Анализ стихотворения В.В. Маяковского "Испания"

Анализ стихотворения В.В. Маяковского ВлИспанияВ».

Стихотворение ВлИспанияВ» было написано Владимиром Владимировичем Маяковским в 1925 году. Оно входит в цикл ВлСтихи об АмерикеВ». В 1925 году Маяковский, закончив путешествие по Европе, направляется в Америку. Какое отношение Испания имеет к Америке? По-видимому, Маяковский отправился в Америку через Атлантику из Испании, поэтому он и включил ВлИспаниюВ» в этот сборник стихов.

Ты тАУ я думал тАУ

райский сад

Ложь

подпивших бардов.

Маяковский в слове ВляВ» выражает всех русских и советских людей. Россия к этому времени уже пережила три революции, гражданскую войну, Влвоенный коммунизмВ». Это была страшная, кровавая и голодная эпоха. И в таких труднейших условиях русские люди создали мечту о Влрайском садуВ» в Испании. Но приезжая в Испанию, поэт видит или хочет видеть, что это не рай земной. И он, решительно (и даже жестко, как он всегда привык действовать) опровергая эту мечту, характеризует испанский идеал всего одним словом: ВлложьВ».

Из прилипших к скалам сел

опустясь с опаской

чистокровнейший осел

шпарит по-испански.

Здесь Маяковский использует прием фантастики. Но понятно, что в образе осла он изображает испанца. Поэт называет осла ВлчистокровнейшимВ», тем самым он смеется над самим словом ВлчистокровностьВ». Почему? На мой взгляд, здесь Маяковский выступает против российской традиции беспричинного восхищения любыми иностранцами, пусть и Влчистокровнейшими осламиВ».

Это стихотворение основано на перекрестной рифме, что говорит о конфликте в нем, конфликте между мечтой о райском крае и испанской действительностью.

Все плебейство выгнав вон,

в шляпы влезла по нос.

Маяковский говорит о напыщенной важности испанцев, единственной целью которой является собственное возвеличивание. Эти черты он видит и в испанском языке:

Стал

простецкий

ВлтелефонВ»

гордым

ВлтелефоносВ».

В следующих строках Маяковский пишет о своем неприятии природы и обычаев Испании (глубины морей, синевы вод, кастаньет, черных испанских волос).

А на что мне это все?

Как собаке тАУ здрастье!

Почему поэт так пишет? Почему он начисто отвергает все испанское? На мой взгляд, Маяковский, как советский поэт, принципиально не хочет принимать западную капиталистическую цивилизацию. Но возможно, здесь дело даже не в идеологии. Нельзя забывать того, что Маяковский не только советский, а еще и русский человек. И он не понимает идеалов запада, но в отличие от большинства русских людей он из-за этого не возвеличивает Европу и не принижает Россию.

Вместе с этим смотрят:


"Грусть и святость" (Поэтическое богословие Николая Рубцова)


"Донские рассказы" Михаила Шолохова


"Живопись слова" в японской поэзии


"Записки из подполья" как исток философии экзистенциализма Ф.М. Достоевского


"Подпольный человек" Ф.И. Достоевского