Повесть о Петре и Февронии Муромских

Петре и Февронии дошли до нас известия уже достаточно позднего происхождения, по всей вероятности XV тАУ XVI века, появившиеся, как можно полагать, одновременно с канонизацией муромских чудотворцев. Известия эти дошли до нас в виде повести о святых князьях. Житие Петра и Февронии служило основой для произведений многих иконописцев. Так муромский изограф А.И. Казанцев создал на эту тему две замечательные иконы тАУ "Звезда лучезарная" и "Муромские чудотворцы".

древнерусских рукописях такие произведения часто называются ВлЖитиемВ» или ВлПовестью о житииВ». Однако вместо религиозных подвигов святых здесь рассказана история любви крестьянской девушки из Рязанской земли и муромского князя. Разумеется, есть здесь и некоторые сказочные элементы. Повесть построена на использовании двух народнопоэтических мотивов: сказания об огненном летающем змее и сказки о мудрой деве. Легенды, рассказанные в повести о Петре и Февронии, находят себе параллели в ряде западноевропейских сюжетов: исследователи сравнивают эту повесть с песней старшей Эдды о битве Зигурда со змеем Фафнаром и о союзе этого героя с вещей девой, с сагой о Рагнаре и Ладброке. Особенно много общего наблюдается между повестью о Петре и Февронии и повестью о Тристане и Изольде.

днако существует ряд исторических данных, подтверждающих существование этих князей. В поздних записях сохранилось устное предание о Февронии из села Ласково Рязанской области. Возможно, автор повести о Петре и Февронии использовал какой-то из вариантов этой устной легенды, но необходимо отметить, что повесть отличается от легенды более высокой художественностью и поэтичностью. В повести о Петре и Февронии нет никаких указаний на действительных исторических прототипов героев. Высказывались предположения, что под именем князя Петра надо подразумевать князя Давида Юрьевича, княжившего в Муроме с 1204 по 1228 г. (до него княжил старший брат его Владимир Юрьевич). Но существует и другое мнение тАФ что прототипом Петра был муромский князь Петр, живший в начале XIV в., родоначальник бояр Овцыных и Володимеровых.

отелось бы сказать несколько слов об авторе. Ермолай-Еразм (Ермолай Прегрешный) тАФ писатель и публицист. Литературное творчество его относится к 40тАФ60-м гг. XVI в. Биографические сведения о нем очень малы и устанавливаются, главным образом, на основании его собственных сочинений. В 40-е гг. Е.-Е. жил в Пскове, в конце 40-х тАФ нач. 50-х он оказался в Москве. В 60-х гг. он постригся в монахи под именем Еразма.

ереезд Ермолая в Москву и получение им должности протопопа дворцового собора надо, скорее всего, связывать с привлечением к нему внимания как образованному писателю. В это время как раз под руководством митрополита Макария особенно интенсивно работал большой круг церковных писателей по созданию житий русских святых. Макарий, по всей видимости, привлек к этой работе и Еразм. По поручению митрополита им было написано по крайней мере три произведения. Ермолай в своем тАЬМолении к царютАЭ сообщает о том, что тАЬблагословением превеликаго всея России архиерея Макария митрополита составих три вещи от древних драгитАЭ. Существуют разные мнения, о каких именно трех произведениях говорит здесь Еразм. Упоминание, что в них говорится об историческом прошлом (тАЬот древнихтАЭ), позволяет из числа его произведений выбрать тАЬПовесть о Петре и ФеврониитАЭ и тАЬПовесть о епископе ВасилиитАЭ. Тематика их действительно связана с историческим прошлым Руси. Кроме того, они удовлетворяют и второму признаку, появлению рассказов с муромской тематикой обусловлено было писательской деятельностью в связи с собором 1547 г., на котором были канонизированы муромские святые, поэтому и можно думать, что написаны они были по поручению митрополита Макария. тАЬПовесть о Петре и ФеврониитАЭ была написана как жизнеописание муромских святых.

