<< Пред.           стр. 7 (из 10)           След. >>

Список литературы по разделу

 Иногда сравнительные союзы чем и нежели присоединяют не предложения, а члены предложения, например: Пустынник наш скорее, чем Мишенька, устал. (Кр.)
 П р и м е ч а н и е. Союзы чем и как входят в цельные сочетания меньше чем, не больше чем, не больше как. которые не имеют сравнительного зна­чения, в произношении не выделяются, и запятая в них перед чем и как не ставится, например: 1) Меньше чем через полчаса прибежал запыхавший­ся Прохор. (Шол.) 2) Он опоздал не больше как на полчаса.
 Упражнение 151. Прочитайте вслух, укажите сложноподчиненные пред­ложения с двойным сравнительным союзом чем — тем, их значение, затем укажите сложноподчиненные предложения с одиночным сравнительным со­юзом чем и, наконец, члены предложения, присоединяемые этим сравнитель­ным союзом. Спишите, расставляя пропущенные запятые.
 1) Чем дальше мы уходили от дома тем глуше и мертвее становилось вокруг. (М. Г.) 2) Чем больше он говорил тем больше краснел. (С.-Щ.) 3) Чем скорее догорал огонь тем вид­нее становилась лунная ночь. (Ч.) 4) Это были скорее кари­катуры чем портреты. (Т.) 5) И старый кот Васька был к нему кажется ласковее нежели к кому-нибудь в доме. (Гонч.) 6) Луч­ше расстаться прежде чем раскаиваться потом. (Т.) 7) Каза­лось что здесь было светлей чем в поле. (Ч.) 8) Голос его по­казался Якову более тихим чем всегда и лицо было тоже точно новое. (М. Г.)
 § 110. Сложноподчинённые предложения с придаточными времени.
 I. Придаточные части со значением времени относятся, ко всей главной части сложноподчинённого предложения, при­соединяются к ней временными союзами когда, пока, как только, устаревшим покамест и отвечают на вопросы к о г д а? к а к д о л г о? с к а к –и х п о р ? д о к а к и х п о р? н а с к о л ь к о в р е м е н и?
 В главной части могут быть указательные слова тогда, до тех пор, после того и др., а также второй компонент союза:
 то, так и.
 Содержание придаточных времени сопоставляется во време­ни с содержанием главной части. Эти отношения могут быть разные: явления могут происходить одновременно или разновре­менно.
 Разница в отношениях выражается главным образом союза­ми и указательными словами, а также глагольными формами вида и времени.
 П р и м е р ы. 1) Очнулся он, когда солнце стояло уже высо­ко. (А. Г.) 2) Они проснулись тогда, когда в избе было совсем светло. (А. Г.) 3) Алитет залез на вышку и долго следил за шхуной, пока она не скрылась из вида. (Сёмушк.) 4) Гуляли мы до тех пор, пока в окнах дач не стали гаснуть отражения звёзд. (Ч.) 5) Трудись, покамест служат руки. (Н.) 6) Как только провяла земля, начались полевые работы. (А.) 7) Когда волчиха пробиралась к себе густым осинником, то было видно отчётливо каждую осинку. (Ч.) 8) Рыхлая почва готова, сейте, покуда весна. (Ник.) (Союз покуда употребляется теперь очень редко.) 9) Только вымолвить успела, дверь тихонько заскрипе­ла. (П.) 10) По синим волнам океана, лишь звёзды блеснут в небесах, корабль одинокий несётся, несётся на всех парусах. (Л.) 11) Разошлись по домам после того, как отряд остановил­ся в центре города и стал размещаться по квартирам. (Н. О.) 12) Хороводы звёзд чудными узорами сплетались на далёком небосклоне и одна за другой гасли по мере того, как бледно­ватый отблеск востока разливался по тёмно-лиловому своду. (Л.) 13) Маланья Сергеевна, как вошла в спальню Анны Пав­ловны, так и стала на колени возле двери. (Т.) 14) Чуть лёг­кий ветерок подёрнет рябью воду, ты зашатаешься, начнёшь сла­беть... (Кр.) 15) Едва яркое солнце вышло из-за горы и стало освещать долину, волнистые облака тумана рассеялись. (Л. Т.) 16) Прежде чем я приступлю к описанию самого состязания, считаю не лишним сказать несколько слов о каждом из дейст­вующих лиц моего рассказа. (Т.)
 Некоторые из указательных слов теряют своё значение, пе­рестают быть членами предложения и сливаются с союзом как в один сложный союз: в то время как, между тем как, тогда как, по мере того как и т. п., например:
 1) В то время как она выходила из гостиной, в передней послышался звонок. (Л. Т.) 2) Между тем как с бережку лиси­ца рядит-судит, кум рыбу удит. (Кр.) 3) По мере того как семейство моё богатело, старые фавориты незаметно исчезали из нашего дома. (С.-Щ.)
 II. Если в придаточной части с союзом когда есть усили­тельная частица ни, то такая придаточная часть имеет обобща­ющий характер и в главной сочетанию когда ни соответствует не указательное, а обобщающе-определительное или отрица­тельное местоимение-наречие (всегда, никогда), например:
 1) Когда ни заходил к нему, всегда заставал его за работой.
 2) Когда ни спросишь, он никогда прямо не ответит.
 III. Придаточные времени могут иметь добавочное уточняю­щее значение. В этом случае они относятся к обстоятельствам времени, выраженным наречиями (завтра, сегодня, вчера, сначала, теперь, иногда и т. д.), например: Теперь, когда свершён опасный путь, родимый край они узрели снова. (П.) (Когда именно теперь?)
 Придаточные времени с уточняющим значением могут быть и при обстоятельствах, выраженных именами существитель­ными, например: После чая, когда, по моему расчёту, охота на уток должна была кончиться, я снова спустился на мельницу.
 (Пр.)
 IV. Подчинительный союз когда может переходить в главное по смыслу предложение, например: Уж солнце закатилося, когда с базарной площади Ермил последний тронулся. (Н.) (Вмес­то ожидаемого Ермил тронулся с базарной площади последним, когда уже закатилось солнце. Это чаще бывает в поэтическом языке.)
 V. Среди сложноподчинённых предложений с временными значениями выделяются предложения, части которых взаимно обусловлены, вследствие чего в них нельзя выделить ни глав­ной, ни придаточной части, например: 1) Едва он выехал со двора, как отец её вошёл. (П.) 2) Уж он хотел перескочить с конём через узкую реку, как вдруг конь на всём ходу остановился... (Г.) 3) Ещё солнце не дошло до половины неба, как все запорожцы собрались в круги. (Г.) 4) Не прошло пяти минут, как со всех сторон затрещали и задымились костры. (Л. Т.)
 В этих сложноподчинённых предложениях говорится о том, что за первым действием быстро и неожиданно началось второе.
 Упражнение 152. Укажите придаточные части, их связь с главной и их значения. Спишите, расставьте запятые.
 I. 1) Обоз весь день простоял у реки и тронулся с места когда садилось солнце. (Ч.) 2) Когда зимой ешь свежие огурцы то во рту пахнет весной. (Ч.) 3) Как он только вошёл в сени с отворенной дверью его охватила росистая свежесть лунной ночи. (Л. Т.) 4) Художественное произведение тогда лишь значительно и полезно когда оно в своей идее содержит какую-нибудь серьёз­ную общественную задачу. (Ч.) 5) Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон в заботах суетного света он малодуш­но погружён. (П.) 6) К поэту летал соловей по ночам как в небе луна выплывала. (Н.) 7) Он заметно поседел с тех пор как мы расстались с ним. (Т.) 8) По мере того как Левин подъезжал к лугу ему открывались шедшие друг за другом растяну­той вереницей различно махавшие косами косцы. (Л. Т.) 9) Уж моя соломенная шляпа была почти полна орехами как вдруг услышал я шорох. (П.) 10) Она Алексея ещё не видела между тем как все молодые соседки только о нём и говорили. (П.)
 II. 1) Потом когда вошли глубже в лес мне показалось что весь он как-то внезапно и чудесно оживился. (М. Г.) 2) Гру­стью и запустением пахнуло на Григория когда через повален­ные ворота въехал он на заросший лебедою двор имения. (Шол.) 3) Страшная усталость овладела Григорием едва он вышел на улицу. (Шол.) 4) Дарья окончательно развеселилась после того как с поля пришла Дуняша. (Шол.) 5) Стадо по мере того как волы и коровы утоляли жажду переходило на ту сторону реки.(Фад.)
 III. I) Железо на оковку положил такое какого не клал на сотникову таратайку когда ходил на работу в Полтаву. 2) Супруга нашего Черевика сидела как на угольках когда при­нялись они шарить по всем углам хаты. 3) Чуден Днепр и при тёплой летней ночи когда всё засыпает и человек и зверь и птица. 4) Чуб выпучил глаза когда вошёл к нему кузнец и не знал чему дивиться. 5) В то самое время когда Солоха затворила за ним дверь кто-то постучал снова. 6) Не успела переступить она за порог хаты как почувствовала себя на руках парубка в белой свитке который с кучею народа выжидал её на улице. 7) Не успел он докончить последних слов как все чудища выскалили зубы и подняли такой смех что у деда на душе захолонуло. 8) В изнеможении готов уже был он упасть на землю как вдруг послышалось ему что сзади кто-то гонится за ним.
 (Н. В. Г о г о л ь.)
 153. Составьте сложные предложения, в которых союз когда и союзное слово когда присоединяли бы следующие придаточные части: времени, изъясни­тельные и определительные.
 154. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания. Укажите придаточные времени, определительные и изъяснительные. Объясните правопи­сание букв о и ё после шипящих.
 Это была дли...ая процедура. Сначала Пашка ш...л с матерью под дождём то по скоше...ому полю то по лесным тропинкам где к его сапогам липли ж...лтые листья ш...л до тех пор пока н... рассвело. Потом он стоял часа два в тёмных сенях и ждал когда отопрут дверь. В сенях было н... так холодно и сыро как на дворе но при ветре и сюда залетали дождевые брызги. Когда сени мало-помалу битком набились народом стиснутый Пашка припал лицом к чьему-то тулупу от которого сильно пахло солёной рыбой и вздремнул. Но вот щёлкнула задви...ка дверь pacn..-хнулась и Пашка с матерью вош…л в приёмную. Тут опять пришлось долго ждать. Все больные сидели на скамьях н... шевелились и молчали. Пашка оглядывал их и тоже молчал хотя видел много странного и смешного. Раз только когда в приёмную подпрыгивая на одной ноге вош...л какой-то парень Пашке самому захотелось также попрыгать; он толкнул мать под локоть прыснул в рукав и сказал:
 — Мама гляди: воробей!
 — Молчи детка молчи! — сказала мать.
 В маленьком окошечке показался заспанный фельдшер.
 — Подходи записыва...ся! — пробасил он.
 (А. П. Ч е х о в.)
 § 111. Сложноподчинённые предложения с придаточными условными.
 П р и д а т о ч н ы м и у с л о в н ы м и называются такие части сложноподчинённого предложения, которые присо­единяются к главной части условными союзами если (бы), ежели (бы), кабы. коли, когда (бы), раз, коль, скоро, как скоро и отвечают на вопрос п р и к а к о м у с л о в и и?, например:
