<< Пред.           стр. 266 (из 284)           След. >>

Список литературы по разделу

 "ходатайствовать" за меня перед выполняющими ритуал,
 закричал в ужасе, указывая на темную, зловещую фигуру,
 которая щла прямо к нам.
 которая щла прямо к нам.
  Поиск видения (англ. vision quest) - ритуал, выполняемый
 Когда эта фигура приблизилась ко мне, я увидел, чтоха-наставника или иной
 передо мной старый индеец, одетый самым диким образом.ет не только шаману,
 У него были шаманские регалии. Увидев этого старого ша-рев. Парная (англ.
 мана, человек, который меня опекал в ту ночь, упал от страхаий, в
 в обморок. Старик подошел ко мне вплотную и уперся мне
 пальцем в грудь. А палец был - одна кожа и кости. Старик
 бормотал мне что-то непонятное. К этому моменту все ос-
 тальные уже увидели старика и молча бросились ко мне.
 Старик повернулся и взглянул на них, и все они застыли на
 месте. QH сверлил их взглядом пару секунд. Голос у него был
 просто незабываемый. Словно он говорил через трубу или у
 него было во рту какое-то другое приспособление, извле-
 кавшее звуки из самого его нутра. Клянусь, я видел, что этот
 человек говорит внутри тела, а его рот просто транслирует
 слова, как какой-то механизм. Так вот, пронзил он их взгля-
 дом и пошел дальше, мимо меня, мимо них, и исчез, раство-
 рился в темноте.
 
 Билл рассказал, что церемония инициации так и не сос-
 
 тоялась. Все индейцы, в том числе и шаманы, ответственные
 за ритуал, так дрожали от страха, что чуть не выпрыгивали
 из ботинок. Немного придя в себя, они разбежались кто
 куда.
 
 - Люди, которые были друзьями многие годы, - про-
 должал он, - больше никогда не разговаривали друг с дру-
 гом. Они заявили, что видели привидение в образе невероят-
 но старого шамана и что, если бы они разговаривали об этом
 друг с другом, это принесло бы им несчастье. Даже просто
 смотреть друг на друга было опасно. Большинство из них
 потом уехало из тех мест,
 
 - Почему они считали, что разговаривать друг с другом
 или смотреть друг на друга - к несчастью? - спросил я
 Билла.
 
 - Таковы их верования, - ответил он. - Привидения
 такого рода обращаются к каждому из присутствующих ин-
 дивидуально. Для индейцев получить такое видение - это
 значит определить свою судьбу на всю жизнь.
 
 - И что же привидение сказало им индивидуально? -
 спросил я.
 
 - Вот этого я не знаю, - ответил Билл. - Они ведь и
 мне никогда ничего не говорили. Когда я спрашивал их, они
 все входили в состояние глубокого оцепенения. Ничего не
 видели, ничего не слышали. Уже через несколько лет после
 этого события тот человек, который потерял сознание, клял-
 ся мне, что обморок был притворный. Он просто до смерти
 боялся взглянуть в лицо тому старику. А то, что старик имел
 сказать каждому из них, все они понимали не на словесном,
 а на каком-то другом уровне.
 
 То, что привидение сказало Биллу, насколько он понял,
 имело отношение к его здоровью и его будущему.
 - То есть? - спросил я.
 
 - Дела мои не очень хороши, - признался он. - Мое
 тело чувствует себя неважно.
 - Но ты хоть знаешь, в чем тут дело?
 
 - Ну да, - сказал он безразличным тоном, - врачи мне
 все объяснили. Но я не собираюсь беспокоиться и даже ду-
 мать об этом.
 
 Откровения Билла оставили во мне тяжелый осадок. С
 этой стороны я его совершенно не знал. Я всегда считал, что
 он - весельчак, рубаха-парень. Никогда бы не подумал, что
 у него есть уязвимые места. И такой Билл мне не нравился.
 Но было уже слишком поздно отступать. Наше путешествие
 продолжалось.
 
 В другой раз он доверительно сообщил мне, что шаманы
 Юго-Запада умеют превращаться в различных существ и что
 деление шаманов на "медведей", "горных львов" и т. п. сле-
 дует понимать не в символическом или метафорическом
 смысле, а в самом что ни на есть буквальном.
 
 - Не знаю, поверишь ли ты, - заявил он самым почти-
 тельным тоном, но есть шалманы, которые на самом деле
 становятся медведями, горными львами или орлами. Я не
 преувеличиваю и ничего не придумываю, когда говорю, что
 однажды я сам видел превращение шамана, который назы-
 вал себя "Речной Человек", "Речной Шаман" или "Пришед-
 ший с Реки, Возвращающийся к Реке". С ним я был в горах
 в штате Нью-Мексико. Я возил его на машине; он мне дове-
 рял. Этот шаман искал свой исток - так он говорил. Один
 раз мы с ним шли по берегу реки, как вдруг он стал каким-то
 очень возбужденным. Он велел мне скорей убегать с берега
 к высоким скалам, спрятаться там, накрыть голову и плечи
 одеялом и выглядывать в щелочку, чтобы не пропустить io,
 что он сейчас будет делать.
 
