<< Пред.           стр. 18 (из 22)           След. >>

Список литературы по разделу

 
  а) главный принцип - минимум ответов. Любая фраза сотрудника в лучшем случае будет пропущена собеседником мимо ушей, в худшем - собьет его с мысли или даже вызовет агрессивную реакцию;
 
  б) в то же время должна быть обратная связь. Необходимо постоянно давать собеседнику сигналы, что мы его внимательно слушаем. Для этого используются короткие реплики: "Да..", "Да-да...", "Понимаю вас..." и т.п.Сигналами внимания могут также быть и кивок головы, и утвердительное "хмыканье", и даже легкое изменение выражения лица;
 
  в) существуют специальные приемы, показывающие говорящему, что его внимательно слушают.
 
  Основными здесь являются приемы "выяснения" и "перефразирования". Для "выяснения" применяются вопросы типа: "Не повторите ли вы еще раз?", "Что вы имеете в виду?", "Не объясните ли вы это?", "Извините, я не совсем понял вас" и т.п.Применить перефразирование это значит сказать ту же мысль, но несколько иначе. Этот прием помогает собеседнику убедиться в том, насколько точно сотрудник "расшифровал" его слова, и двигаться дальше с уверенностью, что до сих пор все понято правильно. Перефразирование можно начать следующими фразами: "Если я вас правильно понял, то...", "Вы поправьте меня, если я ошибусь, но...", "Другими словами, вы считаете, что..." и т.п.
 
  3. Необходимо говорить о том, что интересует собеседника. Данное правило вытекает из предыдущего, так как если сотрудник дал собеседнику высказаться и сумел подвигнуть его к разговору о нем самом, то информации об интересах собеседника должно быть достаточно. В то же время есть ситуации, когда сотрудник обязан до встречи изучить личность собеседника, выяснить круг его общения и интересов. В этом случае сотрудник может быть сам инициатором разговора на тему, представляющую интерес для собеседника. При грамотной подаче темы разговора она сыграет роль "пускового механизма" к "разговору о нем самом". Однако в таких ситуациях необходимо учитывать личность собеседника. В случае, если сотрудник не скрывает свою осведомленность об интересах собеседника, возможны разные реакции. Кто-то может быть польщен интересом к своей персоне, а кто-то, наоборот, насторожится ("Как, они обо мне все знают!") и замкнется, что затруднит установление психологического контакта. Главное в этом правиле то, что тема, в которой собеседник считает себя компетентным, более благоприятна для налаживания позитивных отношений, чем тема неизвестная ему или разговор ни о чем.
 
  4. Важно проявлять искренний интерес к собеседнику, стараться проникнуть в его внутренний мир, понять его. Если собеседник заметит неискренность, фальш в общении, то контакт моментально будет прерван. В варианте Глеба Жеглова это правило звучало следующим образом: "С первого мига проявляй к человеку искренний интерес, - понимаешь, не показывай ему интерес, а старайся изо всех сил проникнуть в него, понять его, узнать чем живет, что из себя представляет; и тут, конечно, надо напрячься до предела. Но, коли сможешь, он тебе все расскажет". Выполнение этого правила - одно из самых сложных в технике установления психологического контакта. Для того чтобы проявлять к собеседнику искренний интерес, надо или действительно делать это искренне, или уметь сыграть это состояние. Формирование этого умения основывается на постоянном познании себя и других людей рефлексивном анализе их личностей и поступков. Это позволяет наработать опыт адекватного понимания других людей, превращает восприятие каждого нового собеседника в процесс "открытия" его внутреннего мира, что и обеспечивает искренний интерес. Другой путь - это специальные психологические тренинги или занятия в школе актерского мастерства.
 
  5. В процессе общения к собеседнику нужно обращаться по имени, поскольку само звучание имени оказывает большое позитивное воздействие на человека. В то же время следует помнить, что у каждого человека может быть три вида имен. Первый вид - имя, которое человек получает от рождения, т.е. имя "официальное". Второй вид - имя, которое человеку нравится или "позитивное" имя. И третий вид - имя "негативное", т.е. то, которое человеку не нравится. Как правило, "официальное" и "позитивное" имена совпадают. Но это бывает не всегда, человек сам не выбирает "официальное" имя, поэтому оно может и не вызывать у него позитивных эмоций. В таком случае "официальное" имя совпадает с "негативным" и рекомендация обращаться к человеку по имени может не сработать или сработать в минус. Таким образом, обращаться к собеседнику надо по имени, которое ему нравится.
 
