<< Пред.           стр. 11 (из 43)           След. >>

Список литературы по разделу

 влечением и без которого это последнее
 вырождается в отвратительную нужду.
 Соответственно этому каждый будет, во-
 первых, решительно предпочитать и страстно
 желать красивейших индивидов, т.е. таких, в
 которых наиболее чисто выявился характер
 рода; во-вторых же, он возжелает в другом
 индивиде тех в особенности совершенств,
 каких недостает ему самому, - найдет даже
 прекрасным и несовершенства, составляющие
 противоположность его собственных, -
 поэтому, например, низенькие мужчины ищут
 высоких женщин, блондины любят брюнеток и
 т.д. Кружащий голову восторг, который
 овладевает мужчиной при виде женщины
 соответствующей ему красоты и выдает ему за
 высшее благо соединение с нею, это именно и
 есть чувство рода, которое, узнавая
 отчетливую печать рода, желает продлить его
 с этим явно выраженным характером. На этом
 решительном влечении к красоте основано
 
  75
 
 сохранение типа рода: поэтому-то оно и
 действует с такою силой. Те моменты, на
 которые обращает оно внимание, мы
 рассмотрим подробно ниже. Итак, то, что
 ведет при этом человека, действительно есть
 инстинкт, направленный на лучшее с точки
 зрения рода, тогда как сам человек мнит,
 будто ищет лишь более сильного собственного
 наслаждения. - В этом перед нами, в самом
 деле, очень поучительное разъяснение внут-
 ренней сути всякого инстинкта, каковой
 почти всегда и всюду, как и здесь, приводит
 в движение индивида на благо рода. Ибо
 очевидно, что та тщательность, с которой
 насекомое отыскивает определенный цветок
 или плод, мясо или навоз, или же (как на-
 ездники-ихневмониды) личинку другого
 насекомого, чтобы отложить личинки лишь
 туда, и для достижения этой цели не оста-
 навливается ни перед трудностью, ни перед
 опасностью, - весьма подобна той, с которой
 мужчина старательно выбирает для полового
 удовлетворения женщину определенного, ему
 индивидуально приятного свойства и так
 упорно стремится к ней, что часто для
 достижения этой цели вопреки всякой
 разумности жертвует собственным своим
 счастьем, - в безрассудном ли браке, в
 любовных ли интригах, стоящих ему
 состояния, чести и самой жизни, - или даже
 совершая преступления - прелюбодеяние или
 изнасилование; все лишь для того, чтобы,
 согласно полновластной от века воле
 природы, целесообразнейше послужить роду,
 хотя бы и за счет индивида. А именно, везде
 и всегда инстинкт есть действие как бы
 согласно некоему понятию о цели, и все же
 совершенно без оного. Природа внедряет его
 
 76
 
 там, где действующий индивид был бы
 неспособен понять цель ее или не желал бы
 стремиться к ней; поэтому он, как правило,
 свойственен лишь животным, а среди них
 прежде всего низшим, имеющим всего менее
 рассудка, - но почти исключительно в
 рассматриваемом здесь случае присущ также и
 человеку, который хотя и может понять эту
 цель, но не стал бы преследовать ее с
 нужным усердием, а именно даже и за счет
 своего индивидуального блага. А потому
 здесь, как и во всяком инстинкте, истина
 принимает обличие иллюзии, чтобы повлиять
 на волю. Сладострастная греза нашептывает
 мужчине, что в объятиях женщины приятной
 ему красоты он найдет больше наслаждений,
 чем в объятиях любой другой; или, будучи
 направлена исключительно на единственного
 индивида, прочно убеждает человека, что
 обладание им даст ему безмерное счастье.
 Вследствие чего человек мнит, что его муки
 и жертвы служат его собственному
 наслаждению, в то время, как все это
 происходит лишь ради сохранения правильного
 типа рода, или же потому, что должна
 возникнуть совершенно определенная
 индивидуальность, которая может произойти
 только от этих родителей. Характер
 инстинкта, - т.е. действие как бы по не-
 которому понятию о цели, и все же
 совершенно без оного, - так полно
 присутствует здесь, что тому, кого влечет
 эта иллюзия, часто даже отвратительна и
 нежелательна та цель, которая только и
 руководит им, т.е. зачатие: а именно это
 так при всех внебрачных любовных связях.
 Сообразно изложенному характеру предмета
 всякий влюбленный, достигнув наконец
 