 - Что же он собирался делать? - спросил я, не в силах
 сдержать нетерпение.
 
 - Я не знал, - сказал Билл. - Мне оставалось только
 догадываться. Я и представить себе не мог, что он собирался
 делать. Он просто зашел в воду, во всей одежде. Когда вода
 дошла ему до икр - это была широкая, но мелкая горная
 речка, - шаман просто исчез, растворился. Но прежде чем
 войти в воду, он шепнул мне на ухо, что я должен пройти
 вниз по течению и подождать его. Он указал мне точное
 место, где ждать. Я нашел это место и увидел, как шаман
 вышел из воды. Хотя глупо говорить, что он "вышел из
 воды". Я видел, как шаман превратился в воду, а затем вос-
 создал себя из воды. Ты можешь в это поверить?
 
 Я не мог ничего сказать по поводу этой истории. Пове-
 рить в нее было невозможно, но и не верить я тоже не мог.
 Билл был слишком серьезным человеком. Напрашивалось
 единственное разумное объяснение: в этом путешествии он
 пил с каждым днем все больше. В багажнике у Билла был
 ящик с двадцатью четырьмя бутылками шотландского вис-
 ки - для него одного. Он пил как лошадь,
 
 - Я всегда был неравнодушен к эзотерическим превра-
 щениям шаманов, - объявил он мне в другой день. - Не
 скажу, что я могу объяснить эти превращения или хотя бы
 верю в то, что они на самом деле происходят, но в качестве
 интеллектуального упражнения очень интересно подумать о
 том, что превращение в змей и горных львов не так трудно,
 как то, что делал водяной шаман. В такие моменты я задейс-
 твую свой разум таким образом, что перестаю быть антропо-
 логом и начинаю реагировать на то, что чую нутром. А нут-
 ром я чую, что эти шаманы определенно делают что-то та-
 кое, что невозможно научно зафиксировать и вообще
 обсуждать, если ты в здравом уме.
 
 Например, есть облачные шаманы, которые превраща-
 ются в облака, в туман. Я никогда этого не видел, но я знавал
 одного облачного шамана. Я не видел, чтобы он исчезал или
 превращался в туман на моих глазах, как тот, другой шаман
 превратился в воду. Но однажды я погнался за облачным
 шаманом, и он просто исчез - в таком месте, где спрятаться
 просто негде. Хотя я не видел, как он превратился в облако,
 но он исчез! Я не могу объяснить, куда он девался. Там, где
 он пропал, не было ни скал, ни растительности. Я был там
 через полуминуты после него, но шамана уже не было.
 
 Я гнался за этим человеком, чтобы получить информа-
 цию, - продолжал Билл. -Но он не хотел уделить мне
 время. Он был очень дружелюбен, но и только.
 
 Билл рассказал мне еще массу других историй - о со-
 перничестве и политических группировках индейцев в раз-
 ных резервациях, о кровной мести, вражде, дружбе и т. д. и
 т. п. - все это не интересовало меня ни в малейшей степени.
 А вот истории о превращениях шаманов и привидениях
 давали мне серьезную эмоциональную встряску. Они меня
 одновременно и привлекали, и пугали. Но почему они меня
 привлекают или пугают, я не мог понять, как ни пытался.
 Могу только сказать, что эти шаманские истории задевали
 меня на каком-то неизвестном, телесном уровне, я бы даже
 сказал, на уровне внутренностей.
 
 Еще во время этой поездки я понял, что индейские сооб-
 щества Юго-Запада-это действительно сообщества закры-
 тые. И я в конце концов согласился с тем, что мне действи-
 тельно нужно было пройти основательную теоретическую
 подготовку, что разумнее было бы заняться полевой антро-
 пологической работой в такой сфере, с которой я знаком или
 в которой имеется некоторая конкуренция.
 
 Когда наша поездка закончилась, Билл отвез меня на
 автобусную станцию в Ногалес, штат Аризона. Оттуда мне
 предстояло вернуться в Лос-Анджелес. Пока мы сидели в
 зале ожидания, Билл по-отечески поучал меня, напоминая,
 что неудачи в антропологической полевой работе неизбеж-
 ны, но они являются признаками приближения к цели или
 моего созревания как ученого.
 
 И вдруг он наклонился ко мне и движением подбородка
 указал на противоположный конец зала.
 
 - Кажется, вон тот старик, который сидит на скамейке
 в углу, - это и есть тот человек, о котором я тебе рассказы-
 вал, - прошептал он мне на ухо. - Я не совсем уверен,
 потому что я видел его перед собой, лицом к лицу, только
 один раз.
 
 - Который человек? Что ты мне о нем рассказывал? -
 
 спросил я.
 
 - Когда мы говорили о шаманах и шаманских превра-
 щениях, я рассказал тебе, как однажды я встретил облачного
 
 шамана.
 