  6. Последнее правило связано с необходимостью внушения собеседнику его значительности и, главное, это должно делаться искренне. В этом правиле два ключевых слова это "внушение" и "искренность". Рекомендация внушать собеседнику сознание его значительности вовсе не требует от сотрудника способностей гипнотизера. Дело в том, что потребность чувствовать свою значительность - одна из самых естественных и характерных человеческих слабостей, свойственных всем людям в той или иной степени. Поэтому воздействие на эту потребность обходит область сознательного и действует, скорее, на подсознание или даже на бессознательное. В ряде случаев достаточно дать собеседнику возможность осознать собственную значительность, чтобы он с готовностью согласился с доводами или предложениями сотрудника. Конкретных приемов поднятия значительности собеседника существует достаточно много, каждый выбирает сам наиболее подходящий для конкретной личности и ситуации. Одним из вариантов универсального приема внушения значительности является прием: "Я хотел бы с вами посоветоваться!". Важно понять, что прием не только и не столько сама фраза, а то, как и в какой ситуации она преподносится. Самое главное здесь - искренне попросить у собеседника совета или помощи. Поднятие значительности собеседника может стать универсальным ключом к его личности, только если это делается искренне. Восхищение, теряя искренность, превращается в лесть, становится фальшивым, показывает человеку, что им пытаются манипулировать.
 
 
 § 6. ПСИХОТЕХНИКА КОНФЛИКТНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
 
  Выполнение сотрудником налоговой полиции своих профессиональных функций зачастую связано с участием в конфликтных ситуациях. Общение, осуществляемое в таких ситуациях, носит вынужденный характер и предполагает владение навыками конфликтного взаимодействия.
 
  Конфликт - это противостояние, противоборство между людьми как следствие взаимоисключающих интересов и позиций. Выход из ситуации конфликта определяется способом его разрешения. Под способом разрешения конфликта понимаются сознательные активные действия лиц, заинтересованных в положительном разрешении конфликта и использующих для этого определенные конструктивные средства. Под конструктивными средствами мы понимаем, в первую очередь, психологические техники, приемы и способы разрешения конфликтов.
 
  В литературе по конфликтологии нет строго определенного перечня способов разрешения конфликтов. Выбор способа, как и его реализация зависит от конкретного конфликта, личностных особенностей участников взаимодействия, их опыта в этой сфере, наличия в арсенале участников психологических средств (техник, приемов и т.п.) конфликтного взаимодействия.
 
  Традиционно выделяют следующие стили разрешения конфликтов:
 
  Стиль конкуренции. Человек, использующий этот стиль, весьма активен и предпочитает идти к разрешению конфликта своим собственным путем. Он не очень заинтересован в сотрудничестве с другими людьми, но зато способен на волевые решения, т.е. его может использовать человек, обладающий сильной волей, достаточным авторитетом, властью и стремящийся в первую очередь удовлетворить собственные интересы. Такой стиль обычно приводит к доминированию или уничтожению одного соперника другим, т.е. конкуренция диктует принцип: "Чтобы я победил, ты должен проиграть".
 
  Стиль уклонения. Реализуется обычно, когда затрагиваемая проблема не столь важна для вас, вы не отстаиваете свои права, не хотите тратить время и силы на решение проблемы, или когда чувствуете, что находитесь в безнадежном положении, т.е. это реакция на конфликт, выражающаяся в игнорировании или фактическом отрицании наличия конфликта. Стиль уклонения диктует принцип: "Чтобы я выиграл, я должен уступить".
 
  Стиль приспособления. Означает, что вы действуете совместно с другой стороной, не пытаясь при этом отстаивать собственные интересы. Наверное, этот стиль наиболее эффективен, когда исход дела чрезвычайно важен для другой стороны, и не очень существенен для вас или когда вы жертвуете собственными интересами в пользу другой стороны, уступая ему и жалея его. Надо заметить, что стиль приспособления сходен с предыдущей позицией, но есть существенная разница: в случае уклонения вы ничего не делаете для удовлетворения интересов оппонента, а выбирая приспособление, вы жертвуете своими интересами в его пользу в обмен на доброе отношение к себе. Здесь действует формула: "Чтобы ты выиграл, я должен проиграть".
 
