Персей
Содержание
Рождение Персея............................................... 3
Персей добывает голову Горгоны Медузы......................... 4
Персей и Атлант............................................... 5
Персей и Андромеда............................................ 6
Свадьба Персея................................................ 7
Возвращение Персея на Сериф................................... 7
Персей в Аргосе............................................... 8
Веленье рока.................................................. 8
Рождение Персея
У царя Аргоса
(Аргос тАФ город в Арголиде. Под аргивянами, т.е. жителями Арголиды, Гомер понимал греков вообще. Аргос упоминается во многих мифологических циклах )
Акри
сия была дочь Даная, славившаяся своей неземной красотой. Много знатных юношей добивались ее руки, но все они уходили ни с чем. И слышать не хотел царь о ее замужестве, ибо предсказал оракул ему, что он будет убит сыном его дочери.
Чтобы избежать такой судьбы, построил Акрисий глубоко под землей из бронзы обширные покои и там заключил свою дочь, а в народе распустил слух, что Даная умерла. Но приглянулась Даная самому Зевсу. В виде золотого дождя проник великий громовержец в ее подземные покои, и стала Даная его земной женой.
От этого брака родился у Данаи мальчик. Персеем назвала его мать. Однажды услышал Акрисий детский смех, доносящийся из подземелья, спустился вниз и увидел прелестного ребенка, игравшего с Данаей. Понял он, что этот ребенок тАФ его внук. Тотчас вспомнилось Акрисию предсказание оракула. И опять пришлось ему думать, как избежать судьбы. Приказал бы он убить и мать и дитя, но закон запрещал проливать родственную кровь тАФ пришлось бы самому отправляться в изгнание, чтобы не навлечь на Аргос гнева богов. И повелел Акрисий изготовить большой ларец, посадить туда Данаю с Персеем и бросить их в море: пусть оно само с ними расправляется..
Подхватили волны ларец с несчастной матерью и ребенком и понесли в открытое море. Подплывали к нему и резвые дельфины, и сереброногие нимфы. Долго носило ларец по морским просторам, и вот услышали сестры Галена и Фетида, дочери морского старца Нерея, колыбельную песню, что пела в ларце Даная своему сыну. тАЬНе дадим погибнуть несчастнымтАЭ, тАФ сказала Галена Фетиде. И загнали они ларец рыбаку с близкого острова в невод.
Серифом назывался этот остров, а рыбака звали Диктис, был он братом властителя острова, царя Полидекта. Удивился Диктис, найдя в своем неводе ларец тАФ и еще больше удивился, когда из него вышла прекрасная женщина с ребенком на руках. Небогат был Диктис, но добр и честен. Обоим предложил он свое гостеприимство, и Даная с благодарностью приняла его. Так и рос Персей среди утесов серифийского взморья, помогая своему спасителю в его трудах.
Зная крутой нрав царя Полидекта, долго скрывал Диктис своих гостей. Но проведал о них Полидект и повелел доставить в свой дворец Данаю и Персея. Когда увидел он прекрасную Данаю, тотчас же влюбился в нее и решил взять ее в жены. Но Даная не хотела становиться его женой, помня о том, что была она любима самим Зевсом. Замыслил тогда Полидект насильно взять в жены Данаю. Но на защиту матери встал юный Персей. Священные законы гостеприимства не позволяли Полидекту расправиться Персеем. И тогда решил Полидект действовать хитростью.
Персей добывает голову
Горгоны Медузы
Узнал Полидект, что мечтает Персей повидать белый свет, совершить героические деяния, прославить имя свое. И поведал он Персею, что далеко-далеко на западе, где стоит вечная ночь, живут три сестры-горгоны тАФ страшные крылатые чудовища с медными когтями, с безобразными, вечно оскаленными клыками, а на голове у них вместо волос шипят ядовитые змеи. Две старшие сестры тАФ бессмертны, а третья, по имени Медуза, смертная, но тот кто взглянет на нее, тут же превращается в камень.
