<< Пред.           стр. 24 (из 27)           След. >>

Список литературы по разделу

 Но Енач самовольно покидает Долмацию и отправляется в Вене­цию. Он заступается за ребенка, задавленного мчавшимся на лошади пьяным полковником, и на дуэли убивает обидчика.
 В венецианском соборе происходит встреча герцога Рогана и Енача. Призывая к освобождению родины, Юрг рисует аллегорию: отождест­вляя себя с Георгием Победоносцем, он уподобляет Францию каппадокийской царевне, а Испанию — дракону. Герцог, оценив открытость и целеустремленность Енача, соглашается на переговоры.
 Лукреция находит приют у своего дяди в Милане. Кузен Рудольф безрезультатно пытается добиться ее благосклонности. Однажды, вы­полняя дружеский долг, он помог племяннику наместника Сербеллони проникнуть в покои Лукреции. Но девушка встает на свою защиту и ранит Сербелонни. После чего она разрешает возвратиться на родину.
 Прибыв в Венецию, Лукреция обращается к герцогине, а затем к Рогану с просьбой разрешить возмездие за отца. Енач, случайно услы­шавший мольбы дочери Планта, отдает себя в ее руки. Лукреция должна решить, кому принадлежит жизнь Енача — ей или Граубюндену. Несмотря на благородство Юрга, она не в силах заключить мир. Роган решает взять Енача к себе на службу. Но Гримани осуждает бывшего пастора за убийство полковника. Герцог ходатайствует за Енача. Получивший прозвище «Кассандра» Гримани предрекает даль­нейшую судьбу Рогана, указывая на безмерное честолюбие Енача. Не вняв дальновидности венецианца, Роган настаивает на освобождении Юрга.
 823
 
 
 Юрг становится приближенным Рогана, действуя в Граубюндене против испанского засилья. Испанцы захватывают Енача, но, для того чтобы убедиться в том, что это действительно он, просят местный люд опознать пленника. Работник, помнящий события кровавого убийства Планта, подтверждает личность Енача. Проезжающая мимо Лукреция разоблачает свое инкогнито и утверждает, что это не тот человек, который убил ее отца, а затем, рискуя собственной жизнью, помогает Юргу бежать.
 Далее события разворачиваются благоприятно для Граубюндена, Рогану удается вытеснить австрияков и испанцев. Енач завоевывает уважение и доверие герцога во время дерзких вылазок против врагов. Роган всей душой болеет за граубюнденский край и его процветание, в народе француза называют «добрый герцог».
 Однако Франция не спешит вернуть независимость Граубюндену и вывести войска, война с Германией истощила казну, поэтому нечем платить граубюнденским полкам. Среди местного населения растет недовольство французским вмешательством и вместе с тем вера в Юрга-освободителя. «Добрый герцог» получает депешу, в которой договор, одобренный им в Кьювенне, возвращен с рядом поправок: войска должны остаться до заключения всеобщего мира, а протестан­ты проживать в Вальтеллине не более двух месяцев в год. Роган скры­вает от Граубюндена этот документ, сообщив о нем лишь Юргу.
 Енач, поставив на карту свою человечность, становится Иудой по отношению к герцогу. Он принимает условия Испании: взамен раз­рыва с Францией Граубюнден получил независимость. Вести тайные переговоры он поручает Лукреции, с которой, перешагнув через все преграды, надеется соединиться. Родина дорога им обоим — и Лук­реция уезжает в Милан, погрузившись в политическую борьбу вокруг Вальтеллины.
 усыпляя внимание Рогана, Енач поднимает граубюнденцев против Франции. Возглавив бунт и став главнокомандующим войск Граубюн­дена, он предъявляет ультиматум: войска Франции должны покинуть прирейнские укрепления и Вальтеллину, а герцог остается в заложни­ках. Роган не соглашается на условия Енача, пораженный его преда­тельством. Но когда речь касается нежелающих переприсягать волонтеров, герцог, чтобы спасти их от расправы, подписывает сви­ток. Барон Лекк, приближенный к Рогану, предлагает отомстить за честь Франции, но герцог считает, что кровопролитием и обманом нельзя восстановить славу родной страны: «Я предпочту сохранить честь, хотя бы мне и пришлось лишиться родины». Далее Роган по­ступает на службу к герцогу Веймарскому простым солдатом и в одном из боев погибает от ран.
 Испания требует католицизма в Груабюндене и свободного пере-
 824
 