  Стиль сотрудничества полностью укладывается в рамки подхода, основанного на решении проблемы. Это форма конфликтных взаимодействий, при которой удовлетворение интересов более важно, чем решение. Подразумевается, что интересы одной стороны не будут удовлетворены, если не будут удовлетворены также интересы другой стороны. Надо заметить, что этот стиль наиболее труден, так как он требует более продолжительной работы. Здесь действует формула: "Чтобы я выиграл, ты не должен проиграть".
 
  Стиль компромисса. Казалось бы, что компромисс - наилучший вариант урегулирования разногласий при конфликте. Но при глубоком рассмотрении оказывается, что и эта модель имеет много недостатков. В случае ее применения участники четко осознают свои цели и их противоположность относительно целей другой стороны. Идя на уступки, т.е. расставаясь с некоторыми своими целями и ценностями во имя приобретения других, каждая из сторон может посчитать себя обманутой или обделенной. К тому же, со временем уступленные ценности и цели начинают "взывать", и конфликт опять разгорается. При использовании этого стиля акцент делается не на решении, которое удовлетворяет интересы обеих сторон, а на варианте, который можно выразить словами: "Мы не можем полностью выполнить свои желания, следовательно, необходимо прийти к решению, с которым каждый из нас мог бы согласиться". Иными словами, вы сходитесь на частичном удовлетворении своего желания и частичном выполнении желания другого человека.
 
  Очевидно, что данные способы определяют лишь общие направления деятельности в ситуации конфликта. Большое значение имеет и то, приняли ли обе стороны один и тот же способ или каждый пытается идти своим путем.
 
  Многие известные психологи предлагали свои варианты разрешения конфликтов, стратегии и техники конфликтного взаимодействия.
 
  Например, Д. Карнеги считает, что один из основных методов общения с людьми и единственный способ повлиять на них - говорить человеку о том, что он хочет услышать. По его мнению, секрет успешности в общении с людьми заключается в первую очередь в проявлении внимания к собеседнику и умении его выслушать. Д. Карнеги предлагает следующие способы разрешения конфликта:
 
  - Единственный способ одержать верх в споре - это уклониться от него.
 
  - Проявляйте уважение к мнению вашего оппонента.
 
  - Если вы не правы, признайтесь в этом быстро и решительно.
 
  Рекомендации Д. Карнеги вряд ли будут эффективными в ситуациях профессиональной деятельности, связанной с жестким противостоянием. Скорее всего, эти рекомендации могут быть применены в ситуациях общения с коллегами по работе, с руководством.
 
  Учение А. Пиза о значении поз, жестов, мимики человека в процессе общения может быть полезно как для предотвращения конфликта, так и для его разрешения. "Язык телодвижений" дает возможность понять истинный настрой партнера по общению и его намерения. Например, о назревающем или уже существующем конфликте между мужчинами будут свидетельствовать определенные жесты: руки на бедрах и пальцы за поясом брюк. Если мужчины слегка отвернулись друг от друга и нижние части тела у них не напряжены, то конфликт только назревает, в этот момент они оценивают друг друга. О наличии же конфликта можно вести речь, если мужчины стоят прямо друг против друга, а ногами плотно упираются в землю. Как пишет А. Пиз, в этом случае жди драки.
 
  По А. Пизу, одним из способов разрешения конфликтов является "отзеркаливание". С его помощью один участник сообщает другому, что он согласен с его мнением. Сущность "отзеркаливания" состоит в копировании жестов партнера по общению. Например, принятие Т-образной позы с заложением рук за голову и ноги на ногу является демонстрацией своего превосходства. А. Пиз утверждает, что чаще всего бухгалтеры, люди, занимающие руководящие посты, и юристы принимают эту позу в присутствии людей, которых считают ниже себя по социальному положению. Предлагается способ разрядки такого рода ситуации путем принятия аналогичной позы ("отзеркаливание"). Такое поведение может привести оппонента в замешательство, заставить изменить, позу, отдать инициативу в другие руки. В то же время это может быть воспринято как вызов и приведет к ускорению развития конфликта. Поэтому очень важно при выборе способа разрешения конфликта учитывать личность собеседника, его цели и ролевые позиции.
 
  В этой связи интересным в плане конфликтного взаимодействия представляется подход Э. Берна. Он рассматривает человеческое общение и возникающие в его процессе конфликты с позиций ролевого анализа. По мнению Э. Берна, каждый человек в процессе общения занимает, в зависимости от ситуации, одну из трех ролевых позиций: родителя, взрослого, ребенка. Эти ролевые позиции формируются у каждого человека в процессе накопления субъективного жизненного опыта.
 