тАЬЕсли ты действительно сын громовержца, тАФ сказал Полидект Персею, тАФ то не откажется совершить великий подвиг. Сердце твое не дрогнет перед опасностью. Докажи мне, что Зевс твой отец, и принеси мне голову горгоны Медузы. О, верю я, Зевс поможет своему сынутАЭ. С радостью согласился Персей совершить этот подвиг. А Полидект подумал: тАЬпогибнешь ты, и легче мне будет добыть твою красавицу-матьтАЭ.
Отправился Персей в далекий путь. Ему нужно было достигнуть края земли, той страны, где царили богиня ночи Никта и демон смерти Танатос. Непосильный для смертного подвиг предстояло совершить Персею. Но боги Олимпа хранили сына Зевса. Явился ему на помощь быстрый, как мысль, посланник богов Гермес и любимая дочь Зевса, воительница Афина. Дала Афина Персею медный щит, такой блестящий, что в нем, как в зеркале отражалось все; Гермес же отдал свой изогнутый серпом меч и крылатые сандалии. Надел Персей сандалии, взмахнул руками, тАФ быстрее птицы полетел по воздуху.
Много стран промелькнуло внизу. И вот достиг Персей мрачной страны в Атлантовых пределах за которыми течет кругосветный Океан, путь по которому прегражден человеку тАФ пока не исполнится время. На высокой горе над седым Океаном живут три старухи грайи. Один только глаз и один зуб на всех имели они. По очереди пользовались они ими. Пока глаз был у одной из грай, две другие были слепы, и зрячая грайя вела слепых, беспомощных сестер. Когда же, вынув глаз, грайя передавала его другой сестре, все трое были слепы. Путь к горгонам охраняли эти грайи, и только они знали его. Тихо подкрался в темноте к ним Персей и, по совету Гермеса, вырвал у одной из грай чудесный глаз как раз в тот миг, когда одна передавала его своей сестре. Закричали грайи от ужаса. Теперь они все трое были слепы. Стали они молить Персея, заклиная его всеми богами, отдать им глаз. Обещал герой возвратить похищенное, если укажут ему грайи путь к горгонам. Согласились грайи, и узнал Персей, где искать ему Медузу-горгону.
Вновь понесся Персей в высоких небесных просторах. Вот показался под ним сад Гесперид. Даже глаза закрыл Персей тАФ такое ослепительное сияние исходило от сада, в котором росло золотое дерево, охраняемое древним, как мир, змееем Ладоном. Все ветви и листья его были золотыми. Золотыми были и плоды этого чудо-дерева. Вечную молодость даровали эти плоды, вкусившему их. Великан Атлант стоял на краю сада. Был Атлант столь огромен, что лицо его скрывалось в тучах, а на плечах он держал весь небосвод. Спустился на землю Персей, прошел вдоль сада и, помня совет Афины Паллады, преодолел соблазн сорвать хоть одно яблоко.
В самом укромном уголку сада жили водяные нимфы. Трудно было оторвать взгляд от их неземной красоты. Ярко-синими, как небесная лазурь были их глаза, как лепестки белых лилий была их кожа, серебристым ручейком звучал смех, когда кружились они в хороводе. Заметив Персея, нимфы поздоровались с ним и сказали: тАЬМы ждем тебя, Персей, и приготовили тебе подарки. Прими от нас шлем Аида, делающий человека невидимым и заплечную суму, в которую войдет столько, сколко ты захочешь в нее положить. С помощью наших подарков ты выполнишь все то, что тебе предстоиттАЭ. Поблагодарил Персей нимф, попрощался и взмыл в воздух.