  77
 
 наслаждения, испытает странное
 разочарование, и подивится тому, что столь
 страстно желанное дает не более чем всякое
 другое половое удовлетворение; так что, как
 он видит, не очень-то он этим и вдохновлен.
 Дело в том, что это желание относится ко
 всем прочим его желаниям, как род относится
 к нему, индивиду; т.е. как бесконечное к
 конечному. Удовлетворение же, напротив,
 достается лишь роду, а поэтому и не доходит
 до сознания индивида, который здесь, вдо-
 хновлен волей рода, жертвенно служил такой
 цели, которая вовсе не была его
 собственной. Поэтому-то всякий влюбленный,
 совершив, наконец, свое дело великое,
 чувствует себя в дураках: ибо исчезла та
 иллюзия, посредством коей индивидуум был
 здесь обманут родом. Следовательно, очень
 удачно сказал Платон: Сладострастие есть
 самое суетное желание15.
  Но все это, в свою очередь, бросает свет
 на природу инстинктов и побуждений
 животных... - Значительным преобладанием
 мозга у человека объясняется то, что у него
 меньше инстинктов, чем у животных, и что
 даже эти немногие легко могут быть введены
 в обман. А именно, чувство красоты,
 инстинктивно руководящее выбором предмета
 полового удовлетворения, сбивается и
 заблуждается, если вырождается в склонность
 к педерастии, - аналогично тому, как
 навозная муха (...), вместо того, чтобы со-
 ответственно инстинкту отложить яички в
 гниющее мясо, откладывает их в чашечку
 цветка Arum Draculculus, - соблазнившись
 трупным запахом этого растения.
  То же, что в основе всякой половой любви
 лежит направленный на будущее потомство
 
 78
 
 инстинкт, станет совершенно достоверным
 после более точного анализа его, которого
 мы поэтому не можем избежать. Прежде всего
 сюда относится то, что мужчина от природы
 склонен к непостоянству в любви, а женщина
 - к постоянству. Любовь мужчины заметно
 убывает с того момента, как она получила
 удовлетворение, - почти всякая другая
 женщина привлекает его больше, чем та,
 которой он уже обладает, - он жаждет
 разнообразия. Любовь женщины, напротив,
 возрастает с этого самого момента. Это
 следствие природной целесообразности,
 которая направлена на сохранение, а поэтому
 и на возможно большее размножение рода.
 Дело в том, что мужчина спокойно может
 зачинать более сотни детей в год, если в
 его распоряжении будет столько же женщин;
 женщина же, с любым числом мужчин, может
 произвести на свет только одного ребенка в
 году (если не учитывать рождения
 близнецов). Поэтому он постоянно ищет
 других женщин; она же крепко привязывается
 к одному, - ибо природа побуждает ее
 инстинктивно, без размышлений, обрести
 кормильца и защитника будущего потомства.
 Вследствие того, супружеская верность для
 мужчины искусственна, для женщины же
 естественна, а значит, и прелюбодеяние со
 стороны женщины, - как объективно, по своим
 последствиям, так и субъективно, по своей
 противоестественности, гораздо менее
 простительно, чем измена мужчины.
  Но чтобы быть основательным и полностью
 убедиться в том, что благорасположение к
 противоположному полу, каким бы объективным
 ни казалось нам оно, есть все же
 замаскированный инстинкт, т.е. чувство
 