  Так, родительские стереотипы поведения человек перенимает от своих родителей и людей, выполнявших роль родителей в его глазах, например, от старших братьев и сестер, учителей и других людей, которые оказывали на него в раннем детстве соответствующее влияние.
 
  Состояние взрослого формируется на основе субъективного опыта и познания, т.е. того, что человек пережил. Это весьма продуктивное состояние. Находясь в нем, человек трезво и по-деловому взвешивает факты, учитывает реальное положение вещей, использует ранее полученный опыт.
 
  Состояние ребенка связано с детскими стереотипами поведения. В таком состоянии человек смеется, издает радостные возгласы, танцует, поет, испытывает боль, печаль, страх, разочарование, ревность, ненависть, подозрение, зависть, тоску, счастье, воодушевление и любовь.
 
  Умение определять, в каком из ролевых состояний находится партнер по общению, позволяет самому правильно выбрать соответствующую роль и конструктивно строить взаимоотношения. Для избежания конфликта необходимо, чтобы ролевая позиция одного из участников взаимодействия соответствовала ролевым ожиданиям другого. Например, если собеседник с позиций "родителя" обращается к состоянию "ребенка" своего партнера по общению, то, чтобы избежать конфликта, последний должен отвечать его "родителю", как "ребенок". Овладение техникой ролевого анализа и применение ее в конфликтных ситуациях требует не только знания изложенных выше теоретических положений, но и постоянного их практического использования. Для этого необходимо соблюдать практические советы, разработанные специалистами по психологии общения*.
 _______________
  * Шмидт Р. Искусство общения.- М., 1992. - С.17-18.
 
 
  Во-первых, следует помнить, что не бывает ни плохих, ни хороших ролевых состояний (родитель, взрослый, ребенок). Каждое из них имеет свои преимущества и недостатки. Для налаживания успешной коммуникации надо стремиться владеть всеми состояниями.
 
  Во-вторых, необходимо установить, какому из ролевых состояний человек отдает предпочтение в конфликтной ситуации и оценить, насколько это эффективно. Если типичное ролевое состояние неэффективно в конфликтных ситуациях, то надо найти ему альтернативу.
 
  В-третьих, при очередном конфликте надо применять новое, желаемое ролевое состояние, даже если оно и кажется поначалу насильно насаждаемым. Это один из самых трудных моментов, так как избавиться от привычного, стереотипного поведения очень сложно. Тем не менее, первым шагом будет осознание необходимости замены.
 
  В-четвертых, постоянный анализ своих конфликтных ситуаций их мысленное проигрывание в желаемом варианте позволит закрепить нужное ролевое состояние и позитивный стереотип действий в таких ситуациях.
 
  Из всех имеющихся в арсенале сотрудника налоговой полиции средств он, в первую очередь, должен в конфликтной ситуации использовать убеждение. В этом случае надо помнить, что целью его убеждающего воздействия является не столько достижение понимания его позиции собеседником, сколько достижение ее принятия. Это принятие, внутреннее согласие с предложенной ситуацией зависит не только от убедительности доводов сотрудника, но во многом от личного отношения к нему оппонента. Поэтому необходимо сначала изменить у человека негативный настрой, расположить его к себе. Каждый кто хочет научиться профессиональному общению должен выработать свою стратегию поведения в конфликтных ситуациях, в том числе и стратегию убеждающего воздействия.
 
  Способ разрешения конфликта всегда будет зависеть от характеристики конкретной конфликтной ситуации и ее участников. Прежде всего, особую роль играет общая культура общения, а также желание оппонентов избежать конфликта или разрешить его.
 
 
 ГЛАВА X
 
 НАЛОГОВАЯ ПОЛИЦИЯ КАК АГЕНТ ВАЛЮТНОГО КОНТРОЛЯ
 
 § 1. ПОНЯТИЕ И СУЩНОСТЬ ВАЛЮТНОГО КОНТРОЛЯ
 
  В современных условиях экономического развития России наиболее остро стоит проблема валютного контроля. Главная его задача заключается в том, чтобы ограничить масштабы утечки капитала из страны и одновременно поддержать предложение валюты на внутреннем рынке.
 