 1) Если дед уходил из дома, бабушка устраивала в кухне инте­реснейшие собрания. (М. Г.) 2) Всё было бы спасено, если бы у моего коня достало сил ещё на десять минут. (Л.) Они ука­зывают условие, при котором возможно, желательно или нужно то, о чём говорится в главной части.
 Если придаточные условные с указанными союзами стоят впереди главной части, то в последней может быть добавочная часть союза — то: Если завтра будет такая же погода, то я с утренним поездом поеду в город. (Ч.)
 Кроме указанных союзов, придаточные условные присоеди­няются ещё союзами как, добро бы, например: 1) Как зарубил что себе в голову, то уже ничем его не пересилишь. (Г.) 2) Добро бы было в гору или в ночную пору, а то и под гору и днём! (Кр.) Подобные конструкции отличаются некоторой устарелостью; придаточные условные с союзом как свойственны, кроме того, разговорной речи (ср.: Как начнёт смеяться, никак остановиться не может).
 Союзы если, когда устарелые ежели, коли могут сочетаться с неопределенной формой глагола, которая является сказуемым, например: До чего же бывает речная вода хороша, если пить её в полдень большими глотками из каски! (Сурк.)
 Все условные союзы, кроме если, имеют добаьочные оттенки значения. С частицей бы условные союзы употребляются при сказуемом в сослагательном наклонении, когда условие имеет предположительный характер, например: Если бы Чичиков встретил его так принаряженного где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы. ему медный грош. (Г.) (Как правило, сослагательному наклонению в придаточной части соответствует сослагательное наклонение в
 главной.)
 Союз ежели в настоящее время является приметой народной речи и упо­требляется писателями наряду с другими средствами, чтобы оттенить её; на­пример, в рассказе Чехова “Егерь” этот союз употребляет охотник Егор: Ежели который мужик записался в охотники или в лошадники, то прощай соха.
 Союз раз по значению ближе всего к выражениям если уж, а если. Он употребляется в разговорной речи, например: Раз сядет в человека вольный дух, то ничем его не выковырнешь. (Ч.)
 Союз когда в условном значении свойствен язык разговорному, например:
 Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт. (Кр.) Он также употребляется в сочетании с частицей бы, например: Когда б вы знали из какого сора растут стихи, не ведая стыда!.. (Ахм.)
 Очень часто условные предложения с союзом когда двойственны по зна­чению: придаточная часть в них может обозначать и условие, и время действия, поэтому иногда не представляется возможным отнести союз когда в какую-либо определённую группу, например: Когда кто-нибудь заслонял лампочку и большая тень падала на окно, то виден был яркий лунный свет. (Ч.)
 То же самое можно сказать и про сою з как, например: Как посравнить да по­смотреть век нынешний и век минувший — свежо предание, а верится с трудом.
 (Гр.)
 В качестве указательного слова может выступать сочетание в случае, в том случае, например: в том случае, если мы повернём на Кубань, явится опасность распадения отряда. (Шол.) Сочетание в случае может сливаться с союзом если в один сложный союз, в случае если, например: Степан грозил сам прийти в Вешенскую, в случае если Аксинья не явится в сотню. (Шол.)
 Упражнение 155. Прочитайте вслух, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, расставляя знаки препинания.
 I. 1) Если маленькая сестрёнка ещё не спала в своей ка­чалке в соседней комнате я заходил к ней. (Кор.) 2) Если б ростом я с телёнка только был то спеси бы со львов и барсов я посбил. (Кр.) 3) Ежели ты ничего не понимаешь то лучше молчи и не рассуждай. (Ч.) 4) Кабы не всегдашние хлопоты я бы уже побывала у тебя в гостях. (П.) 5) Коли парень ты румяный братец будешь нам названый. (П.) 6) Как известно тряпка самая обыкновенная коль скоро ею завяжут рану или вообще больное место уже сама по себе представляет как бы лекарство медикамент. (Г. У.) 7) Пахарь ли песню вдали заведёт долгая песня за сердце берёт; лес ли начнётся сосна да осина. (Н.) 8) Раз вы согласились так уж нельзя вам отказаться. (Даль) 9) Ка­кой бы шум вы все здесь подняли друзья когда бы сделал это я. (Кр.) 10) Последних крох не жалеем лишь бы сына всему научить. (Фонвизин) 11) Упади на него целый сугроб то и тогда бы кажется он не нашёл бы нужным стряхивать с себя
 снег. (Ч.)
 II. 1) Голова любит иногда прикинуться глухим особенно если услышит чего не хотелось бы ему слышать. (Г.) 2) Драка возобновилась бы снова если бы дьяк увидевши теперь что ему некуда скрыться не выкарабкался из мешка (Г.) 3) Коли пойдёшь так скажи что здесь Максим Максимыч. (Л.) 4) Если бы я знал что у тебя такой отец я бы не женился на тебе. (Г.) 5) Казаки наши ехали бы может и далее если бы не обволокло всего неба ночью словно чёрным рядном. (Г.)
 § 112. Сложноподчинённые предложения с придаточными цели.
 Придаточные части сложноподчинённого предложения мо­гут иметь значение ц е л и. Они присоединяются к главной части союзом цели чтобы и отвечают на вопросы з а ч е м? с к а -к о й ц е л ь ю? д л я ч е г о? Они указывают цель действия, о котором говорится в главной части предложения.
 В главной части могут быть указательные слова для того, затем, с тем, например: Для того, чтобы воздух мог проходить в ящики и коробочки, крышки их все были истыканы толстой булавкой. (А.)
 В сравнительно редких случаях указательные слова слива­ются с союзом чтобы в сложный союз, например: Для того чтобы они поняли нашу правду скорее, мы должны идти вперёд. (М. Г)
 Сказуемое в придаточных цели часто выражается неопреде­лённой формой глагола, например: Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие. (Г.) Это бывает в тех случаях, когда субъект действия и в главной, и в придаточной частях предложения один и тот же (я пригласил и я сообщу). Поэтому такие придаточные цели близки к обстоятельствам цели, выраженным неопределённой формой глагола. (Ср.: Я вышел освежиться. Я вышел, чтобы освежиться.)
 Придаточные с союзом цели могут иметь два значения, если в главной части имеются не отмеченные выше указательные слова (для того, затем, с тем), а другие, например:!) Мы. побежали наверх одеваться так, чтобы как можно более походить на охотников (Л. Т.) (значение цели и образа действия). 2) Наука не собрала ещё столько сведений, чтобы решить вопрос положи­тельным образом (Черн.) (значение цели и степени, меры). (См. § 106.)
 П р и м е ч а н и е. Указательное слово затем употребляется в современном литературном языке сравнительно редко и производит впечатление устарелости, например:Я приехал затем, чтобы объясниться. (Т.)
 Почти вышли из употребления союзы цели дабы и особенно да. Теперь они употребляются с особыми стилистическими целями: или для воссоздания старинной речи, или для торжественности, или для создания иронического впечатления. 1) И потихоньку удалился, дабы отец не пробудился. (Ж.) 2) Когда-нибудь монах трудолюбивый... правдивые сказанья перепишет, да ведают потомки православных земли родной минувшую судьбу. (П.) 3) Мне было рекомендовано не очень “высовываться в люди”, дабы не привлекать к. булочной излишнего внимания. (М. Г.)
 Упражнение 156. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.
 I. 1) Она погл...дела в зеркало и несколько раз мотнула головой чтобы зазвучали бусы. (Ч.) 2) Я уже кучеру сказал чтобы ковром покрыл он сани. (Полонский) 3) Н... для то­го же пахал он и се...л чтобы нас ветер осенний разве...л? (Н.)
 4) Я видел что работа моя теря...т смысл. Всё чаще случалось что люди н... считаясь с ходом дела выб...рали из кассы деньги так н...осторожно что иногда нечем было платить за муку. (М. Г.)
 5) Чтоб н... голодать я ходил на Волгу к пристаням где легко можно было заработать пятнадцать—двадцать копеек. (М. Г.)
 6) Оружие на казаке всегда прилажено так чтобы оно н... звенело и н... бренчало. (Л. Т.) 7) Он [Плюшкин] уже забывал сам сколько у него было чего и помнил только в каком месте стоял у него в шкафу графинчик с остатками какой-нибудь настойки на котором он сам сделал наметку чтобы никто воровским образом её н... выпил да где лежало перышко или сургучик. (Г.)
 II. 1) Здесь мужестве… ум...рали братья для того чтобы жизнь стала прекрасной для тех кто родился в нищете. (Н. О.) 2) Встретить я хочу мой смертный час так как встретил смерть товарищ Нетте. (В. М.) 3) Самое дорогое у человека это жизнь. Она даё..ся ему один раз и прожить её нужно так чтобы не было мучительно больно за бе...цельно прожитые годы чтобы не ж...г позор за подленькое и мелочное прошлое. (Н. О.) 4) Спой нам ветер про славу и смелость про учёных героев бойцов чтоб сердце заг...релось чтоб каждому хотелось догнать и перегнать отцов. (Л.-К.) 5) Тот кто жизнью живёт настоящей кто к поэзии с детства привык вечно верует в животворящий полный разума русский язык. (Н. 3.)
 157. Составьте сложные предложения следующих видов: 1) союз что присо­единяет придаточные изъяснительное и степени; 2) союз чтобы присоединяет придаточные цели и изъяснительное.
 158. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. Укажите придаточные части, их связь с главной и значения.
 ДЛЯ ЧЕГО ВЕТЕР
 Когда дикие звери ходят по лесам и полям то они всегда ходят на ветер и слышат ушами и чуют носом то что впереди их. Если бы не было ветра они бы не знали куда им идти...
 Для того чтобы на траве кусте или дереве завязалось семя нужно чтобы с одного цветка пыль перелетала на другой цветок. Цветки бывают далеко друг от друга и им нельзя пересылать свою пыль с одного на другой.
 Когда огурцы растут в парниках где ветра нет тогда люди сами срывают один цветок и накладывают на другой чтобы цветковая пыль попадала на плодовой цветок и была бы завязь. Пчёлы и другие насекомые иногда переносят на лапках пыль с цветка на цветок. Но больше всего пыль эту переносит ветер. Если бы не было ветра половина растений была бы без семян.
 Над землёй поднимается пар только там где есть вода над ручьями над болотами над прудами и реками больше всего над морем. Если бы ветра не было пары не ходили бы а собирались бы в тучи над водой и падали бы опять там где поднялись. Над ручьём над болотом над рекой над морем был бы дождь а на полях и в лесах дождя бы не было. Ветер разносит тучи и поливает землю.
 (Л. Н. Т о л с т о й.)
 