Теперь высоко над морем летел Персей, и шум морских волн едва уловимым шорохом доносился до него. Наконец в свинцовой дали моря черной полоской показался остров. Все ближе он. Это остров горгон. Ниже спустился Персей. Вот они тАФ сестры-горгоны. Спят на скале, раскинув свои крылья, нестерпимым блеском сверкают в лучах солнца страшные медные когти, и волосы-змеи шевелятся на их головах. Скорее отвернулся Персей от горгон. Страшно увидеть их грозные лики тАФ ведь один только взгляд, и в камень обратиться он. Взял Персей щит Афины тАФ как в зеркале, отразились в нем горгоны. Которая же из них Медуза? Лишь она смертна, лишь ее можно убить.. Помог тут Персею быстрый Гермес. Тихо шепнул он герою: тАЬСкорее, Персей! Смелее спускайся вниз. Крайняя к морю Медуза. Отруби ей голову. Помни, не смотри на нее! Один взгляд, и ты погиб.тАЭ
Как падает с неба орел на намеченную жертву, так ринулся Персей к спящей Медузе, глядя в щит чтобы верней нанести удар. Почуяли змеи на голове чудовища грозного врага. С шипением поднялись они, пошевельнулась Медуза, и открыла глаза. Но, как молния, сверкнул острый меч. Одним ударом отрубил Персей голову Медузе. Ее черная кровь хлынула на скалу, а с потоками крови из тела Медуза взвился к небу крылатый конь Пегас и великан Хрисао
р. Быстро схватил Персей голову Медузы и спрятал ее в чудесную сумку. Извиваясь в судорогах смерти, тело Медузы упало со скалы в море. Проснулись от шума падения сестры-горгоны, взвились над островом. Горящими яростью глазами смотрят они кругом. Но ни одноий живой души не видно ни на острове, ни далеко в море.. А Персей быстро понесся, невидимый в шлеме Аида, над вечно шумящим морем.
Персей и Атлант
Подобно туче, которую гонит бурный ветер, мчался по небу Персей. И вновь достиг он той страны, где держал на своих плечах небесный свод сын титана Япета , брат Прометея , великан Атлант, где в саду Гесперид росло золотое дерево с плодами дарующими вечную молодость. Как зеницу ока берег Атлант эти плоды, были они его величайшим сокровищем. Предсказала богиня Фемидатитану, что наступит день, когда придет к нему сын Зевса и похитит у него плоды чудо-дерева.
С такими словами обратился Персей к Атланту: тАЬО, великий Атлант, прими меня в доме твоем. Я тАФ сын Зевса, Персей, убивший горгону Медузу. Дай мне отдохнуть у тебя!тАЭ
Услышал Атлант, что Персей тАФ сын Зевса, вспомнил предсказание и ответил герою: тАЬУбирайся отсюда! Не поможет тебе твоя ложь о великом подвиге и о том, что ты тАФ сын громовежцатАЭ.
Рассердили эти слова Персея. Гнев вспыхнул в его сердце, и сказал Персей великану: тАЬХорошо же Атлант, ты прогоняешь меня, растоптав закон гостеприимства, да еще называешь меня лжецом! Ну, так прими же по крайней мере от меня подароктАЭ.. С этими словами вынул Персей голову Медузы из волшебной сумки и, отвернувшись, показал Атланту. Тотчас же обратился великан в высокую гору. Густым лесом стали его волосы, скалами тАФ руки и плечи, а голова тАФ в вершиной горы, ушедшей в самое небо. С тех пор стоит гора, называемая ныне Атлас, а небосвод, со всеми его созвездиями опирается на ее вершину.
Персей же, когда взошла на небо в своих пурпурных одеждах богиня утренней зари Эос , снова отправился в путь.
Персей и Андромеда
Несомый крылатыми сандалиями Гермеса, достиг Персей Эфиопии, страны на далеком юге. Теперь ему надо было держать путь к северу вдоль береговых утесов. Но что это? На одной из скал, у самого моря, увидел Персей дивное изваяние: беломраморный образ прикованной девушки. Спустился Персей, подошел ближе, и понял, что не скульптор создал это чудо красоты. Живая дева смотрела на него так жалостно, так умоляюще, что дрогнуло сердце героя.