  Существуют различные оценки незаконного вывоза капитала из России. Так, по данным специалистов Банка России, незаконный вывоз капитала составляет от 12 до 15 млрд долларов в год. А общая сумма капиталов, нелегально покинувших страну за последние пять лет, эквивалентна 70-80 млрд долларов*. Есть и более пессимистические оценки, согласно которым, в постперестроечный период из страны было вывезено 1,4 триллиона долларов. Причем только 400 млрд долларов было вывезено легально, остальное же ушло нелегальным путем**.
 _______________
  * См.: Деньги и кредит. - 1997. - N 8. - С.31.
 
  **См.: Российская газета. - 1999. - 24 ноября.
 
 
  Даже если взять минимальные оценки, то можно констатировать, что речь идет о десятках миллиардов долларов в год, незаконно вывозимых из страны. Поэтому данная проблема является сейчас во многом определяющей дальнейшее развитие нашей экономики.
 
  Под валютным контролем понимается система деятельности специальных органов, направленная на обеспечение соблюдения валютного законодательства при осуществлении валютных операций.
 
  В процессе валютного контроля проверяются:
 
  - операции, связанные с переходом права собственности и иных прав на валютные ценности;
 
  - операции, связанные с использованием в качестве средства платежа иностранной валюты и платежных документов в иностранной валюте;
 
  - ввоз и пересылка в Российскую Федерацию, а также вывоз и пересылка из России валютных ценностей;
 
  - осуществление международных денежных переводов.
 
  В соответствии с действующим законодательством к валютным ценностям относятся:
 
  - иностранная валюта;
 
  - ценные бумаги в иностранной валюте - платежные документы (чеки, векселя, аккредитивы и др.), фондовые ценности (акции, облигации) и другие долговые обязательства, выраженные в иностранной валюте;
 
  - драгоценные металлы - золото, серебро, платина и металлы платиновой группы (палладий, иридий, родий, рутений и осмий) в любом виде и состоянии, за исключением ювелирных и другие бытовых изделий, а также лома таких изделий;
 
  - природные драгоценные камни - алмазы, рубины, изумруды, сапфиры и александриты в сыром и обработанном виде, а также жемчуг, за исключением ювелирных и других бытовых изделий и лома таких изделий*.
 _______________
  * Порядок и условия отнесения изделий из драгоценных металлов и природных драгоценных камней к ювелирным и другим бытовым изделиям и лому таких изделий устанавливаются Правительством Российской Федерации.
 
 
  При валютном контроле следует различать текущие операции с иностранной валютой и ценными бумагами в иностранной валюте и операции, связанные с движением капитала, поскольку их правовой режим значительно отличается.
 
  К текущим валютным операциям относятся:
 
  - переводы в РФ и из России иностранной валюты для осуществления расчетов без отсрочки платежа по экспорту и импорту, а также для осуществления расчетов, связанных с кредитованием экспортно-импортных операций на срок не более 180 дней;
 
  - получение и предоставление финансовых кредитов на срок не более 180 дней;
 
  - переводы в РФ и из России процентов, дивидендов и иных доходов по вкладам, инвестициям, кредитам и прочим операциям, связанным с движением капиталов;
 
  - переводы неторгового характера, включая переводы сумм заработной платы, пенсии, алиментов, наследства, а также другие аналогичные операции.
 
  К валютным операциям, связанным с движением капитала, относятся:
 
  - прямые инвестиции, т.е. вложения в уставный капитал с целью извлечения дохода и получения прав на участие в управлении;
 
  - портфельные инвестиции, т.е. приобретение ценных бумаг;
 
  - переводы в оплату права собственности на здания, сооружения, земельные участки и иное недвижимое имущество, а также иных прав на недвижимость;
 
  - предоставление и получение отсрочки платежа на срок более 180 дней по экспорту и импорту товаров, работ, услуг;
 
  - предоставление и получение финансовых кредитов на срок более 180 дней;
 
  - все иные валютные операции, не являющиеся текущими валютными операциями.
 
  Основными направлениями валютного контроля являются:
 
  - определение соответствия проводимых валютных операций действующему законодательству и наличия необходимых для них лицензий и разрешений;
 
  - проверка выполнения резидентами обязательств в иностранной валюте перед государством, а также обязательств по продаже иностранной валюты на внутреннем валютном рынке РФ;
 
  - проверка обоснованности платежей в иностранной валюте;
 
  - проверка полноты и объективности учета и отчетности по валютным операциям, а также по операциям нерезидентов в валюте Российской Федерации.
 
  Валютный контроль в Российской Федерации осуществляется органами валютного контроля и их агентами. Агентами валютного контроля являются организации, которые в соответствии с законодательными актами РФ могут осуществлять функции валютного контроля.
 