 § 113. Сложноподчинённые предложения с придаточными причины.
 
 Придаточные части сложноподчинённого предложения могут иметь значение п р и ч и н ы. Они присоединяются к глав­ной части союзами потому что, оттого что, так как, ибо и отве­чают на вопросы п о ч е м у? о т ч е г о? в с л е д с т в и е ч е г о?, например: 1) Лошадь не могла сдвинуть воз, потому что заднее колесо соскочило. (Л. Т.) 2) Яблони пропали, оттого что мыши объели всю кору кругом. (Л. Т.) 3) Ом был сильно не в духе, так как был очень недоволен последними экзаменами. (Ч.) 4) Всякий труд важен, ибо облагораживает человека. (Л. Т.) Они указывают на причину того явления, о котором говорится в главной части.
 Если придаточная часть с союзом так как стоит впереди главной, то в последней может быть добавочная часть союза — то, например: Так как я каждый вечер записываю свои наблю­дения, то у меня самым незаметным образом составилась тол­стенная рукопись. (Григ.)
 В союзах потому что и оттого что возможно раздельное упо­требление указательных местоимённых наречий потому и от­того и изъяснительного союза что, например: 1) Ходил он [Беликов] к нам только потому, что считал это своею товарище­скою обязанностью. (Ч.) 2) Оттого, что нельзя плакать и возму­щаться вслух, Вася молчит, ломает руки. (Ч.) Такое разделение указанных союзов запятой обязательно, если перед потому или оттого стоит ограничительная или отрицательная частица: толь­ко, лишь, не. Ср.: Я сделал это не (только) потому, что вы мне велели.
 Кроме указательных местоимённых наречий потому и оттого, в главной части могут быть и другие указательные слова:
 вследствие того. благодаря тому, ввиду того, в силу того, по случаю того и т. п. Слияние этих указательных слов с союзом что в один сложный союз происходит редко.
 П р и м е р ы. 1) Зелень сохранила свою свежесть до на­чала июля вследствие того, что весна была сырая. 2) Трава бы­ла необычайно сочная благодаря тому, что шли частые и обиль­ные дожди.
 Если в главной части имеется указательное местоимение тем при сравнительной степени, то придаточная часть с союзом что совмещает два значения: причины и степени, например: Они [недостатки] тем более выступа­ют наружу, что сам он не мелкий человек. (Г.)
 Своеобразную разновидность придаточных причинных представляют при­даточные с союзом что, которые заключают причину того чувства, о котором говорится в главной части предложения; поэтому они относятся к таким главным, в которых есть члены, обозначающие какое-либо чувство; придаточ­ные части всегда находятся после главной части, например: Он счастлив, что видит тебя (М.-С.) (придаточная часть указывает причину чувства, вы­раженного словом счастлив).
 Упражнение 159. Укажите придаточные части, их связь с главной и зна­чения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя запятые. Ука­жите в пяти первых предложениях гласные, правописание которых нельзя проверить ударением.
 I. 1) Меня лечил полковой ц...рюльник ибо в креп...сти дру­гого лек...ря не было. (П.) 2) Д...рога в скором времени будет очищ...на ибо п...троны и сн...ряды имею...ся а войска хотят дра...ся. (А. Н. Т.) 3) Лес стоял тёмный и молч...ливый потому что главные певцы улетели. (М.-С.) 4) Левинсон почти потерял связь с другими отрядами оттого что забрался в глухое место. (Фад.) 5) Река приняла особенный вид потому что вода видна сквозь голые сучья а ещё более потому что пропал от холода водяной цвет. (А.) 6) Так как пристать в обычном месте было н...возможно то Тюлин пристаёт к глинистому крут...яру. (Кор.) 7) Я нанялся к нему в подмастерья так как жить было нечем. (Ч.) 8) Я должен был нанять быков чтобы втащить мою те­лежку на эту проклятую гору потому что была уже осень и гололед...ца. (Л.) 9) На поляне где стояла копна н...давно скоше...ого сена было жарче потому что место было закрыто от вет­ра густым-прегустым вишняком. (В. Г.)
 II. 1) После вечера вымыла мать горш...к и искала глазами куда бы вылить помои потому вокруг всё были гряды... (Г.) 2) Так как ты говоришь что он тебя хорошо принял то поезжай к нему! (Г.) 3) Больно ему было что н... сдержал казацкого слова. (Г.) 4) Когда половой всё ещё разбирал по складам записку сам Павел Иванович Чичиков отправился посмотреть город которым был как казалось удовл...творён ибо наш...л что город никак н... уступал другим губернским городам. (Г.) 5) Если он н... оправдался перед судом то разве потому толь­ко что н... хотел запутать меня. (П.) 6) Так как мы будем дра...ся насмерть то мы обязаны сделать всё возможное чтобы это осталось тайною. (Л.)
 § 114. Сложноподчинённые предложения с придаточными ус­тупительными.
 Придаточные части сложноподчинённого предло­жения могут иметь значение у с т у п и т -е л ь н о с т и. Они при­соединяются к главной части уступительными союзами хотя (хоть), даром что, пусть, пускай, например: 1) Хороши летние туманные дни, хотя охотники их не любят. (Т.) 2) Пусть роза сорвана, она ещё цветёт. (Н а д с о н) 3) Пускай я слаб, мой меч силён. (Ж). 4) Мальчик с пальчик, даром что мал, был очень ловок и хитёр. (Л. Т.) (Союз даром что более свойствен языку разговорному, по значению этот союз близок выражению хо­тя и.) Придаточные уступительные указывают на причину, ко­торая противоположна следствию, заключённому в главной ча­сти предложения.
 Уступительное значение имеет сходство с противительным значением. Поэтому перед главной частью, когда она стоит по­сле придаточной, бывают противительные союзы а, но, да, од­нако, зато, например: И хоть бесчувственному телу равно повсюду истлевать, но ближе к милому пределу мне всё б хоте­лось почивать. (П.) В этих случаях имеется совмещение в од­ном сложном предложении и подчинения, и сочинения. (См. § 97.)
 Кроме отмеченных союзов, придаточные уступительные при­соединяются изъяснительным союзом что к указательному со­четанию несмотря на то, например: Несмотря на то, что меня осыпает дождевыми каплями, рву мокрые ветки, бью себя ими по лицу и упиваюсь их чудным запахом. (Л. Т.) (Сочетание несмотря на то, что представляет собой составной союз).
 В значении уступительного союза употребляется вводное слово правда, например: Правда, день выдался прескверный, но неожиданного ничего не случилось. (С е й ф у л л и н а.)
 Обобщенно-уступительное значение имеют придаточные ча­сти, которые присоединяются к главной относительными слова­ми как, сколько и др. с усилительной частицей ни, например:
 Как месяц ни свети, но всё не солнца свет. (Кр.)
 Сказуемое придаточной уступительной части предложения может быть выражено формой повелительного наклонения; в этом случае уступительный союз обычно отсутствует, например:
 Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет. (П.)
 Упражнение 160. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, расставляя знаки препинания.
 I. 1) Егорушка лежал на тюке и дрожал от холода хотя солнце скоро показалось и высушило его одежду тюк и землю. (Ч.) 2) Хоть на дворе было сухо однако у порога стояла гряз­ная лужа. (Л. Т.) 3) Пусть он ошибся но эту ошибку можно исправить. (М.-С.) 4) Фронтон никак не пришёлся посреди до­ма как ни бился архитектор. (Г). 5) В степи было тихо пасмур­но несмотря на то что солнце поднялось. (Ч.) 6) Правда Нико­лай знает больше сотни латинских названий умеет собрать ске­лет иногда приготовить препарат рассмешит студентов какой-нибудь длинной учёной цитатой но например незамысловатая теория кровообращения для него и теперь так же темна как двадцать лет назад. (Ч.)
 II. 1) Как ни оберегал себя Пантелей Прокофьевич от вся­ких тяжёлых переживаний но вскоре пришлось ему испытать новое потрясение. (Шол.) 2) Командир бригады принял реше­ние прекратить преследование до рассвета с тем чтобы к утру подтянуть резервы сосредоточиться на подступах к Вешенской и после артиллерийской подготовки вести дальнейшее наступле­ние. (Шол.) 3) Если враг не сдаётся его уничтожают. (М. Г.)
 161. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы. Укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения.
 1) Няня повествовала с пылом живописно с увлечением ме­стами вдохновенно потому что сама вполовину верила расска­зам. (Гонч.) 2) Придут ли коровы с поля старик первый поза­ботится чтоб их напоили; завидит ли из окна что дворняжка преследует курицу тотчас примет строгие меры против беспо­рядков. (Гонч.) 3) Признаюсь сколько я н... старался разли­чить вдалеке что-нибудь наподобие лодки но безуспешно. (Л.) 4) H..-чего н... могло быть смешней его лица; как он н... вздёр­гивал кверху свои брови отяжелевшие веки не хотели подняться и так лежали на едва заметных посоловелых но сладчайших глазках. (Т.) 5) После ужина я танцевал с нею обещанную кадриль и н...смотря на то что я был казалось бесконечно счастлив счастье моё всё росло и росло. (Л. Т.) 6) Он говорил о том как много приходится работать когда хочешь стать образ­цовым сельским хозяином. (Ч.) 7) Художник должно быть про­работал н... одну ночь так как все учителя мужской и женской гимназии учителя семинарии чиновники все получили по эк­земпляру. (Ч.) 8) Всякого рода нарушения уклонения отступле­ния от правил приводили его [Беликова] в уныние хотя каза­лось бы какое ему дело? (Ч.)
 § 115. Синонимика придаточных частей сложноподчинённых предложений и деепричастных оборотов, а также деепричастий.
 