 
 хода войск. Енач принимает католичество, пытаясь склонить Австро-Испанию к подписанию договора о союзничестве. Одновременно он грозит вернуть французское влияние и только тогда добивается под­писания соглашения, по которому заключается мир с Австрией и Ис­панией и восстанавливаются границы и вольности Граубюндена.
 В'день вручения договора в Кур прибывает обер-бургомистр Цю­риха Вазер, который привозит весть о гибели Рогана. Юрг вручает Граубюндену грамоту о заключении мира.
 К Лукреции приезжает кузен Рудольф, который готов совершить кровную месть, чтобы жениться на девушке. Когда во время праздни­ка он с наемной свитой уезжает, захватив с собой топор, которым был убит Планта, Лукреция направляется вслед за кузеном,
 Дочь Планта прибывает в Кур и находит Енача в городской рату­ше, где его окружают люди в масках. Рудольф заносит топор, но Юргу удается отбить нападение, при этом он убивает и Рудольфа, и старого слугу Луку. Умирая, старик вкладывает топор в руки Лукре­ции. Она, полная любви и ненависти, казнит Енача, исполняя волю неотвратимой судьбы.
 А. Б. Рыкунова
 
 
 Рудольф Тёпфер (Rodolphe Topffer) 1799 - 1846
 Библиотека моего дяди (La bibliotheque de mon Oncle)
 Повесть (1832 — 18Э8)
 Действие происходит в начале XIX в. Повествование ведется от лица главного героя. В уединенном квартале Женевы, в доме, расположен­ном близ собора Святого Павла и епископальной тюрьмы, растет юноша-созерцатель, рано потерявший родителей и опекаемый дядей. Он учится под строгим надзором господина Ратена, наставника и вос­питателя не только в вопросах науки, но и нравственности. Жюль — прилежный подросток, но кроме уважения учитель вызывает у него и насмешку, он не прочь ошеломить Ратена «беспричинным» смехом над бородавкой с волосками на носу наставника.
 Мальчик постепенно становится юношей, предчувствие любви ви­тает в его еще детском сознании. При чтении пасторалей образы юных пастушек заполняют его сердце. Однако господин Ратен, чело­век необыкновенной образованности и целомудрия, пытается огра­дить Жюля от любых намеков на чувство, пропуская целые страницы в сочинениях, на которых говорится о превратностях любви. Но, как замечает повзрослевший Жюль, рассказывающий и анализирующий свою историю с вершины прожитых лет, такое воспитание прививает множество предрассудков, а запреты, подавляющие чувства, не усми­ряют их.
 826
 