  Согласно Закону о налоговой полиции, этим органам для выполнения возложенных на них задач предоставляются права, установленные законодательством для агентов валютного контроля. В Положении о Федеральной службе налоговой полиции Российской Федерации* также указано, что ФСНП использует права, предоставленные федеральным законодательством агентам валютного контроля.
 _______________
  * Положение о Федеральной службе налоговой полиции Российской Федерации / Утв. Указом Президента Российской Федерации от 25 сентября 1999 года N 1272 // СЗ РФ. - 1999. - N 39. - Ст.4590.
 
 
  Органы налоговой полиции как агенты валютного контроля в пределах своей компетенции:
 
  - осуществляют контроль за проводимыми в Российской Федерации резидентами и нерезидентами валютными операциями, за соответствием этих операций законодательству, условиям лицензий и разрешений, а также за соблюдением ими актов органов валютного контроля;
 
  - проводят проверки валютных операций резидентов и нерезидентов в Российской Федерации.
 
  В соответствии с Законом РФ "О валютном регулировании и валютном контроле"* должностные лица налоговой полиции, как агента валютного контроля в пределах своей компетенции имеют право:
 _______________
  * См.:Закон РФ "О валютном регулировании и валютном контроле" от 9 октября 1992 года // Ведомости Съезда народных депутатов РФ и Верховного Совета РФ. - 1992. - N 45. - Ст.2542.
 
 
 
  - проверять все документы, связанные с осуществлением функций валютного контроля, получать необходимые объяснения, справки и сведения по вопросам, возникшим при проверках, а также изымать документы, свидетельствующие о нарушениях в сфере валютного законодательства;
 
  - приостанавливать операции по счетам в уполномоченных банках в случае непредоставления документов и информации;
 
  - приостанавливать действия или лишать резидентов, включая уполномоченные банки, а также нерезидентов лицензий и разрешений на право осуществления валютных операций.
 
  В свою очередь, резиденты и нерезиденты, осуществляющие в Российской Федерации валютные операции, обязаны:
 
  - предоставлять органам и агентам валютного контроля все запрашиваемые документы и информацию об осуществлении валютных операций и давать объяснения в ходе проведения ими проверок, а также по их результатам;
 
  - в случае несогласия с фактами, изложенными в акте проверки, представлять письменные пояснения мотивов отказа от подписания этого акта;
 
  - вести учет и составлять отчетность по проводимым ими валютным операциям, обеспечивая их сохранность не менее пяти лет;
 
  - выполнять требования (предписания) органов валютного контроля об устранении выявленных нарушений.
 
  Должностные лица юридических лиц-резидентов, в том числе уполномоченных банков, и юридических лиц-нерезидентов, а также физические лица, виновные в нарушении валютного законодательства, несут уголовную административную и гражданско-правовую ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
 
 
 § 2. ТАКТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ВАЛЮТНОГО КОНТРОЛЯ
 
  Основная масса инвалютных средств обращается в результате осуществления резидентами внешнеэкономической деятельности, поэтому при анализе, проверке внешнеэкономической деятельности в целях реализации задач валютного контроля необходимо учитывать следующие обстоятельства.
 
  В соответствии с Указом Президента Российской Федерации N 1163 от 21 ноября 1995 года расчеты по внешнеэкономическим сделкам резидентов, предусматривающим ввоз товаров на таможенную территорию Российской Федерации или вывоз товаров, осуществляются только через счета резидентов, заключивших или от имени которых заключены сделки с нерезидентами, если иное не разрешено Банком России. При этом расчеты по внешнеэкономическим сделкам, по которым оформлены пасторта сделок, осуществляются только через уполномоченные банки, подписавшие такие паспорта сделок.
 
  Расчеты в инвалюте юридические лица-резиденты могут производить только в пределах имеющихся в их распоряжении законных средств. Легальными источниками инвалюты считаются:
 
  - средства федеральных, региональных и местных бюджетов в инвалюте;
 
  - взносы в инвалюте в уставные капиталы;
 
  - валютные кредиты от уполномоченных и иностранных банков и финансовых учреждений;
 
  - покупка инвалюты на внутреннем валютном рынке за рубли через уполномоченные банки;
 
  - выручка от экспортных операций;
 
  - благотворительные фонды и другие аналогичные средства.
 