  Деепричастные обороты свойственны речи книжной. В разго­ворной речи более употребительны соответствующие им по смыслу придаточные части сложноподчинённых предложений. Некоторые деепричастия и деепричастные обороты по своему значению сходны с придаточными времени, причины, уступки, условия, например: Напившись чаю, я стал просить отца пока­зать мне мельницу.— Когда я напился чаю, то стал просить от­ца показать мне мельницу. Сходные по значению придаточные и деепричастия называют синонимическими оборотами. Но зна­чения условия, причины, уступки, времени в деепричастиях ме­нее отчётливы, между тем как в сложных предложениях указанные значения выражаются специальными союзами (а иногда и ука­зательными словами).
 П р и м е р ы. 1) У с л о в и е: Однако, болтая с тобой, грибов не наберёшь. (П.) (Однако, если будешь болтать с тобой, грибов не наберёшь.)
 2) П р и ч и н а: Соскучась глядеть из окон в грязный пере­улок, я пошёл бродить по всем комнатам. (П.) (Так как я со­скучился глядеть из окон в грязный переулок, то пошёл бродить по всем комнатам).
 3) У с т у п и т е л ь н о е з н а ч е н и е: Иван Кузьмин. уважая свою супругу, ни за что на свете не открыл бы ей тайны, вверенной ему по службе. (П.) (Иван Кузьмич, хотя и уважал свою супругу, ни за что на свете не открыл бы ей тайны, вве­ренной ему по службе.)
 4) В р е м я: Андрей Гаврилович, рассмотрев хладнокровно запросы заседателя, увидел необходимость отвечать обстоятельно. (П.) (Андрей Гаврилович, когда рассмотрел хладнокровно запросы заседателя, увидел необходимость отвечать обстоя­тельно.)
 Если деепричастие по значению приближается к обстоятель­ству образа действия, то параллельным оборотом будет не при­даточная часть, а о д н о р о д н о е с к а з у е м о е, обозначаю­щее сопутствующее действие, например: Кто-то бежал, задевая и ломая прутья малинника.— Кто-то бежал и при этом задевал и ломал прутья малинника.
 Сходство по значению деепричастий и придаточных частей сложноподчинённых предложений допускает в некоторых случа­ях стилистическую замену одного оборота другим. Однако дее­причастие вместо придаточной части можно употребить не всег­да, а только тогда, когда сказуемые главной и придаточной частей предложения относятся к одному и тому же лицу или предмету:
 а) Когда Чечевицын прощал- Прощаясь с девочками, Чече-
  ся с девочками, он не ска- вицын не сказал ни слова;
 зал ни слова.
 б) Когда я открыл окно, моя (Нельзя сказать “Открыв ок-
 комната наполнилась запа- но, моя комната наполнилась
 хом цветов. (Л.) запахом цветов”.)
 В первом случае вместо придаточной части со значением времени можно употребить деепричастный оборот: сказуемые главной и придаточной частей относятся к одному лицу (Чече­вицын прощался, он же не сказал ни слова), а потому при за­мене деепричастие будет указывать на сопутствующее действие лица, обозначенного подлежащим. Во втором примере замены произвести нельзя, так как сказуемые относятся к разным под­лежащим (Я открыл, комната наполнилась).
 При замене придаточной части деепричастным оборотом опускаются союзы (например, когда — то); сказуемое придаточ­ной части заменяется деепричастием; подлежащее придаточной части или отбрасывается, или переносится в главную, или за­меняет в ней местоимение. В сравнительных предложениях со­юзы могут и не опускаться: Наталья сторонилась его, точно боялась в нём чего-то.— Наталья сторонилась его, точно боясь в нём чего-то. Замена придаточной части деепричастием или деепричастным оборотом невозможна, если от данного глагола нельзя образовать деепричастия, например: Когда я пишу это письмо, я вспоминаю с удовольствием время, проведённое у вас. (Замена невозможна, потому что нет деепричастия настоя­щего времени от глагола писать).
 Упражнение 162. Замените, где возможно, придаточные части сложно­подчиненного предложения деепричастиями с зависимыми словами.
 1) Василиса Егоровна оставила меня в покое, потому что видела моё упрямство. 2) Чудесная полевая клубника вымани­вала иногда мою мать на залежи ближнего поля, потому что она очень любила эту ягоду. 3) Паром вздрогнул и качнулся, когда два здоровых казака оттолкнули его от берега. 4) Лёнь­ка, когда глядел в воду, чувствовал, что у него сладко кру­жится голова. 5) Уже вечерело, когда он возвращался в ста­ницу. 6) Если увидите завтра его, то попросите, чтобы он ко мне заехал на минутку. 7) Малина росла так высоко, что на целую четверть заглядывала к нам в окна. 8) Лес спит молча, неподвижно, словно всматривается куда-то своими верхушками. 9) Он, хотя и отказывается от поездки, однако очень жалеет об этом. 10) Если вы возьмётесь за работу дружно, то непре­менно выполните её в срок.
 163. Прочитайте, укажите обособленные члены предложения и объясни­те причины обособления; спишите, расставляя пропущенные знаки препи­нания. Укажите наречия и объясните их правописание. Укажите придаточ­ные части, их связь с главной и значения.
 Корчагин так ударил коня что тот сразу перешёл в галоп. Подхлёстываемый криком седока обгоняя бегущих вороной рванулся вперёд стремительными бросками. Плотно притянув к голове уши и высоко вскидывая ноги он всё убыстрял ход. На бугре ветряк словно преграждая дорогу раздвинул в сторо­ну свои руки-крылья. От ветряка вправо в низине у реки лугa. Влево насколько хватал глаз то вздымаясь буграми то спадая в яры раскинулось ржаное поле. Пробегал ветер по спелой ржи словно гладил её рукой. Ярко рдели маки у дороги. Было здесь тихо и нестерпимо жарко. Лишь издали снизу оттуда где сере­бристой змейкой пригрелась на солнце река долетали крики.
 Вниз к лугам конь шёл страшным аллюром. “Зацепится но­гой и ему и мне могила”,— мелькнуло в голове Павла.
 (Н. О с т р о в с к и й.)
 164. Прочитайте, укажите обособленные деепричастия и их значение; укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.
 Трава пошла мягче и Левин слушая но н... отвечая и стара­ясь косить как можно лучше шёл за Титом. Они прошли ша­гов сто. Тит всё ш...л н... ост..навливаясь н... выказывая н... малейшей усталости но Левину уже страшно становилось, что
 он н... выдержит, так он устал.
 Он чувствовал что махает из последних сил и решил про­сить Тита останови.,.ся. Но в это самое время Тит сам остано­вился и нагнувшись взял травы отёр косу и стал точить. Левин расправился и вздохнув оглянулся. Сзади его шёл мужик и очевидно также устал потому что сейчас же н... доходя Левина остановился и принялся точить. Тит наточил свою косу и косу Левина и они пошли дальше.
 На втором приёме было то же. Тит шёл мах за махом н... останавливаясь и н... уставая. Левин шёл за ним стараясь н... отставать и ему становилось всё труднее и труднее: наступала минута когда он чувствовал у него н... остаё...ся более сил но в это самое время Тит останавливался и точил.
 Так они прошли первый ряд. И длинный ряд этот показался особенно труден Левину но зато когда ряд был дойдён и Тит вскинув на плечо косу медленными шагами пошёл заходить по следам оставленным его каблуками по прокосу и Левин точно так же пош.-.л по своему прокосу. Несмотря на то что пот ка­тил градом по его лицу и капал с носа и вся спина его была мокра как вымоче...ая в воде ему было очень хорошо.
 (Л. Н. Т о л с т о й, Анна Каренина.)
 § 116. Сложноподчинённые предложения с придаточными следствия.
 Придаточные части сложноподчинённого предложе­ния могут иметь значение с л е д с т- в и я. Они присоединяются к главной части союзом так что и обозначают следствие, выте­кающее из всего содержания главной части предложения, на­пример: Он сейчас же уснул, так что на мой вопрос я услышал только его ровное дыхание.
 П р и м е ч а н и е. От придаточных частей со значением следствия надо отличать придаточные степени, включающие и значение следствия, напри­мер: 1) У каждого дома есть сквозные ворота, и ты так шмыгнёшь, что тебя никакой дьявол не сыщет. (Г.) 2) До того мне стало вдруг стыдно, что буквально слезы потекли по щекам моим. (Дост.) В этих придаточных значение степени явно преобладает над значением следствия.
 § 117. Сложноподчинённые предложения с придаточными при­соединительными.
  П р и с о е д и н и т е л ь н ы м и называются такие придаточные части сложнопо-дчинённого предложения, кото­рые прикрепляются к главной части относительными местоиме­ниями и наречиями что, вследствие чего. отчего, зачем, почему.
 П р и м е р ы. 1) Hoc судьи невольно понюхал верхнюю гу­бу, что обыкновенно он делал прежде только от большого удо­вольствия. (Г.) 2) Во время сильной бури вывернуло с корнем высокую старую сосну, отчего и образовалась эта яма. (Ч.) 3) Его не было дома, почему я и оставил записку. (П.) 4) Ему надо было устроить кое-что в городе, зачем он и выехал спеш­но. (П.) Такие придаточные имеют значение добавочных заме­чаний, выводов, заключений.
 П р и м е ч а н и я. 1. Сложноподчинённые предложения с придаточными присоедин-ительными по значению близки к сложносочинённым предложениям, у которых во второй части имеются местоимение это или местоимённые на­речия потому, поэтому, оттого. (Ср.: I) Отец долго не приезжал, что нас всех очень беспокоило. 2) Отец долго не приезжал, и это нас всех очень беспокоило. 3) Отец долго не приезжал, и поэтому (потому, оттого) мы все очень беспокоились.)