  79
 
 рода, стремящегося сохранить свой тип, -
 нам следует ближе изучить те моменты, на
 которые обращает взор это
 благорасположение, и рассмотреть их в
 подробностях, - хотя все те нюансы, о
 которых здесь придется упомянуть, в
 философских трудах фигурируют редко. Такие
 моменты можно разделить на те, которые
 непосредственно касаются типа рода, т.е.
 красоты, - те, которые обращены на
 психические свойства, - и наконец, чисто
 релятивные, происходящие из необходимости
 взаимной коррекции или нейтрализации
 односторонностей и аномалий обоих
 индивидов. Рассмотрим их по очереди.
  Первейшее соображение, руководящее нашим
 выбором и нашей склонностью, есть возраст.
 В целом мы допускаем его в пределах от
 возраста появления до возраста прекращения
 менструации, но решительно предпочитаем,
 однако, период от восемнадцати до двадцати
 восьми лет. Напротив, за гранью этого
 возраста никакая женщина не может быть для
 нас привлекательной; старая, т.е. не
 менструирующая уже женщина вызывает у нас
 отвращение. Молодость без красоты все же
 привлекательна; но красота без молодости -
 никогда. - Очевидно, то, что мы бессо-
 знательно имеем в виду при этом, есть
 возможность деторождения вообще: поэтому
 всякий индивид теряет привлекательность для
 другого пола по мере того, как он удаляется
 в годах от периода, пригодного для зачатия
 или деторождения. - Второе соображение -
 это здоровье, - острое заболевание мешает
 вкусу лишь какое-то время,
 хроническое...отталкивает нас, - ибо оно
 переходит и к ребенку. - Третье соображение
 
 80
 
 есть скелет, - поскольку он составляет
 основу типа рода. Ничто кроме старости и
 болезни, так не отталкивает нас, как
 горбатость; даже прекраснейшее лицо не
 может поправить положение; более того, даже
 безобразнейшее будет, при стройности
 фигуры, безусловно предпочитаемо. Далее,
 всякая диспропорция скелета, например,
 укороченная или коротконогая фигура, очень
 явственно ощущается нами; также и хромота,
 если она не вызвана внешней случайностью.
 Напротив, исключительно красивая фигура
 может компенсировать все недостатки, - она
 очаровывает нас. Отметим также, какую
 большую ценность имеют для всех маленькие
 ступни; это оттого, что таков существенный
 характер рода, коль скоро ни у какого из
 животных плюсна и предплюсна в совокупности
 так не малы, как у человека, - это связано
 с прямизной походки. Соответственно тому
 говорит и Иисус, сын Сирахов (26, 23...):
 "Жена, чей стан строен и стопы прекрасны,
 подобна сводам золотым на опорах
 серебряных". Важны для нас также зубы,
 поскольку они существенны для питания и
 особенно часто передаются потомству. -
 Четвертое соображение - это известная
 полнотелость, т.е. преобладание
 вегетативной функции..., поскольку она
 предвещает плоду обильную пищу; поэтому нас
 явно отталкивает сильная худоба. Полная
 женская грудь имеет необычайную прелесть
 для рода мужского, - поскольку она, будучи
 непосредственнейшим образом связана с
 пропагативной17 функцией женщины, обещает
 новорожденному изобильное питание.
 Чрезмерно же полные женщины, напротив,
 возбуждают в нас отвращение, - причина
 
  81
 
 здесь та, что свойство это указывает на
 атрофию матки, а значит, бесплодность, -
 только это известно не голове, а инстинкту.
 - Лишь в последнюю очередь принимается в
 соображение красота лица. Здесь также
 учитываются прежде всего костистые части
 лица; поэтому смотрят главным образом на
 красивый нос, а короткий курносый нос
 портит все дело. Жизнь и счастье бесчис-
 ленного множества девушек предрешены
 небольшой горбинкою или вздернутостью носа,
 и не без причин: ведь дело идет о типе
 рода. Очень важен маленький рот при
 маленьких челюстях, как характерная
 особенность человеческого лица по сравнению
 с мордами животных. Особенно неприятен
 плоский, как бы срезанный подбородок, - ибо
 исключительно характерная черта нашего вида
 есть mentum prominulum18. Наконед попадают
 в поле зрения красивые глаза и лоб, - это
 связано с психическими свойствами, прежде
 всего интеллектуальными, наследуемыми от
 матери.
  Те же соображения, которым бессознательно
 следует склонность женщины, мы, конечно, не
 можем указать так же точно. Но в целом
 можно утверждать следующее. Они отдают
 предпочтение возрасту от тридцати до
 тридцати пяти лет, даже по сравнению с
 юношеским возрастом, который, собственно,

<< Пред.           стр. 11 (из 43)           След. >>

Список литературы по разделу