  Резиденты, включая уполномоченные банки, осуществляют валютные операции исключительно в валюте РФ. Они предусматривают возврат нерезиденту кредита (займа), авансового платежа (предоплаты), денежных средств из общего имущества по договору простого товарищества (договору о совместной деятельности), денежных средств из доверительного управления, уплату нерезиденту процентов, неустойки, комиссионных и иных платежей по вышеуказанным сделкам, если данные операции производились первоначально в валюте Российской Федерации.
 
  Аналогичным образом нерезиденты, включая банки-нерезиденты, осуществляют исключительно в иностранной валюте валютные операции, предусматривающие возврат резиденту кредита (займа), авансового платежа (предоплаты), денежных средств по договору о совместной деятельности, а также из доверительного управления, уплату резиденту процентов, неустойки, комиссионных и иных платежей по вышеуказанным сделкам, если они первоначально проводились в иностранной валюте.
 
  Порядок осуществления валютного контроля при экспортных операциях резидентов состоит в следующем.
 
  Базовым документом валютного контроля является паспорт сделки (ПС), который оформляется экспортером в уполномоченном банке и содержит все необходимые сведения о внешнеэкономической сделке.
 
  Паспорт сделки оформляется по каждому заключенному экспортером контракту в двух экземплярах. Для этого экспортер представляет в банк оригинал или заверенную копию контракта.
 
  После подписания паспорта сделки экспортер принимает на себя ответственность за полное соответствие данных, указанных в нем, условиям контракта и отражение в полном объеме и в установленные сроки экспортной выручки на транзитном валютном счете.
 
  Банк проверяет представленные документы с точки зрения законности предусмотренных контрактом валютных операций, наличия в нем условий, предусматривающих зачисление валютной выручки на транзитный счет и другие обстоятельства.
 
  Первый экземпляр паспорта сделки возвращается экспортеру, а второй служит основанием для открытия банком досье, т.е. специальной подборки документов по контролю за поступлением валютной выручки от экспортера. Досье формируется по каждому паспорту сделки.
 
  Заверенный банком паспорт сделки, предоставляется в таможенные органы для таможенного оформления поставляемого на экспорт товара. Таможня сверяет данные паспорта сделки и сведения, заявленные экспортером в грузовых таможенных декларациях (ГТД). При отсутствии расхождений должностное лицо таможни подписывает паспорт сделки и грузовую таможенную декларацию и заверяет их своей личной номерной печатью.
 
  На основании грузовой таможенной декларации таможня составляет учетную карточку таможенно-банковского контроля (УК), где отражается информация по каждой произведенной экспортной отгрузке. Учетные карточки группируются в реестры по принципу календарной очередности ожидаемого поступления валютной выручки. Данные реестры и экземпляр грузовой таможенной декларации поступают в уполномоченные банки.
 
  На основании паспорта сделки банк формирует также ведомость банковского контроля, где отражаются сведения об операциях по контракту, включающие сведения о движении товаров и сведения о платежах.
 
  На базе вышеуказанной ведомости банк в автоматическом режиме с использованием программного комплекса формирует и предоставляет в территориальное управление Банка России отчет об операциях по экспортным контрактам. В отчет включаются сведения по всем паспортам сделок, находящимся под таможенно-банковским контролем.
 
  Вместе с отчетом в территориальные учреждения Банка России направляются и электронные копии ведомостей банковского контроля.
 
  При поступлении на транзитный валютный счет экспортера валютной выручки в банке происходит сопоставление, сверка предполагаемой валютной выручки и фактически поступившей.
 
  Как известно, значительная доля злоупотреблений, связанных с неполным поступлением экспортной выручки, объясняется недостатками в системе оценки количества, качества и цены экспортных товаров. Нередко российские экспортеры умышленно или по незнанию конъюнктуры рынка занижают цены на экспортируемые товары, продают их по демпинговым ценам. В результате, Россия недополучает огромное количество иностранной валюты.
 
  В целях организации эффективного механизма контроля за своевременным и полным поступлением валютных средств от экспортных операций с 1 января 1996 года введена единая система обязательной экспортной оценки количества, качества и цены экспортируемых товаров.
 
  Работу по экспертизе проводят специализированные российские и иностранные организации. Решение о допуске этих организаций к экспертной оценке принимает Комиссия Правительства Российской Федерации по вопросам экспертной оценки количества, качества и цены экспортных товаров. Эта комиссия утверждает перечень конкретных видов экспортируемых товаров, по которым планируется проведение экспертной оценки, а также осуществляет контроль за деятельностью экспертных организаций.
 