 2. Слова поэтому, потому, оттого иногда употребляются для смысловой связи отдельных предложений, которые не входят в состав сложного, на­пример: Меня не было дома, и повестки я не получал. Поэтому я и не явил­ся на собрание.
 Упражнение 165. Укажите придаточные части, их связь с главной и значения; спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.
 I. 1) Снег всё становился белее и ярче так что ломило гла­за. (Л.) 2) Воздух был так редок, что было больно дышать. (Л.) 3) Слова хозяйки были прерваны странным шипением так что гость было и...пугался. (Г.) 4) Наталья Гавриловна сла­вилась на ассамблеях лучшей танцовщицей что и было отчасти причиною проступка Корсакова который на другой день приез­жал извини...ся перед Гаврилою Афанасьевичем; но щегольство и ловкость молодого франта н... понравились гордому боярину который прозвал его остроумно францу…ской обезьяною. (П.)
 II. 1) Авдотью страх разобрал такой что коленки у неё за­дрожали. (Т.) 2) Я сожгу старого колдуна так что и воронам нечего будет раскл...вать (Г.) 3) Солоха высыпала уголь в кад­ку из другого мешка и н... слишком об…ёмистый телом дьяк влез в него и сел на самое дно так что сверх его можно было насыпать ещё с полмешка угля. (Г.) 4) Красный цвет г...рит как огонь так что н... нагляделся бы! (Г.) 5) Перёд у брички совсем ра...шатался так что она может быть и двух станций н... сделает. (Г.) 6) К этому времени меня и накормили и в баню сводили и допросили и обмундирование выдали так что я явил­ся в блиндаж к полковнику как и полагается душой и телом чи­стый и в полной форме. (Шол.) 7) При таком допросе Иван Фёдорович н...вольно поднялся с места и встал навытя...ку что обыкнове...о он делывал когда спрашивал его о чём полковник. (Г.) 8) Он ра...ердился на меня чего я н... ожидал. (М. Г.)
 166. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания; укажите придаточные части, их связь с главной и значения.
 1) Савельич внёс за мною погребец потребовал огня чтоб готовить чай который никогда так не казался мне нужен. (П.) 2) Я расплатился с хозяином который взял с нас такую уме­ренную плату что даже Савельич с ним не заспорил и не стал торговаться по своему обыкновению и вчерашние подозрения изгладились совершенно из головы его. (П.) 3) Луна уже ка­тилась по небу и мне показалось что кто-то в белом сидел на берегу. (Л.) 4) В голове моей родилось подозрение что этот слепой не так слеп как оно кажется; напрасно я старался уве­рить себя что бельмы подделать нельзя да и с какой целью? (Л.) 5) Он махнул рукою и все трое принялись вытаскивать что-то из лодки; груз был так велик что я до сих пор не пони­маю как она не потонула. (Л.) 6) Пока он рассматривал всё странное убранство отворилась боковая дверь и взошла та же самая ключница которую встретил он не дворе. (Г.) 7) На старшую дочь Александру Степановну он не мог во всём положиться да и был прав потому что Александра Степановна скоро убежала с штаб-ротмистром бог весть какого кавалерий­ского полка и обвенчалась с ним где-то наскоро. (Г.) 8) Не знаю чем бы разрешилось всеобщее томление если бы Яков вдруг не кончил на высоком необыкновенно тонком звуке словно голос у него оборвался. (Т.)
 167. Спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания; укажите придаточные части, их связь с главной и значения.
 ВОЛЧИХА
 Голодная волчиха встала чтобы идти на охоту. Её волчата все трое крепко спали сбившись в кучу и грели друг друга. Она обл...зала их и пошла.
 Был уже весенний месяц март но по ночам деревья тр...щали от холода как в декабре и едва высунешь язык как его нач...нало сильно щипать. Волчиха была слабого здоровья мнительная; она вздрагивала от малейшего шума и всё думала о том как бы дома без неё кто не обидел волчат. Зап...х человеческих и лошадиных следов пни сложенные дрова и тёмная унавоженная дорога пугали её; ей казалось будто за деревьями в потёмках стоят люди и где-то за лесом воют собаки.
 Она была уже немолода и чутьё у неё осл...бело так что случалось лисий след она прин...мала за собачий и иногда даже обманутая чутьём сбивалась с дороги чего с нею никогда не бывало в молодости. По слабости здоровья она уже не охотилась на телят и крупных баранов как прежде и уже далеко обходила лошадей с жеребятами и питалась одной падалью; свежее мясо ей приходилось кушать очень редко только весной когда она набредя на зайчиху отн...мала у неё детей или заб...ралась к мужикам в хлев где были ягнята.
 (А.П.Ч е х о в.)
 168. Прочитайте, укажите сложные предложения и их значение; спишите, рас­ставляя знаки препинания.
 I. Обыкновенно старик выходил играть под вечер, по первому сумраку. Для его музыки было полезней чтоб в мире стало тише и темней. Беды от своей старости он не знал потому что получал от государства пенсию и кормился достаточно. Но старик скучал от мысли что он не приносит людям никакого добра и поэтому добровольно ходил играть на бульвар. Там звуки его скрипки раздавались в воздухе в сумраке и хоть изредка они доходили до глубины человеческого сердца трогая его нежной и мужественной силой увлекавшей жить высшей прекрасной жизнью. Некоторые слушатели вынимали деньги чтобы подарить их старику но не знали куда их положить футляр от скрипки был закрыт... Тогда люди клали гривенники и копейки на крышку футляра. Однако старик не хотел прикрывать свою нужду за счёт искусства музыки пряча скрипку обратно в футляр он осыпал с него деньги на землю не обращая внимания на их ценность. Уходил домой он поздно иногда уже в полночь когда народ становился редким и лишь какой-нибудь случайный одинокий человек слушал его музыку. Но старик мог иг­рать и для одного человека и доигрывал произведение до конца пока слушатель не уходил заплакав во тьме про себя. Может быть у него было своё горе встревоженное теперь песнью искусства а может быть ему стало совестно что он живёт неправильно или просто он выпил вина...
 (А. П л а т о н о в.)
 II. Когда склоняется день когда розовая мгла одевает дальние части города и окрестные холмы тогда только можно видеть древ­нюю столицу во всём её блеске ибо подобно красавице показыва­ющей только вечером свои лучшие уборы она только в этот торже­ственный час может произвести на душу сильное неизгладимое впечатление.
 Что сравнить с этим Кремлём который окружась зубчатыми сте­нами красуясь золотыми главами соборов возлежит на высокой горе как державный венец на челе грозного владыки?...
 ( М.Ю. Л е р м о н т о в.)
 169. Спишите, раскрывая скобки и расставляя знаки препинания. Укажите виды придаточных частей.
 1) Вода голубая (от) того что в ней отражалось небо страстно манила к себе. (Ч.) 2) Внутренность влажной от дождя рощи беспре­станно изменялась смотря (по) тому светило ли солнце или закрыва­лось облаками. (Т.) 3) Мы обитали в поле за городом в старом (полу) разрушенном здании (по) чему (то) называвшемся “стеклянным заводом” может быть (по) тому что в его окнах (не) было (ни) одного целого стекла. (М. Г.) 4) Стеклянная дверь на балкон была закрыта что (бы) из сада не несло жаром. (А. Н. Т.) 5) Была грустная авгу­стовская ночь грустная (по) тому что уже пахло осенью. (Ч.) 6) Огурцы были (на) столько нежны что парниковая зелень их кожицы отлива­ла белизной. (Фед.) 7) Дорога была только одна и (при) том широ­кая и обставленная вехами (так) что сбиться было (не) возможно. (Кор.) 8) Никита и сам (не) знал (по) чему хочется ему стоять и глядеть на эту пустыню. (А. Н. Т.) 9) (Не) смотря на то что все окна были занесены снегом я чувствовал что день стал светлее вчерашне­го. (Кор.) 10) Гусь взял в клюв другую верёвочку и потянул её (от) чего (тот) час (же) раздался оглушительный выстрел. (Ч.)
 БЕССОЮЗНЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
 § 118. Значение бессоюзных сложных предложений и знаки препинания в них.
 Б е с с о ю з н ы м с л о ж н ы м предложени­ем называется такое, в котором части объед-инены в одно целое по смыслу, но соединение их выражается не союзами и союзными словами, а интонацией и соотношением форм вида и време­ни глаголов, например: Звёзды понемногу скрывались, красно­ватая полоса на востоке становилась шире, белая пена волн по­крывалась нежным розовым отливом. (Т.)
 В этом сложном предложении рисуется картина раннего ут­ра. Сложное предложение состоит из трёх частей; их связь выражена перечислительной интонацией и однородностью гла­гольных форм: все три сказуемых выражены глаголами несо­вершенного вида, прошедшего времени. Этими средствами уста­навливается одновременность, сосуществование явлений.
 Сложные бессоюзные предложения по своим значениям, ин­тонации и глагольным формам не являются однородными: в од­них из них отражаются простейшие соотношения явлений дейст­вительности (одновременность, следование одного явления за другим), в других—очень сложные (причинные, условные
 и др.).
 В современном русском языке бессоюзные сложные пред­ложения очень широко распространены в художественной лите­ратуре. Наряду с этим они широко используются и в разговор­ной речи, в диалоге, когда интонация, жесты, мимика помогают выражению смысловых отношений.