ремя работы над этими произведениями было для Ермолая наиболее благоприятным и для его творчества и в его церковной карьере, но оно оказалось очень непродолжительным. Уже в упомянутом выше тАЬМолениитАЭ, которое исследователи датируют концом 40-х тАФ нач. 50-х гг, он жалуется на притеснения и враждебное отношение к себе со стороны царских вельмож. Видимо, скоро и Макарий охладел к его писательскому таланту тАФ его явно не удовлетворили произведения на муромскую тему. Он не захотел включать тАЬПовесть о Петре и ФеврониитАЭ в составляющиеся в это время Великие Минеи Четьи.

отя Ермолай и находился в непосредственном общении с влиятельными церковными и политическими деятелями своего времени, он не принадлежал к какой-либо определенной группировке или к какому-либо из существовавших в то время идейно-политических направлений. Не имея поддержки со стороны какой-либо определенной политической группировки, он не смог сыграть какой-либо значительной церковно-политической роли. Возлагаемые им большие надежды на царя как на главную силу в установлении им социальной справедливости и в устройстве своей личной судьбы не оправдались. Преодолеть создавшуюся вокруг него неблагоприятную обстановку, видимо, не удалось, и примерно в нач. 60-х гг., как было сказано выше, постригся в монахи, о чем свидетельствует появившееся второе имя в списках некоторых его произведений (тАЬЕрмолай, во иноцех ЕразмтАЭ). Его писательское имя было еще известно в 60-е гг., но позже о нем забывают и произведения его переписываются как анонимные.

овесть о Петре и Февронии и тАЬПовесть о рязанском епископе ВасилиитАЭ можно характеризовать как произведения художественной прозы, а значит, Еразм был не только публицистом и церковным писателем. Эти повести были написаны одновременно тАФ в конце 40-х гг., они имеют много общих черт: источниками для них послужили муромские легенды и изложены они в одной стилистической манере. тАЬПовесть о епископе ВасилиитАЭ написана предельно сжато, сюжетные детали в ней не разработаны. Совершенства в разработке сюжета (ясность в передаче главной мысли, конкретность деталей, четкость диалогов, имеющих большое значение в развитии сюжета, композиционная завершенность) он достиг в тАЬПовести о Петре и ФеврониитАЭ. Влияние на автора народного предания о муромском князе и его жене оказалось столь велико, что он, образованный церковный писатель, перед которым была поставлена цель создать жизнеописание святых, написал произведение, по существу далекое от житийного жанра. Это особенно заметно на фоне житийной литературы, создававшейся в то же время в писательском кругу митрополита Макария тАЬПовесть о Петре и ФеврониитАЭ резко отличается от других житий, включенных в Великие Минеи Четьи.

ак видим, сюжет тАЬПовеститАЭ построен на активных действиях двух противостоящих сторон, и только благодаря личным качествам героини она выходит победительницей. Ум, благородство и кротость помогают Февронии преодолеть все враждебные действия ее сильных противников. В каждой конфликтной ситуации противопоставляется высокое человеческое достоинство крестьянки низкому и корыстному поведению ее высокородных противников. Ермолай Еразм не был связан с каким-либо реформационно-гуманистическим течением, но высказываемые им в этом произведении мысли о значении ума и человеческого достоинства созвучны идеям гуманистов.

овесть о Петре и Февронии является одним из шедевров древнерусской повествовательной литературы, и имя автора ее должно стоять в ряду самых видных писателей русского средневековья.

русских сказках, былинах и преданиях не раз говорится о женской мудрости. Например, наиболее популярный и широко используемый персонаж русских сказок тАУ Василиса Премудрая, которая не только умеет загадывать загадки, но у нее всегда есть и ответ на любой вопрос, и что-нибудь волшебное для помощи попавшему в беду. У нее обязательно найдется клубочек, указывающий дорогу Ивану царевичу, или шапка-невидимка для Иванушки-дурачка, который пытается спасти красавицу-девицу. И на сражении добра и зла, когда силы явно не равны, она обязательно придумает, как хитростью врага одолеть. Она всегда знает, как выручить из беды царя, престол которого занял злой колдун или Кощей Бессмертный. Василиса всегда добра и услужлива, в ее доброте также проявляется ее мудрость. И всегда ее советы помогают безотказно.