 
 За кляксы, учиненные на страницах «Записок о галльской войне», Ратен наказывает своего воспитанника, не разрешая выходить из комнаты в течение двух дней. Мальчик радуется вынужденному без­делью, лакомится горяченькими пирожками, дает волю своей наблю­дательности во время схватки соседского кота с крысой. Желая испугать кота, он случайно ломает замок в двери, ведущей в библио­теку дяди. Здесь внимание Жюля приковывает книга, которую успела частично изгрызть крыса. В словарной статье он читает о любви абба­тисы Элоизы и Абеляра. Жюля поражают письма Элоизы, написан­ные по-латыни. Любовная история воспламеняет мальчика, и он уносится в мир средневековья, испытывая сладостное упоение вымыс­лом.
 Жажда чувства воплощается в первом увлечении Жюля. Его мечта — юная англичанка Люси, посещающая в сопровождении отца сеансы живописца. Это искусный портретист, умеющий ублажить «росток тщеславия», произрастающий в каждом человеке. Он обла­дает талантом изображать людей похожими на себя и в то же время — красивыми. Обычно художник вывешивает работы для про­сушки на прутьях, прибитых к окну, и тогда Жюль может разгляды­вать их.
 Оставшись взаперти, влюбленный юноша решается влезть через библиотеку дяди в мастерскую, чтобы увидеть портрет Люси. Но не­удачным падением устраивает в комнате живописца невероятный разгром. Жюль рассматривает портрет, затем возвращается к себе в комнату, не представляя, как объяснить Ратену произошедшее в мас­терской. Свидетелем похождений мальчика становится наблюдающий из окна тюрьмы преступник, недавно приговоренный к пожизненно­му заключению. Распевая псалмы, он играет на жалости Жюля. Рас­троганный юноша передает ему Библию, а заодно и напильник, чтобы освободить от мучительной боли, причиняемой кандалами. В это время художник поражается хаосу, царящему в мастерской. Жюль уже готов во всем сознаться, однако заключенный обманывает живописца, рассказывая небылицу о разбушевавшихся котах. Неудов­летворенный объяснением художник вместе с господином Ратеном исследует комнату с библиотекой дяди, так как вылезти на крышу, а потом забраться в мастерскую можно было только оттуда. Жюль слы­шит, что Ратен находит его платок, а жандармы сообщают о побеге узника.
 Движимый угрызениями совести, стыдом и страхом, юноша бежит в Лозанну, надеясь найти понимание и защиту у дяди. По до­роге, наслаждаясь величием Альп, он успокаивается и начинает ве­рить в счастливый исход злоключений. Неожиданно на пути Жюля останавливается карета англичанки, ее отец — почтенный благород-
 827
 
 
 ный старик — предлагает помощь. Жюль признается в содеянном, но Люси и старик прощают его. Добрые англичане отвозят беглеца в Лозанну и вручают дяде Тому. Далее Жюль повествует о том, как за­кончилась его юность.
 Прошло три года. Теперь Жюль восемнадцатилетний студент, по­свящающий себя изучению юриспруденции. Часто он отвлекается от занятий и подолгу стоит у окна, наблюдая за улицей, крышами домов, устремляя взор к небу, радуясь дождю. Это «полезное безде­лье» позволяет ему погрузиться в раздумья, соединиться с бесконеч­ным пространством внешнего мира. Жюль живет вместе с дядей Томом, который «читает, составляет примечания, компилирует, фор­мулирует свои соображения и собирает в своем мозгу квинтэссенции тысячи томов, которыми уставлена его комната», вся его жизнь — служение науке и забвение реальности.
 Сердце Жюля оживляет чувство к незнакомке, ежедневно прохо­дящей мимо его окон. Однажды она обращается к дяде Тому за Биб­лией, написанной на древнееврейском языке, чтобы читать ее умирающему старику иудею. Увидев девушку, Жюль невольно ахает, она ловит его восторженный взгляд и тут же краснеет. Из разговора с дядей юноша узнает, что его возлюбленная — еврейка, но это еще больше притягивает Жюля. Выстроив подставку из книг, воздыхатель наблюдает за окнами больницы, разглядывая прекрасную еврейку у изголовья больного старика. Но фолианты с грохотом рассыпаются, в комнату вбегает встревоженный дядя. Юноша не может объяснить своего поведения, и дядя решает, что тот болен. В смятении Жюль забывается, ему снится благосклонность возлюбленной, проснувшись, молодой человек решается на объяснение. Смастерив чучело, Жюль укрывает его своим одеялом и бежит в библиотеку. В то время, когда дядя спускается проведать племянника, приходит девушка. Жюль от­крывает ей дверь. Оба пребывают в некотором замешательстве. Юноша прячется в комнате, а прекрасная еврейка встречает возвра­щающегося старика и рассказывает о происшествии. Дядя Том нахо­дит это невероятным. Пока он ищет книгу, гостья улыбается над страницей какого-то фолианта. После ее ухода Жюль штудирует книгу, пытаясь найти то место, которое понравилось его возлюблен­ной. Наконец ему это удается, он читает о любви робкого дворянина, подобно Жюлю, ради встречи с любимой спрятавшегося в горнице. Тогда юноша понимает, что может надеяться на взаимность. Он спе­шит в больницу, чтобы встретиться с девушкой, но узнает, что старик еврей умер. Спустя несколько дней дяде Тому передают Библию, в приписке к которой прекрасная еврейка просит отдать книгу Жюлю в память о ней. Девушка погибла от черной оспы.
 Жюль тяжело переживает утрату возлюбленной, он открывается
 828
 