 П р и м е р ы. 1) Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела. (П.) В этом сложном предложении три про­стых предложения; они указывают на то, что одно явление следует за другим, связь выражена интонацией перечис­ления и однородностью форм сказуемого: все три сказуемых выражены глаголами совершенного вида, прошедшего вре­мени.
 2) Осень и зиму Корчагин не любил: они приносили ему много физических мучений. (Н. О.) В этом сложном предло­жении второе простое предложение указывает причину того, о чём сообщается в первом предложении, связь выражена объ­яснительной интонацией и соотношением сказуемых: оба ска­зуемых выражены глаголами несовершенного вида, прошедше­го времени.
 3) Я это сделаю так: выкопаю подле самого камня большую яму, землю из ямы развалю по площади, свалю камень в яму и заровняю землёй. (Л. Т.) В этом сложном предложении вто­рое предложение поясняет первое; пояснительное значение вы­ражается предупредительной интонацией и употреблением ме­стоимения так: сделаю так (а дальше разъясняется, как имен­но сделает говорящий).
 4) Назвался груздем — полезай в кузов. (Посл.)
 5) Повадился кувшин по воду ходить — головы ему не сно­сить. (Посл.) В примере под п. 4 первое предложение заклю­чает условие, второе — следствие. В примере под п. 5 содержа­ние одного предложения противопоставляется содержанию дру­гого. Несмотря на различие в значении, по интонации оба при­мера сходны: в каждом есть небольшое повышение голоса в кон­це первой части и после неё небольшая пауза.
 По смысловым отношениям, а в некоторых случаях и по ин­тонации одни бессоюзные сложные предложения ближе к слож­носочинённым, например: Дорога бежала навстречу, ветви боль­но хлестали Морозку по лицу (Фад.) (Ср.: Дорога бежала на­встречу, и ветви больно хлестали Морозку по лицу.) Другие бессоюзные сложные предложения ближе к сложноподчинён­ным, например: Успокойтесь: рана не опасна. (Т.) (Ср.: Успо­койтесь, потому что рана не опасна.) Третьи сложные бессо­юзные предложения допускают разное понимание, и поэтому их можно соотнести и со сложносочинёнными, и сложноподчинён­ными, например: Лес рубят — щепки летят. (Ср.: Лес рубят, а щепки летят. Когда лес рубят, щепки летят. Если лес рубят, щепки летят.) По особенностям своего строения и значения бес­союзные сложные предложения выделяются в особую группу и не делятся на сложносочинённые и сложноподчинённые. Но вполне допустимо отмечать близость одних бессоюзных предложений к сложносочинённым, а других — к сложноподчи­нённым.
 На письме отношения между частями бессоюзного сложного предложения выражаются следующими знаками препинания: з а п я т о й, т о ч к о й с з а п я т о й, д в о е т о ч и е м и т и р е.
 Запятая и точка с запятой ставятся между пред­ложениями в том случае, если смысловые отношения близки к тем, которые выражаются соединительными союзами.
 Запятая ставится, если предложения кратки и тесно связа­ны по смыслу, например: Мы въехали в кусты. Дорога стала ухабистее, колёса начали задевать за сучья. (Т.)
 Точка с запятой ставится тогда, когда предложения менее связаны по смыслу и более распространены, например:
 Полесье приняло нас в свои недра. С окраины росли берёзы, осины, липы, клёны.. дубы; потом они стали реже попадаться, сплошной стеной надвинулся густой ельник; далее закраснели густые стволы осинника, а там опять потянулся смешанный лес. (Т.)
  Д в о е т о ч и е ставится между предложениями, входящими в сложное бессоюзное предложение, в том случае, если второе предложение разъясняет или дополняет первое. Разъясняющих предложений может быть не одно, а несколько. Наиболее часто встречаются следующие три случая:
 1) Второе предложение (или группа предложений) указы­вает причину того, о чём говорится в первом, например: Люби­те книгу: она поможет вам разобраться в пёстрой путанице мыслей, она научит вас уважать человека. (М. Г.)
 2) Второе предложение (или группа предложений) поясня­ет первое предложение или какой-либо член его, раскрывает их содержание: Степь весело пестреет цветами: ярко желтеет дрок, скромно синеют колокольчики, белеет целыми зарос­лями пахучая ромашка, дикая гвоздика горит пунцовыми пят­нами. (Купр.) Что-то зачернело впереди на дне узкой лож­бины: то был Пегас. (Т.)
 3) Второе предложение (или группа предложений) дополня­ет первое или его член (обычно сказуемое), при этом первое предложение произносится с оттенком предупреждения, напри­мер: Вдруг я чувствую: кто-то берёт меня за плечо и тол­кает. (Т.) Я поднял голову: перед огнём на опрокинутой лодке сидела мельничиха и разговаривала с моим охотни­ком. (Т.)
 Если первое предложение произносится без оттенка предуп­реждения, то после него ставится запятая, например: Слышу, земля задрожала. (Н.) В первой части подобных бессоюзных предложений, до двоеточия, нередко употребляются слова типа так, такой, следующий, весь, всякий, вот что, вот как, главное, важное, вопрос, задача и под. Ср.: Сделаем следующее: вы пойдё­те налево, а я направо. Вот что плохо: у вашего сына совсем нет желания учиться. Надо понять главное: без посторонней помощи нам не обойтись.
 Т и р е ставится при других отношениях между предложе­ниями, входящими в бессоюзное сложное предложение, в част­ности:
 1) Предложения рисуют быструю смену событий или не­ожиданный р е з у л ь т а т действия, например: Проснулся — пять станций убежало назад. (Г.) Сыр выпал — с ним была плутовка такова. (Кр.)
 2) Содержание одного предложения п р о т и в о п о с т а в л я ­е т с я содержанию другого, например: Шестнадцать лет слу­жу — такого со мной не бывало. (Л. Т.)
 3) Первое предложение указывает на в р е м я действия того, о чём говорится во втором предложении, например: Песенка кончилась — раздались обычные рукоплескания. (Т.)
 4) Первое предложение указывает у с л о в и е того, о чём говорится во втором, например: Ставнем стукнет — он вздрог­нет и побледнеет. (Л.)
 5) Второе предложение (или группа предложений) указы­вает следствие, вытекающее из того, о чём говорится в первом предложении, например: Мелкий дождик сеет с утра — выйти невозможно. (Т.)
 6) Содержание первого предложения с р а в н и в а е т с я с содержанием второго, нап-ример: Молвит слово — соловей поёт.
 П р и м е ч а н и е. Выбор тех или иных знаков препинания для постанов­ки между предложениями нередко зависит от того, какие из возможных от­ношений хочет установить пишущий.
 Сравните пунктуацию в двух описаниях у А. С. Пушкина: 1) Редел на небе мрак глубокий, ложилась тень на тёмный дол, взошла заря. (“Кавказский пленник”.) 2) Редела тень. Восток алел. Огонь казачий пламенел. (“Полтава”.)
 В предложении Они нападали на неё; Владимир Сергеевич начал защи­щать её И. С. Тургенев устанавливает простую последовательность событий, а не противоположность их; поэтому он ставит точку с запятой, а не тире, обозначая этим соответствующую интонацию.
 Упражнение 170. Данные ниже бессоюзные предложения превратите в сложноподчинённые предложения с союзами.
 О б р а з е ц. Мы не смогли вовремя выехать: не было билетов,— Мы не смогли вовремя выехать, так как не было билетов.
 1) Сдадите работу в срок — отпуск вам будет обеспечен. 2) Вдруг показалось ему: кто-то вошёл в дом. 3) У нас прин­цип такой: сделал своё задание — помоги товарищу. 4) По все­му чувствуется: скоро теплу конец, начнутся дожди. 5) Только теперь увидел он: возле двери маячил часовой. 6) Вода спадёт — сразу начинайте земляные работы. 7) Андрей проснулся позд­но: солнце уже высоко поднялось над горизонтом. 8) В дерев­ню теперь не проехать: река разлилась. 9) Мальчики долго не спали, переговариваясь: всех взволновал рассказ старика. 10) В справочной мне сказали: сегодня самолёта на Ташкент не будет, придётся подождать до завтра.
 СЛОЖНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ
 § 119. Сложноподчинённые предложения с двумя или не­сколькими придаточными.
 Сложноподчинённые предложения с двумя или несколькими придаточными бывают двух основных видов: 1) все придаточные присоединяются непосредственно к главной части; 2) первая придаточная часть присоединяется к главной части, вторая — к первой придаточной и т. д.
 I. Придаточные, которые присоединяются непосредственно к главной части, могут быть о д н о р о д н ы м и и н е о д н о ­ р о д н ы м и.
 1. О д н о р о д н ы е придаточные имеют одинаковое значение и как однородные члены произносятся тоном перечисления;
 между ними могут быть сочинительные союзы. Связь однород­ных придаточных с главной частью называется с о п о д ч и н е ­н и е м, поэтому придаточные однородные называются соподчи­нёнными.
 Если соподчинённые (однородные) части соединяются сочи­нительными союзами, то запятая ставится перед последними по тем же правилам, что и при однородных членах.
 1) Я помню, как мы бежали, па полю, как жужжали пули, как падали отрываемые ими ветки, как мы пробирались сквозь кусты боярышника. При главной части предложения имеются четыре однородные (соподчинённые) части (изъяснительные), которые связаны интонацией перечисления; между ними стоят запятые.
 