первую очередь хотелось сказать о том, что такое мудрость. Вот как определяет это понятие Владимир Даль: ВлМудрость тАУ свойство мудрого; премудрость, соединение истины и блага, высшая правда, слияние любви и истины, высшего состояния умственного и нравственного совершенстваВ». А вот что говорит о мудрости самый мудрый человек на земле, Соломон: ВлНачало мудрости тАУ страх ГосподеньВ» (Притч. 1,7) и ВлБлажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, тАУ потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота: она дороже драгоценных камней; и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею. Долгоденствие тАУ в правой руке ее, а в левой у нее тАУ богатство и слава; пути ее тАУ пути приятные, и все стези ее тАУ мирные. Она тАУ древо жизни для тех, которые приобретают ее, тАУ и блаженны, которые сохраняют ее!В» (Притч. 3, 13-18). ВлПриобретай мудрость, приобретай разум тАжНе оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя. Главное - мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум. Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней; возложит на голову твою прекрасный веноктАжВ» (Притч. 4, 5-8). И Феврония, как мы знаем, прославила и возвысила собой и своей мудростью и себя и своего Петра.

з всего вышесказанного видно, что мудрость тАУ это не просто умение логически мыслить и размышлять, а нечто, что дается Самим Богом. Это сочетание человеческого разума и Божьего замысла, нечто, что может действовать только на благо человека, хотя он сам этого часто не понимает. Именно так действовала Феврония. В повести говорится, что у нее был дар прозорливости, то есть предвидения, а значит, она имела определенную мудрость от Бога. Вот как пишет об этом автор: ВлИ вот поплыли они по реке в судах. В одном судне с Февронией плыл некий человек, жена которого была на этом же судне. И человек этот, искушаемый лукавым бесом, посмотрел на святую с помыслом. Она же, сразу угадав его дурные мысли, обличила его, сказав так:

тАУ Зачерпни воды из реки с этой стороны судна сего.

Он почерпнул. И повелела ему испить. Он выпил. Тогда сказала она снова:

тАУ Теперь зачерпни воды с другой стороны судна сего.

Он почерпнул. И повелела ему снова испить. Он выпил. Тогда она спросила:

тАУ Одинакова вода или одна слаще другой?

тАУ Одинаковая, госпожа, вода, тАУ ответил человек. На что княгиня Феврония промолвила:

тАУ Так и естество женское одинаково. Почему же ты, позабыв про свою жену, о чужой помышляешь? И человек этот, поняв, что она обладает даром прозорливости, не посмел больше предаваться таким мыслямВ». Не даром ведь Февронию и Петра называют святыми и чудотворцами. Возможно, когда она просила князя взять ее в жены, она и сама еще не знала, что это будет для блага их обоих, но ее мудрость подсказывала ей как действовать. Зато потом Петр (в переводе с греческого тАУ камень) живет с Февронией как за каменной стеной и все больше ценит свою супругу.

роме того, Феврония использовала данную ей мудрость не для себя, а для своего мужа. Она вела его, помогала в делах, в том числе и государственных, была ему настоящей помощницей. При том, Петр не потакал ей, как бояре, которые предложили ей оставить их город, потакали своим женам. Они пошли у них на поводу, что было их самой большой глупостью. Ермолай Еразм показывает это таким образом: ВлБояре, по наущению жен своих, не любили княгиню Февронию, потому что стала она княгиней не по происхождению своему; Бог же прославил ее ради доброго ее жития. Однажды кто-то из прислуживающих ей пришел к благоверному князю Петру и наговорил на нее: тАЬКаждый раз,тАУ говорил он,тАУ окончив трапезу, не по чину из-за стола выходит: перед тем как встать, собирает в руку крошки, будто голодная!тАЭ И вот благоверный князь Петр, желая ее испытать, повелел, чтобы она пообедала с ним за одним столом. И когда кончился обед, она, по обычаю своему, собрала крошки в руку. Тогда князь Петр взял Февронию за руку и, разжав ее, увидел ладан благоухающий и фимиам. И с того дня он ее больше никогда не испытывалВ». И ВлНеистовые же бояре, потеряв стыд, задумали устроить пир. Стали пировать, и вот, когда опьянели, начали вести свои бесстыдные речи, словно псы лающие, отрицая Божий дар святой Февронии исцелять, которым Бог наградил ее и по смертиВ». Хотелось бы обратить внимание на то, что перед тем, как подойти к ней с такой просьбой, они устроили пир, им, похоже было очень стыдно предложить княгине уйти на трезвую голову. Феврония же не заставляла князя делать то, что хотела она. Мудрая жена тАУ всегда радость для своего мужа и для окружающих. Феврония, как мы знаем, прославила и возвысила своей мудростью и себя и своего мужа, Петра. Существует такое изречение, что семейная жизнь тАУ это корабль и капитан на нем тАУ муж, но все это огромное судно находится в руках у жены. Таким образом, куда она повернет руль, туда и поплывет корабль, а она может повернуть его в сторону тихого и спокойного моря, а может тАУ в сторону рифов. ВлМудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими рукамиВ». (Притч. 14,1).