 
 перед дядей и находит в нем поддержку. С гибелью возлюбленной прощается Жюль со своей юностью. Время лечит раны, но молодого человека преследуют мысли о смерти. Он забрасывает занятия пра­вом, чувствуя призвание к живописи. Поначалу дядя препятствует Жюлю, но затем благословляет его на поприще художника. И моло­дой человек предается влечению к искусству, делая зарисовки во время прогулок.
 Неожиданно Жюль встречает облаченную в траур по отцу Люси и ее супруга. Англичанка знакомится с работами Жюля и заказывает копии с портрета отца.
 Молодой художник работает в мансарде, разделенной перегород­кой на две части, по соседству располагается землемер. Его дочь — робкая, застенчивая девушка Генриетта, воспитанная в строгости и простоте, привлекает внимание Жюля. Каждое утро, направляясь в свою часть мансарды, он встречает на лестнице Генриетту. Жюль влюбляется в девушку. На этот раз чувствуя, что его мечтам суждено осуществиться, он серьезно задумывается о браке. Но у влюбленного не хватает решимости открыться Генриетте. На помощь приходит случай. Люси, осведомляясь о работе над копиями, начинает разговор о дочери землемера. Жюль, зная, что за перегородкой Генриетта ус­лышит все, что он скажет, признается в любви к ней. Через некото­рое время к художнику приходит землемер, они ведут разговор о возможной женитьбе и о том, в состоянии ли художник содержать семью. Люси вновь помогает Жюлю, заплатив крупную сумму за копии и сделав новый заказ, а затем порекомендовав его своим со­отечественникам. Отец Генриетты дает согласие, считая, что высшей ценностью в браке является не богатство, а взаимное доверие и лю­бовь к труду. Дядя вручает жениху небольшое состояние, завещанное родителями Жюля, кроме того, решает продать свою библиотеку, чтобы обеспечить будущее молодых супругов. После женитьбы Жюль входит в семью землемера, благодаря своей работе и покровительству Аюси он становится известен и живет в достатке.
 Спустя два года умирает дядя Том, и Жюль, оплакивая его смерть, пишет Люси письмо, подчеркивая общее в их судьбах — потерю близкого человека.
 А. Б. Рыкунова
 
 
 