  Главная часть
 
 
 Придаточные однородные (соподчинён­ные) части (изъяснительные).
 
 2) Отец мой говорил, что он не видывал таких хлебов и что нынешний год урожай отличный. (А.) При главной части пред­ложения имеются две однородные (соподчинённые) части (изъ­яснительные), связанные одиночным союзом и, перед которым запятая не ставится.
  Главная часть
  Придаточные однородные (соподчинён­ные) части (изъяснительные).
 
 
 
 3) Видел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и опу­скалась на землю мгла, как засветились одна за другой звёзды. (Ч.) При главной части имеются три соподчинённые части (изъяснительные); во второй соподчинённой части опущен союз как; первая и вторая соподчинённые части связаны одиночным союзом и, перед которым запятая не ставится.
 
  Главная часть
  Придаточные однородные (соподчинён­ные) части (изъяснительные).
 4) Он раздражителен и когда болен, и когда здоров. При
 главной части предложения имеются две однородные (соподчи­нённые) придаточные части (со значением времени); перед каж­дой придаточной частью стоит союз и; перед вторым союзом и поставлена запятая.
  Главная часть
  Придаточные однородные (соподчинён­ные) части (времени).
 
 
 
 
 
 5) Был тот предночной час, когда стираются очертания, ли­нии, краски, расстояния; когда ещё дневной свет путается, не­разрывно сцепившись с ночным. (Шол.)
 При главной части имеются две однородные придаточные части (определительные), которые очень распространены и име­ют внутри себя запятые; между ними поставлена точка с за­пятой.
  Главная часть
  Придаточные однородные части (опре­делительные) .
 
 
 
 
 2. При главной части могут быть н е о д н о р о д н ы е п р и д а т о ч н ы е, которые имеют разные значения, на­пример:
 1) Когда мы пришли, отец показал мне несколько круп­ных окуней и плотиц, которых он выудил без меня. (А.) При главной части находятся две неоднородные придаточные ча­сти: времени и определительная, которые отделяются от глав­ной запятыми.
  Главная часть
  Придаточные неоднородные части (вре­мени и определительная).
 II. Ко второму виду сложноподчинённых предложений с дву­мя или несколькими придаточными относятся такие, у которых придаточные части образуют цепь: первая часть относится к главной части (придаточная 1-й степени), вторая относится к придаточной 1-й степени (придаточная 2-й степени) и т. д., на­пример: Макар знал. что лютый мороз не шутит с людьми, ко­торые уходят в тайгу без рукавиц и без шапки. (Кор.) Такая связь частей сложноподчинённого предложения называется п о с л е д о в а т е л ь н ы м п о д ч и н-е н и е м.
 
  Главная часть
  Придаточная часть 1-й степени (изъяс­нительная) .
  Придаточная часть 2-й степени (опре­делительная).
 При последовательном подчинении одна придаточная часть может быть внутри другой; в этом случае рядом могут ока­заться два подчинительных союза, например: Старик предупре­дил, что, если погода не улучшится, об охоте нечего и думать. При главной части имеется изъяснительная часть (что об охоте нечего и думать), а при ней — придаточная часть со значением условия, расположенная внутри первой части.
  Главная часть
 
 
 
 
 
 Придаточная часть (изъяснительная). Придаточная часть (условная).
 Если в сложноподчинённом предложении оказываются рядом союзы (что если; что хотя и т. п.), то между союзами ставится запятая (пример см. выше). Запятая не ставится, если дальше имеется вторая часть союза — то или так, например: 1) Ста­рик предупредил, что если погода не улучшится, то об охоте нечего и думать; 2) Брат строго сказал Алёше, что если он обещал принести книгу, так должен выполнить свое обе­щание.
 III. Имеются такие сложноподчинённые предложения, в кото­рых указанные виды предложений комбинируются, например:
 Сначала страшно показалось Вакуле, когда поднялся он от зем­ли на такую высоту, что ничего уже не мог видеть внизу, и пролетел над самым месяцем так, что если бы не наклонился немного, то зацепил бы его шапкою. (Г.)
  Главная часть
  Придаточная часть 1-й степени (вре­мени).
  Придаточная часть 2-й степени (со значением степени действия).
  Придаточная часть 3-й степени (со значением условия).
 
 
 
