводить лоск
  sleeken = sleek 2.
  sleeky adj. 1) гладкий, прилизанный 2) scot. вкрадчивый; хитрый
  sleep 1. noun 1) сон; to go to sleep - заснуть; to get a sleep - поспать;
 to get enough sleep - выспаться; in one's sleep - во сне; to send smb. to
 sleep - усыпить кого-л.; to put to sleep - уложить спать; to get to sleep -
 заставить себя заснуть; the last sleep, sleep that knows not breaking - вечный
 сон, смерть 2) спячка 2. v. 1) спать, засыпать; to sleep with one eye open -
 чутко спать; to sleep like a log/top - спать мертвым сном; to sleep the sleep
 of the just - спать сном праведника; to sleep the clock round - проспать две-
 надцать часов 2) покоиться (в могиле) 3) ночевать (at, in) 4) coll. предостав-
 лять ночлег; the hotel can sleep 300 men - в гостинице может разместиться 300
 человек 5) бездействовать - sleep around - sleep away - sleep in - sleep off -
 sleep out to sleep on/over a question/problem - отложить решение вопроса до
 утра
  sleep around распутничать; спать с кем попало Her friends don't approve of
 her since she started sleeping around.
  sleep away а) проспать; to sleep the day away проспать весь день б) изба-
 виться с помощью сна (от забот и т. п.) Go and have a good rest, you might be
 able to sleep your troubles away.
  sleep in а) жить по месту работы (преим. о прислуге); жить в доме (о няне и
 т. п.) My mother used to have a female servant who slept in. б) to be slept in
 быть занятым, использованным для сна; His bed has not been slept in он не но-
 чевал дома; в) спать дольше обычного Don't wake me in the morning, I'd like to
 sleep in.
  sleep off избавиться с помощью сна (от чего-л.) She should be able to sleep
 off the effects of the drug within a few hours. I hope Father will sleep off

<< Пред.           стр. 322 (из 400)           След. >>

Список литературы по разделу