 
 УКАЗАТЕЛЬ НАЗВАНИЙ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
 Агнеса Бернауэр (Ф. Хеббель) 474
 Адольф (Б. Констан) 586
 Айвенго (В. Скотт) 157
 Аксель и Вальборг (А. Г. Эленшлегер) 384
 Алая буква (Н. Готорн) 57
 Алиса в Стране Чудес (Л. Кэрролл) 299
 Атта Троль (Г. Гейне) 466
 Белый Бушлат (Г. Мелвилл) 98
 Белый вождь (Т. М. Рид) 269
 Библиотека моего дяди (Р. Тёпфер) 826
 Блеск и нищета куртизанок (О. де Бальзак) 632
 Большие надежды (Ч. Диккенс) 250
 Бранд (Г. Ибсен) 495
 Веер леди Уиндермир (О. Уайльд) 319
 Величие и падение короля Огтокара (Ф. Грильпарцер) 12
 Венера в мехах (Л. фон Захер-Мазох) 24
 Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя (А. Дюма) 678
 Виктория (К. Гамсун) 519
 Возмездия (В. Гюго) 644
 Война миров (Г. Дж. Уэллс) 353
 Воспитание чувств (Г. Флобер) 728
 Восстание ислама (П. Б. Шелли) 202
 Всадник без головы (Т. М. Рид) 279
 Габриел Конрой (Ф. Б. Гарт) 124
 Генрих фон Офтердинген (Новалис) 429
 Германия. Зимняя сказка (Г. Гейне) 468
 Гобсек (О. де Бальзак) 619
 Годы странствий Вильгельма Мейстера (И. В. Гете) 416
 Годы учения Вильгельма Мейстера (И. В. Гете) 407
 Голод (К. Гамсун) 514
 Гордость и предубеждение (Дж. Остин) 171
 Городок (Ш. Бронте) 259
 Госпожа Бовари (Г. Флобер) 719
 832
 
 
 Граф Монте-Кристо (А. Дюма) 666
 Грозовой перевал (Э. Бронте) 264
 Гяур (Дж. Н. Г. Байрон) 182
 Двадцать лет спустя (А. Дюма) 661
 Девяносто третий год (В. Гюго) 653
 Дети капитана Гранта (Ж. Берн) 739
 Джейн Эйр (Ш. Бронте) 255
 Дзяды (А. Мицкевич) 527
 Дикая утка (Г. Ибсен) 510
 Дневник обольстителя (С. Кьеркегор) 388
 Дом о семи фронтонах (Н. Готорн) 62
 Домби и сын (Ч. Диккенс) 233
 Дон Жуан (Дж. Н. Г. Байрон) 198
 Дэвид Копперфилд (Ч. Диккенс) 237
 Дэйзи Миллер (Г. Джеймс) 133
 Евгения Гранде (О. де Бальзак) 662
 Европейцы (Г. Джеймс) 130
 Жан Сбогар (Ш. Нодье) 593
 Жених-призрак (В. Ирвинг) 35
 Женский портрет (Г. Джеймс) 136
 Женщина в белом (У. Коллинз) 290
 Жерминаль (Э. Золя) 760
 Жерминаль Ласерте (Э. и Ж. де Гонкур) 734
 Жизнь (Г. де Мопассан) 774
 Житейские воззрений Кота Мурра (Э. Т. А. Гофман) 445
 Записки моего прадеда (А. Штифтер) 19
 Зверобой, или Первая тропа войны (Дж. Ф. Купер) 53
 Зеленый Генрих (Г. Келлер) 815
 Знак четырех (А, Конан Дойл) 333
 Золотой горшок (Э. Т. А. Гофман) 440
 Золотой жук (Э. А. По) 81
 Идеальный муж (О. Уайльд) 322
 Избирательное средство (И. В. Гете) 431
 Индиана (Ж. Санд) 696
 Исповедь сына века (А. де Мюссе) 709
 История Генри Эсмонда (У. М. Теккерей) 216
 История Нью-Йорка... (В. Ирвинг) 29
 Каин (Дж. Н. Г. Байрон) 195
 Как важно быть серьезным (О. Уайльд) 325
 Камо грядеши? (Г. Сенкевич) 562
 Капитан фракас (Т. Готье) 714
 Кармен (П. Мериме) 687
 Квартеронка, или Приключения на Дальнем Западе (Т. М. Рид) 272
 833
 