тАЬКто ты? тАФ спросил Персей. И почему прикована к этой пустынной скале?тАЭ
тАЬЗовут меня Андромедой, тАФ ответила дева, тАФ я дочь Кефея, царя этой страны. Моя мать Кассиопея похвалялась, что она красотой првосходит Нереид. Разгневались нимфы морских волн на эти слова, вывели из глубин моря самое страшное из всех морских чудовищ и наслали его на нашу страну. Великое множество бед сотворило оно: убивало людей, пожирало скот, уничтожало посевы. послал отец мой вопросить оракул Зевса-Амона в оазисе ливийской пустыни, и ответил оракул, что успокоится чудовище не раньше, чем ему отдадут меня на съеденье. И вот я прикована к этой скале. Царь Кефей обещал отдать мою руку тому, кто сразиться с чудовищем и одолеет его. Надеялся он, что Финей, мой жених, свершит этот подвиг. Но Финея все нет, а чудовищее вот-вот должно появиться. И нет мне спасенья..тАЭ
Как только произнесла Андромеда эти слова, послышался шум разбивающихся о берег волн и глухой, зловещий рев, точно целого стада разъяренных быков. Огромная волна бросилась на скалистый берег, и когда она отхлынула, на берегу остался исполинский змей.
На крылатых сандалиях Гермеса взмыл Персей в воздух, и бросился с высоты на чудовище. Глубоко вонзился изогнутый меч героя в спину змея. Кровь и вода хлынули из оскаленной пасти чудовища, но намокли крылатые сандалии, не может Персей снова взлететь. Тогда могучий сын Данаи обхватил левой рукой скалу, что возвышалась над морем, и трижды погрузил меч свой в широкую грудь змея.
Окончен ужасный бой. Радостные крики несутся с берега. Все славят героя. Сняты оковы с прекрасной Андромеды, и, торжествуя победу, ведет Персей спасенную им деву во дворец Кефея.
Свадьба Персея
Богатые жертвы принес Персей богам-олимпийцам, Зевсу тАФ отцу своему, Афине-Палладе и Гермесу тАФ за помощь. А после начался свадебный пир тАФ ведь по праву рука Андромеды принадлежала герою. Вдруг звон оружия раздался в пиршественном зале. По всему дворцу раздался военный клич. Это пришел первый жених Андромеды, Финей, с отрядом воинов.
Потрясая копьем, громко воскликнул Финей: тАЬГоре тебе, похититель невест! Не спасут тебя от меня ни твои крылатые сандалии, ни даже сам Зевс-громовержец!тАЭ Хотел уж было Финей бросить копье в Персея, но царь Кефей остановил его словамитАЭ тАЬЧто делаешь ты? Так ты хочешь воздать Персею за подвиг его? Разве похитил он у тебя твою невесту? Не была ли она похищена у тебя тогда, когда ее велели приковать к скале, когда она шла на гибель? Почему ты тогда не явился к ней на помощь? Ты хочешь теперь отнять у победителя его награду?тАЭ
Ничего не ответил Кефею Финей, гневно смотрел он то на Кефея, то на прекрасного сына Зевса, и, вдруг, напрягшивсе силы, бросил в Персея копье. Мимо пролетело копье и вонзилось в ложе Персея. Могучей рукою вырвал Персей копье и бросил в Финея. Но Финей успел спрятаться за жертвенник, и копье попало в грудь Рета, друга Финея.
Закипел смертельный бой. Как молния блещет в руке Персея изогнутый меч, которым убил он Медузу. Одного за другим разит он воинов, пришедших с Финеем. Но Персей тАФ чужеземец в царстве Кефея. Ему одному приходится бороться с множеством врагов. Словно град, гонимый ветром летят стрелы в сына Данаи. Прислонясь к колонне и прикрываясь блестящим щитом Афины, бьется с врагами Персей. Уже со всех сторон они окружили героя. Неминуемая гибель грозит ему. И тут громко воскликнул Персей: тАЬУ врага, сраженного мною, найду я помощь! Скорей отвернитесь все, кто мне друг!тАЭ
Быстро вынул из чудесной сумки Персей голову горгоны Медузы и поднял ее высоко над головой. Тотчас обратились в каменные статуи воины Финея. А сам Финей, закрыв ладонями глаза, упал на колени и с мольбой обратился к Персею: тАЬТы победил, Персей! О, спрячь скорей ужасную голову Медузы, молю тебя тАФ спрячь ее. Великий сын Зевса, возьми Андромеду, владей всем, что мне принадлежит, только жизнь оставь мне!тАЭ
Ничего не ответил Персей. Молча протянул он голову Медузы к лицу Финея. И открыл Финей глаза, и обратился в мраморную статую..