от, что говорил мудрый царь Соломон о качествах жены: ВлБлагонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатствоВ» (Притч. 11,16). ВлДобродетельная жена тАУ венец для мужа своего; а позорная тАУ как гниль в костях егоВ». (Притч. 12,4). ВлКто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил благодать от ГосподаВ». (Притч. 18,22) ВлтАжСварливая жена тАУ сточная трубаВ». (Притч. 19,13) ВлДом и имение тАУ наследство от родителей, а разумная жена тАУ от ГосподаВ». (Притч. 19,14). ВлНепрестанная капель в дождливый день и сварливая жена тАУ равныВ» (Притч. 27,15). ВлКто найдет добродетельную жену? цена ее выше жемчуговВ» (Притч. 31,10).

аким образом, явно видно, что если бы князю досталась другая жена, глупая и сварливая, ему было бы очень сложно справляться с властью. Да и в доме, в его семье и в личной жизни были бы одни проблемы. И как мы видим из произведения, он был очень благодарен Богу за такую жену, и когда бояре и знать предложили ему выбирать между женой и престолом он выбрал ее: ВлБлаженный же князь Петр не захотел нарушить Божиих заповедей ради царствования в жизни этой, он по Божьим заповедям жил, соблюдая их, как богогласный Матфей в своем Благовествовании вещает. Ведь сказано, что если кто прогонит жену свою, не обвиненную в прелюбодеянии, и женится на другой, тот сам прелюбодействует. Сей же блаженный князь по Евангелию поступил: пренебрег княжением своим, чтобы заповеди Божьей не нарушитьВ».

еврония скончалась в 1228 г., в один день со своим супругом. Оба они, согласно завещанию, положены в одном гробе. В 1547 г. память их установлено праздновать "в Муроме повсюду" июня в 25 день. Мощи святого князя Петра и святой княгини Февронии почивают под спудом в одной раке, в муромском соборном храме.



Библиография

Библия, Книга Притчей Соломоновых

Ключевский В.О. "Древнерусские жития святых, как исторический источник" Москва, 1871 г.

Скрипиль М. О. ВлПовесть о Петре и Февронии Муромских в ее отношении к русской сказкеВ» 1949 г.

Лихачев Д. С. ВлВеликое наследиеВ»

Росовецкий С. К. ВлК изучению фольклорных источников тАЬПовести о Петре и ФеврониитАЭ; Вопросы русской литературы, Львов 1973 г.

Дмитриева Р. П. ВлЕрмолай-Еразм (Ермолай Прегрешный)В»; Словарь книжников

Дмитриева Р. П. ВлОтражение в творчестве Ермолая Еразма его псковских связейВ», 1989

Ржига В. Ф. Литературная деятельность Ермолая-Еразма, 1926.

Клибанов А. И. ВлСборник сочинений Ермолая-ЕразмаВ» 1960

ВлПовесть о Петре и ФевронииВ», Подг. текста и примеч Р. П. Дмитриевой; Изборник 1969

ВлРусская литература XIтАФXVIII ввВ», Москва, 1988

Вместе с этим смотрят:


"Quo vadis": проекцiя на сучаснiсть


"Звезды" немого кино и русская мода 1910-х годов


"Культура": типология определений


"Рабочий и колхозница" (Из биографии В. И. Мухиной)


"Русские сезоны" в Париже