 
 Квентин Дорвард (В. Скотт) 161
 Книга джунглей (Р. Киплинг) 343
 Конрад Валленрод (А. Мицкевич) 52S
 Консуэло (Ж. Санд) 700
 Коринна, или Италия (Ж. де Сталь) 581
 Королева Марго (А. Дюма) 673
 Корсар (Дж. Н. Г. Байрон) 184
 Красная комната (А. Стриндберг) 796
 Красное и черное (Стендаль) 596
 Крошка Цахес по прозванию Циннобер (Э. Т. А. Гофман) 443
 Кукла (Б. Прус) 567
 Кукольный дом (Г. Ибсен) 504
 Ламбро, греческий повстанец (Ю. Словацкий) 540
 Легенда о Сонной Лощине... (В. Ирвинг) 36
 Легенда об Уленшпигеле (Ш. Де Костер) 363
 Лесная тропа (А. Штифтер) 22
 Лилла Венеда (Ю. Словацкий) 542
 Лунный камень (У. Коллинз) 294
 Люцинда (Ф. Шлегель) 433
 Манфред (Дж. Н. Г. Байрон) 191
 Мария Магдалина (Ф. Хеббель) 471
 Мария Стюарт (Ю. Словацкий) 537
 Машина времени (Г. Дж. Уэллс) 347
 Мельмот-скиталец (Ч. Р. Мэтьюрин) 177
 Мидлмарч (Дж. Элиот) 284
 Милый друг (Г. де Мопассан) 776
 Михаэль Кольхаас (Г. фон Клейст) 458
 Моби Дик, или Белый Кит (Г. Мелвилл) 101
 Монна Ванна (М. Метерлинк) 371
 Над Неманом (Э. Ожешко) 546
 Нана (Э. Золя) 757
 Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля (Э. А. По) 72
 Необычайные приключения Тартарена из Тараскона (А. Доде) 769
 Нильс Люне (Е. П. Якобсен) 393
 Ньюкомы (У. М. Теккерей) 219
 Обрученные (А. Мандзони) 399
 Огнем и мечом (Г. Сенкевич) 551
 Освобожденный Прометей (П. Б. Шелли) 208
 Остров доктора Моро (Г. Дж. Уэллс) 350
 Остров сокровищ (Р. Л. Б. Стивенсон) 310
 Отверженные (В. Гюго) 648
 Отец (А. Стриндберг) 800
 Отец Горио (О. де Бальзак) 625
 834
 
 
 Оцеола, вождь семинолов (Т. М. Рид) 276
 Паломничество Чайльд Гарольда (Дж. Н. Г. Байрон) 187
 Пан (К. Гамсун) 517
 Пан Тадеуш, или Последний наезд на Литве (А. Мицкевич) 531
 Парижские тайны (Э. Сю) 690
 Пармская обитель (Стендаль) 601
 Пер Гюнт (Г. Ибсен) 499
 Перед восходом солнца (Г. Гауптман) 483
 Песнь о Гайавате (Г. Лонгфелло) 68
 Пионеры, или У истоков Саскуиханны (Дж. Ф. Купер) 39
 Письма Асперна (Г. Джеймс) 141
 Повесть о приключениях Артура Гордона Пима (Э. А. По) 75
 Портрет Дориана Грея. (О. Уайльд) 316
 Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе (Дж. Ф. Купер) 42
 Посмертные записки Пиквикского клуба (Ч. Диккенс) 224
 Потонувший колокол (Г. Гауптман) 489
 Потоп (Г. Сенкевич) 556
 Прерия (Дж. Ф. Купер) 46
 Привидения (Г. Ибсен) 507
 Приключения Гекльберри Финна (М. Твен) 114
 Приключения Оливера Твиста (Ч. Диккенс) 229
 Приключения Тома Сойера (М. Твен) 107
 Принц и нищий (М. Твен) 111
 Принц Фридрих Гомбургский (Г. фон Клейст) 455
 Псоглавцы (А. Ирасек) 783
 Пуритане (В. Скотт) 147
 Пятнадцатилетний капитан (Ж. Верн) 748
 Разбитый кувшин (Г. фон Клейст) 451
 Рене, или Следствия страстей (Ф.-Р. де Шатобриан) 589
 Рип Ван Винкль (В. Ирвинг) 33
 Роб Рой (В. Скотт) 152
 Сага о Фритьофе (Э. Тегнер) 791
 Саламбо (Г. Флобер) 724
 Сафо (Ф. Грильпарцер) 9
 Свет погас (Р. Киплинг) 340
 Сен-Мар, или Заговор во времена Людовика XIII (А. де Виньи) 611
 Синяя птица (М. Метерлинк) 374
 Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье (Л. Кэрролл) 302
 Следопыт, или На берегах Онтарио (Дж. Ф, Купер) 49
 Слепые (М. Метерлинк) 368
 Смерть Дантона (Г. Бюхнер) 479
 