 
 § 120. Сложносочинённые предложения, в состав которых входят сложноподчинённые предложения.
 В состав сложносочи­нённых предложений могут входить сложноподчинённые пред­ложения; в таких сложносочинённых предложениях рядом мо­гут оказаться сочинительный и подчинительный союзы, напри­мер: Покуда учитель толковал ему [Серёже], он верил и как будто понимал, но, как только он оставался один, он решитель­но не мог вспомнить и понять, что коротенькое и такое понят­ное слово “вдруг” есть “обстоятельство образа действия”. (Л. Т.) В этом сложносочинённом предложении сочинитель­ный союз но стоит между сложноподчинёнными предложениями. Рядом оказались два союза: но и как только, между которыми стоит запятая. Запятая не ставится в том случае, если второй союз (когда, если, так как) имеет добавочную часть то или так, например: Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чём-нибудь, то заходила вперёд, чтобы видеть моё лицо. (Ч.)
 Не ставится запятая в сложноподчинённом предложении пе­ред соединительными и разделительными союзами, если соеди­няемые ими предложения имеют общую придаточную часть, на­пример: Солнце уже садилось и над рекой поднимался туман. когда мы возвращались домой.
 Упражнение 171. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Разберите пред­ложения и объясните расстановку знаков препинания.
 1) Изумит и обраду...т хор дроздов того, кто в первый раз его услыш...т, потому что давно замолкли птичьи голоса и в та­кую позднюю осень н... услыш...шь прежнего разнообразного пения. (А.) 2) Как несказа...о великолепен и ясен становится день, когда свет наконец во...торжествует и последние волны со­гретого тумана то скатываю...ся и ра...тилаю...ся скатертями, то изв...ваю...ся и исчезают в глубокой нежно сияющей вышине.(Т.) 3) Как н... владела собой Одинцова, как н... стояла выше всяких предрассудков, но и ей было н...ловко, когда она явилась в столовую. (Т.) 4) Парoм подвигался с такой медлительностью, что если бы н... постепенная обрисовка его контуров, то можно было бы подумать, что он стоит на одном месте или же идёт к тому берегу. (Ч.) 5) Сидельцы из мясной лавки, которых он рас­спрашивал накануне, сказали ему, что письма опускаю...ся в по­чтовые ящики, а из ящика развозя...ся по всей земле на почтовых тройках с пьяными ямщиками и звонкими колокольчиками. (Ч.)6) Видел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и опуска­лась на землю мгла, как засветились одна за другой звёзды. (Ч.)7) Когда он [Варламов] подъезжал к заднему возу, Егорушка на­пряг своё зрение, чтобы получше ра...смотреть его. (Ч.) 8) Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот-вот он дол­жен погибнуть, но всё ещё приглядывается вокруг себя и поправ­ляет дурно надетую шапку, так и Москва (в 1812 г.) невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то вре­мя погибели, когда разорву...ся все те условные отношения жиз­ни, которым привыкли покоря...ся. (Л. Т.) 9) Ночной же порою, когда темнотою земля покрывалась и в небе с луною одна за другою звезда зажигалась, на луг благовонный являлся свет­ляк. (Ж) 10) Заголосили петухи, а голова всё ещё болела, а в ушах был такой шум, как будто Ергунов сидел под железнодо­рожным мостом и слушал, как над его головой проходил по­езд. (Ч.) 11) Уже совсем ра...вело и народ стал поднима…ся, когда я вернулся в свою комнату. (Л. Т.) 12) Ей пробовали ра...казывать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал (Л. Т.)
 172. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания.
 I. 1)Если у тебя есть свободный час если ты приехал в команди­ровку с фронта пройдись на рассвете по улицам своего города. (С и м о н о в.) 2) Если вспыхнет война против того класса силами которого я живу и работаю я тоже пойду рядовым бойцом в его армию. (М. Г.) 3) Всё что было сделано в прошлом общеполезного для человечества всё это только начало работы только первые кам­ни фундамента на котором нынче начали строить новый мир наши рабочие и крестьяне. (М. Г.) 4) Легко работать когда знаешь что труд твой ценят энергичные строители нового мира новой культу­ры. (М. Г.)
 II. 1) Расставшись с Максимом Максимычем я живо про­скакал Терекское и Дарьяльское ущелья завтракал в Казбеке чай пил в Ларсе а к ужину поспешил во Владикавказ. Избав­лю вас от описания гор от возгласов которые ничего не выража­ют от картин которые ничего не изображают особенно для тех которые там не были и от статистических замечаний которых ре­шительно никто читать не станет. Я остановился в гостинице где останавливаются все проезжие. (Л.) 2) Ребёнок видит что и отец и мать и старая тётка и свита все разбрелись по своим углам а у кого не было его тот шёл на сеновал другой в сад третий искал прохлады в сенях а иной прикрыв лицо платком от мух засыпал там где сморила его жара и повалил громозд­кий обед. (Гонч.) 3) Пастух ответил не сразу. Он опять по­глядел на небо и в стороны подумал поморгал глазами... По-видимому, своим словам придавал он не малое значение и чтобы усугубить им цену старался произносить их врастяжку с не­которою торжественностью. Выражение лица его было старче­ски острое степенное и оттого что нос был перехвачен поперёк седлообразной выемкой и ноздри глядели кверху казалось хит­рым и насмешливым. (Ч.) 4) Мелитон плёлся к реке и слушал как позади него мало-помалу замирали звуки свирели. Ему всё ещё хотелось жаловаться. Печально поглядывал он по сторонам и ему становилось невыносимо жаль и небо и землю и солнце и лес а когда самая высокая нотка свирели пронеслась про­тяжно в воздухе и задрожала как голос плачущего человека ему стало чрезвычайно горько и обидно на непорядок, который замечался в природе. Высокая нотка задрожала оборвалась и свирель смолкла. (Ч.) 5) Если завтра увидите его то попро­сите чтобы он ко мне заехал на минутку. (Ч.) 6) В воздухе ку­да ни взглянешь кружатся целые облака снежинок так что не разберёшь идёт ли снег с неба или с земли. (Ч.) 7) Я знаю только то что в Кракове явился самозванец и что король и па­па за него. (П.) 8) Я зачитался до того что когда услыхал зво­нок колокольчика на парадном крыльце не сразу понял кто это звонит и зачем. (М. Г.) 9) Женщина всё говорила и говорила о своих несчастьях и хотя слова её были привычными у Сабуро­ва от них вдруг защемило сердце. (С и м о н о в.) 10) Валек об­нимал меня как брата и даже Тыбурций по временам смотрел на нас троих какими-то странными глазами в которых что-то мерцало точно слезы. (Кор.) 11) Когда Каштанка проснулась было уже светло и с улицы доносился шум, какой бывает толь­ко днём. (Ч.) 12) Кругом теряясь в золотом тумане теснились вершины гор как бесчисленное стадо и Эльбрус на юге вставал белой громадой замыкая цепь льдистых вершин между которы­ми уже бродили волокнистые облака набежавшие с восто­ка. (Л.)
 173. Прочитайте, укажите сложные предложения и их строение; спишите, расставляя пропущенные знаки препинания.
 ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ
 Он (Беликов) был замечателен тем что всегда даже в очень хорошую погоду выходил в калошах и с зонтиком и непре­менно в тёплом пальто на вате. И зонтик у него был в чехле и часы в чехле из серой замши и когда вынимал перочинный нож, чтобы очистить карандаш то и нож у него был в чехоль­чике и лицо казалось тоже было в чехле так как он всё время прятал его в поднятый воротник. Он носил тёмные очки фуфай­ку уши закладывал ватой и когда садился на извозчика то при­казывал поднимать верх. Одним словом у этого человека на­блюдалось постоянное и непреодолимое стремление окружить се­бя оболочкой создать себе так сказать футляр который уединил бы его защитил бы от внешних влияний. Действительность раз­дражала его пугала держала в постоянной тревоге и быть может для того чтобы оправдать эту свою робость своё отвращение к настоящему он всегда хвалил прошлое и то чего никогда не было и древние языки которые он преподавал были для него в сущности те же калоши и зонтик куда он прятался от дейст­вительной жизни.
 
 
 
 
 — О как звучен как прекрасен греческий язык! — говорил он со сладким выражением и как бы в доказательство своих слов прищурив глаз и подняв палец произносил:—Антропос!
 (А. П. Ч е х о в.)
 174. Прочитайте, укажите сложные предложения и их строение, затем укажите обособленные члены предложения; спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.
 Уже садилось солнце. Цветы оттого что их только что поли­ли издавали влажный раздражающий запах. В доме опять запели и издали скрипка производила впеч...тление человече­ского голоса. Коврин напрягая мысль чтобы вспомнить где он слышал или читал легенду направился н... спеша в парк и н...заметно дошёл до реки.
 По тропинке бежавш...й по крутому берегу мимо обнажё...ых корней он спустился вниз к воде обеспокоил тут кули­ков спугнул двух уток. На угрюмых соснах кое-где отсвечивали последние лучи заходящего солнца но на поверхности реки был уже настоящий вечер. Коврин по лавам перешёл на другую сторону. Перед ним теперь лежало широкое поле покрытое мо­лодой ещё н... цветущей рожью. Н... человеческого жилья н... живой души вдали и каже...ся что тропинка если пойти по ней приведёт в то самое неизвестное загадочное место куда только что опустилось солнце и где так широко и величаво пламене...т вечерняя заря.
 “Как здесь просторно свободно тихо! — думал Коврин идя по тропинке.— И каже...ся весь мир смотрит на меня притаился и ждёт чтобы я понял его”.
 Но вот по ржи пробежали волны и лёгкий вечерний ветерок к...снулся его н...покрытой головы. Через минуту опять порыв ветра но уже сильнее зашумела рожь и послышался сзади глухой ропот сосен.
 (А. П. Ч е х о в.)
 
 § 121. Синонимика сложных предложений.
 
 Одну и ту же мысль можно выразить разными синтаксическими способами, используя как сочинительные, так и подчинительные связи, обо­значая эти связи как с помощью союзов и союзных слов, так и — в бессоюзных предложениях — при помощи интонации. Синонимия различных синтаксических конструкций является одним из основных средств стилистического варьирования речи, она способствует гибкости и выразительности языка. При этом синтаксические синонимы могут использоваться и в пределах одного речевого стиля, и в разных стилях, отличаясь друг от друга стилистической окраской.
 Например, присоединительные конструкции (см. § 117), си­нонимичные сочинительным, обычно не отличаются от послед­них ни стилистической окраской, ни употребительностью. То же надо сказать о синонимии сложноподчинённых предложений с придаточными следствия и сложносочинённых, в которых союз и соединяет предложения, обозначающие связанные причинно-следственной связью действия. Ср.: Усталый, он повалился на кровать и мгновенно уснул, так что (поэтому) я не смог до­биться от него ни слова.— Усталый, он повалился на кровать и мгновенно уснул, и я не смог добиться от него ни слова.
 С другой стороны, сложноподчинённые предложения и бес­союзные различаются по основным сферам своего распростране­ния: так как в бессоюзных предложениях главную роль для связи их частей играет интонация, то естественно, что бессою­зие широко используется в устно-разговорной речи. В книжно-письменной речи интонация не может непосредственно служить для выражения отношений между частями высказывания — для этого используются союзы и союзные слова. Поэтому в стилях книжно-письменной речи больше распространены разные типы сложноподчинённых предложений.
 Иногда сложные предложения различаются употребляемы­ми в них союзами и формами глаголов-сказуемых. Обычно эти различия бывают связаны со стилистической дифференциа­цией.
 Например, придаточные причины, присоединяемые к главной части сложноподчинённого предложения с помощью союза так как, имеют несколько более книжную окраску, чем те, которые присоединяются к главной части с помощью союза потому что. Ещё большей книжностью (и архаичностью) отличаются слож­ноподчинённые предложения с придаточным причины, содер­жащие союз ибо. Ср.: Я молчал, потому что не знал, что отве­тить.— Я молчал, так как не знал, что ответить.— Я молчал,
 ибо не знал, что ответить.
 К сложноподчинённым предложениям с придаточными ус­ловными близки по значению предложения, у которых сказуе­мое выражено формой повелительного наклонения, употреблён­ного в значении сослагательного, например: Щепотки волосков лиса не пожалей, остался б хвост у ней. (Кр.) Такие предложе­ния свойственны исключительно разговорной речи.

<< Пред.           стр. 7 (из 10)           След. >>

Список литературы по разделу