 - Да-да, я помню, - сказал я. - Это и есть облачный
 шаман?
 
 - Нет, - сказал Билл, - но мне кажется, что это това-
 рищ или учитель облачного шамана. Я их обоих видел вместе
 много раз - правда, издалека и много лет назад.
 
 Я вспомнил, что Билл мельком упоминал, причем не в
 связи с облачным шаманом, о существовании некоего таин-
 ственного старика, бывшего шамана; этот старый мизант-
 роп из индейцев юма одно время был ужасным колдуном.
 Об отношениях этого старика с облачным шаманом мой
 друг никогда ничего не рассказывал, но, очевидно, это был
 настолько важный пункт для Билла, что он был уверен - я
 тоже об этом знаю.
 
 Странное беспокойство неожиданно овладело мной и
 заставило вскочить со скамьи. Как будто влекомый чужой
 волей, я подошел к старику и сразу же начал длинную тираду
 о том, как я много знаю о лекарственных растениях и о
 шаманизме индейцев равнин и их сибирских предков. Ми-
 моходом я упомянул, что наслышан о старике как о шамане.
 В заключение я заверил старика, что для него было бы край-
 не полезно побеседовать со мной обстоятельно.
 
 - Во всяком случае, - сказал я нетерпеливо, - мы
 могли бы обменяться историями. Вы расскажете мне свои, а
 я вам - мои.
 
 Все это время старик не поднимал на меня глаз. И тут
 вдруг поднял. "Я Хуан Матус", - сказал он, глядя мне прямо
 в глаза.
 
 Моя тирада ни в коем случае не должна была прекра-
 щаться, но по какой-то непонятной причине я вдруг почув-
 ствовал, что мне больше нечего сказать. Хотелось только
 назвать свое имя. Но старик поднял руку на уровень моих
 губ, как бы заставляя меня молчать.
 
 В этот момент подъехал автобус Старик проворчал, что
 это тот автобус, на котором он должен ехать; затем он дру-
 желюбно пригласил меня заглянуть как-нибудь к нему, что-
 бы мы могли поговорить в непринужденной обстановке и
 обменяться историями. Говоря это, он иронично усмехнулся
 уголком рта. С невероятной для человека его возраста лов-
 костью - ему было, как я прикинул, за восемьдесят - он в
 несколько прыжков покрыл пятидесятиярдовое расстояние
 между скамьей, где он сидел, и дверью автобуса. Автобус
 словно остановился специально для того, чтобы подобрать
 этого старика, - как только он запрыгнул, дверь закрылась
 и машина тронулась.
 
 Старик уехал, а я вернулся к скамейке, где сидел Билл.
 - Что он сказал, что он сказал? - спрашивал он' воз-
 бужденно.
 
 - Чтобы я заглянул к нему домой, - ответил я. - И
 даже сказал, что мы там сможем поговорить.
 
 - Он пригласил тебя к себе домой? Что же ты ему такого
 сказал? - приставал Билл.
 
 Я похвастался Биллу, что во мне погиб торговый агент,
 и рассказал, как я пообещал старику поделиться с ним своей
 богатой информацией о лекарственных растениях.
 
 
 Билл явно не поверил ни одному моему слову. Он обви-
 нил меня в том, что я что-то утаиваю от него.
 
 - Я знаю, что за люди здесь живут, -заявил он воинс-
 твенно, - а этот старик - особенно странный тип. Он не
 разговаривает ни с кем, в том числе и с индейцами. С какой
 бы стати ему разговаривать с тобой, чужаком? Был бы ты
 хоть умный!
 
 Было очевидно, что мой друг рассердился на меня, хотя
 я и не мог понять за что. Я не смел попросить у него объяс-
 нений. У меня возникло впечатление, что он ревнует меня к
 этому старику. Возможно, я добился успеха там, где он в свое
 нремя потерпел поражение. Как бы то ни было, мой случай-
 ный успех ничего не значил для меня. Если не считать крат-
 ких замечаний Билла, я не имел ни малейшего понятия о
 том, как трудно было сойтись с этим стариком. Да и ничего
 особо примечательного в нашем разговоре я в то время не
 обнаружил. И меня удивляло) что Билл так расстраивается
 по этом)' поводу.
 
 - А ты знаешь, где он живет? - спросил я его.
 - Не имею ни малейшего понятия, - ответил он сухо.
 - Местные люди говорили, что он не живет вообще нигде,
 просто появляется неожиданно то здесь, то там, но все это,
 конечно, чушь собачья. Наверное, живет в какой-нибудь
 развалюхе в мексиканском Ногалесе.
 - Чем же он такой важный? - спросил я.
 Задав этот вопрос, я смог набраться храбрости и доба-
 вить:
 
 - По-моему, ты расстроен из-за того, что он разговари-
 вал со мной. Почему?
 
 Билл с безразличным видом признал, что он был раздо-
 садован, потому что, по его сведениям, даже пытаться заго-

<< Пред.           стр. 266 (из 284)           След. >>

Список литературы по разделу