 835
 
 
 Собака Баскервилей (А. Конан Доил) 337
 Собор Парижской Богоматери (В. Гюго) 640
 Сон — жизнь (Ф. Грильпарцер) 15
 Стакан воды, или Следствия и причины (О. Э. Скриб) 607
 Странствования Франца Штернбальда (Л. Тик) 436
 Таинственный остров (Ж. Верн) 744
 Тайна Мари Роже (Э. А. По) 79
 Тайпи (Г. Мелвилл) 94
 Там, внутри (М. Метерлинк) 370
 Творчество (Э. Золя) 764
 Ткачи (Г. Гауптман) 486
 Три мушкетера (А. Дюма) 657
 Трое в лодке (не считая собаки) (Дж. К. Джером) 329
 Тэсс из рода д'Эрбервиллей (Т. Гарди) 305
 Тяжелые времена (Ч. Диккенс) 247
 Убийство на улице Морг (Э. А. По) 78
 Удивительная история Петера Шлемиля (А. фон Шамиссо) 462
 Уолден, или Жизнь в лесу (Г. Д. Торо) 89
 Утраченные иллюзии (О. де Бальзак) 628
 Фараон (Б. Прус) 573
 Фауст (И. В. Гете) 420
 Фрекен Юлия (А. Стриндберг) 804
 Хижина дяди Тома (Г. Бичер-Стоу) 84
 Холодный дом (Ч. Диккенс) 243
 Хроника царствования Карла IX (П. Мериме) 684
 Человек-невидимка (Г. Дж. Уэллс) 356
 Ченчи (П. Б. Шелли) 205
 Черная стрела (Р. Л. Б. Стивенсон) 313
 Чрево Парижа (Э. Золя) 753
 Чувство и чувствительность (Дж. Остин) 167
 Шуаны, или Бретань в 1799 году (О. де Бальзак) 616
 Эрик XIV (А. Стриндберг) 808
 Эрнани (В. Гюго) 637
 Юрг Енач (К. Ф. Мейер) 821
 Янки из Коннектикута при дворе короля Артура (М. Твен) 119
 Ярл Хакон (А. Г. Эленшлегер) 381
 Ярмарка тщеславия (У. М. Теккерей) 211
 
 
 Содержание
 Вл. И. Новиков. К читателю..................................................................5
 
  АВСТРИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
 
 Франц Грильпарцер
 
 
  Сафо..................................................................................................9
 
  Величие и падение короля Оттокара..........................................12
 
  Сон — жизнь..................................................................................15
 Адальберт Штифтер
 
 
  Записки моего прадеда..................................................................19
 
  Лесная тропа....................................................................................22
 Леопольд фон Захер-Мазох
 
 
  Венера в мехах...............................................................................24
 
  АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
 
 Вашингтон Ирвинг
 
 
  История Нью-Йорка.....................................................................29
 
  Рип Ван Винкль...............................................................................33
 

<< Пред.           стр. 24 (из 27)           След. >>

Список литературы по разделу