Возвращение Персея на Сериф
Недолго оставался Персей в царстве Кефея. Взяв с собой прекрасную Андромеду, вернулся он на остров Сериф к царю Полидекту. В великом горе застал герой свою мать. Спасаясь от Полидекта, в храме Зевса пришлось ей искать защиту, и ни на единый миг не могла она покинуть священного убежища.
Разгневанный Персей пришел во дворец царя, где пировал Полидект со своими друзьями. Удивился царь Серифа, увидев Персея. Был он уверен, что погиб Персей в борьбе с горгонами.
тАЬТвое желание исполнено, царь Полидект, тАФ сказал Персей, тАФ я принес тебе голову МедузытАЭ.
Не поверил царь богоравному герою, стал насмехаться над ним, называя лжецом. Не смог простить Персей оскорблений. Грозно сверкнув очами, он вынул из сумки голову Медузы и воскликнул: тАЬЕсли ты не веришь, то вот тебе доказательство!тАЭ Взглянул Полидект на голову Медузы и мгновенно обратился в камень. Не избежали этой участи и друзья царя, пировавшие с ним.
Персей в Аргосе
Власть на Серифе Персей передал брату Полидекта, Диктису, который некогда спас его с матерью, а сам с Данаей и Андромедой отправился в Аргос. Когда до царя Аргоса, Акрисия, дошли слухи о скором возвращении внука, то, вспомнив предсказание о том, что от внука своего он примет смерть, бежал царь Аргоса далеко на север.
Персей же стал править в Аргосе. Он вернул шлем Аида и чудесную сумку нимфам, Гермесу тАФ острый меч и крылатые сандалии. Голову же Медузы отдал он Афине-Палладе, а она укрепила ее у себя на груди, на своем сверкающем панцире.
Мудро и справедливо правил Персей в Аргосе. Одно только печалило его тАФ судьба исчезнувшего деда. Напрасно Персей рассылал во все края гонцов с наказом разыскать старого царя и уговорить его вернуться. Все они вернулись ни с чем.
Веленье рока
Однажды молодой царь города далекого Лариссы справлял поминальные игры по своему умершему родителю. Прибыл на игры и Персей. Одну за другой одерживал он победы тАФ и в беге на колесницах, и в кулачном бою. Оставалось последнее состязание, в метании диска. Бросил Персей диск тАФ взвился диск высоко и, падая задел старика, уложив его насмерть. Акрисий был тем стариком. Здесь, в далекой Лариссе, скрывался от неумолимого рока дед Персея. Но нельзя уйти от судьбы. Сам Зевс-громовержец не властен изменить предначертанного.
Торжественно похоронил Персей нечеянно убитого деда за воротами Лариссы на краю большой дороги, как это было в обычае у эллинов. Но не мог Персей, пролив родственную кровь, вернуться в Аргос. И тогда предложил он брату Акрисия, царю Тиринфа, Прету, обменяться царствами. С радостью согласился Прет, ведь под его власть переходил не только Аргос, но и основанные Персеем златообильные Микены, и прекрасная гавань Навплия, и славный своими богатствами и святостью храм Геры Аргосской. Так досталось Прету тАФ богатство, а Персею счастье до смерти и за пределами жизни, ибо закончив свой земной путь Персей и Андромеда были перенесены богами на небо, превратившими их в созвездия.
Список Литературы
1. Гигин. Мифы.
Вместе с этим смотрят:
"Quo vadis": проекцiя на сучаснiсть
"Звезды" немого кино и русская мода 1910-х годов
"Культура": типология определений
"Рабочий и колхозница" (Из биографии В. И. Мухиной)