  Все участники внешнеэкономической деятельности независимо от их организационно-правовых форм обязаны представлять экспортируемые товары для экспертной оценки количества, качества и цены. В подтверждение проведенной экспертизы они получают соответствующие сертификаты (инспекционный отчет о проверке экспортных грузов и инспекционный отчет о прибытии экспортных грузов), которые являются обязательными товаросопроводительными документами экспортируемых товаров.
 
  Порядок осуществления валютного контроля за импортными операциями во многом схож с контролем за экспортной валютной выручкой. Однако имеются и определенные особенности.
 
  Установленный порядок валютного контроля за обоснованностью платежей в иностранной валюте за импортируемые товары распространяется на все сделки, предусматривающие ввоз товаров на таможенную территорию Российской Федерации в таможенных режимах "выпуск для свободного обращения" и "реимпорт", по которым:
 
  - расчеты осуществляются в валютах иных, чем валюта Российской Федерации;
 
  - хотя бы часть требований иностранного продавца к российскому импортеру удовлетворена или будет удовлетворена платежами в иностранной валюте, т.е. контракт предусматривает передачу резидентом компенсации за импортируемый товар, хотя бы частично, в виде денежных средств в иностранной валюте.
 
  Каждый импортер обязан обеспечить ввоз в Российскую Федерацию товара, эквивалентного по стоимости уплаченным за него денежным средствам в иностранной валюте. В случае непоставки товара он должен обеспечить возврат указанных средств, ранее переведенных по импортному контракту иностранной стороне или ее приказу в сроки, установленные контрактом, но не позднее 180 календарных дней с даты перевода, если иное не разрешено Банком России.
 
  Оплата импортируемого товара может осуществляться только со счета импортера и только банком импортера и (или) банком-корреспондентом, действующим по его поручению. При выдаче кредитов в иностранной валюте импортеру для оплаты товаров по контракту, по которому подписан паспорт импортной сделки (ПСИ), не банком импортера, последний обязан перечислить средства по кредиту на текущий валютный счет импортера в его банке. Оплата импортируемого товара иным банком, чем банк импортера или банк - его корреспондент, или со счета третьего лица допускается только при наличии у импортера лицензии Банка России на осуществление такой операции.
 
  По каждому заключенному импортером контракту оформляется в двух экземплярах паспорт импортной сделки. Он подписывается уполномоченным банком, где открыт текущий валютный счет импортера, и который осуществляет расчеты по данному контракту.
 
  Одновременно с паспортом сделки импортер предоставляет в банк оригинал или заверенную копию контракта, на основании которого был составлен паспорт импортной сделки. С согласия банка импортер может вместо копии всего контракта представить заверенные выписки из него. После проверки ответственным лицом банка копия контракта либо выписка из контракта приобщаются к досье по данному паспорту сделки.
 
  С представлением в банк паспорта сделки импортер принимает на себя ответственность перед органами и агентами валютного контроля за полное соответствие сведений, приведенных в паспорте сделки, условиям контракта, за поступление в Российскую Федерацию импортных товаров в установленные сроки или за возврат суммы предоплаты.
 
  После проверки и подписания банком паспорта сделки первый экземпляр возвращается импортеру, а второй - помещается в досье. С подписанием паспорта сделки банк принимает контракт на расчетное обслуживание и возлагает на себя обязательство по выполнению функции контроля за обоснованностью платежей в иностранной валюте за импортируемые товары.
 
  В случае, когда условиями контракта предусмотрена предоплата в размере, превышающем предельную сумму, разрешенную Банком России без гарантии валютного контроля (ВК), банк импортера принимает решения о выдаче гарантии валютного контроля.
 
  Банк импортера производит платежи по импортному контракту, открытие импортных аккредитивов и выдачу банковских гарантий оплаты только при наличии подписанного паспорта импортной сделки.
 
  Для таможенного оформления импортных товаров импортер в банке получает ксерокопии оригинала паспорта импортной сделки, заверенные ответственным лицом банка и скрепленные печатью и вместе с грузовой таможенной декларацией представляет их в таможенный орган. После проверки соответствия данных, содержащихся в паспорте импортной сделки, сведениям, заявленным в грузовой таможенной декларации, условиям контракта, требований таможенного законодательства должностное лицо таможенного органа ставит подписи на паспорте импортной сделки и грузовой таможенной декларации и скрепляет их своей личной номерной печатью.
 
  В течение календарного месяца с даты завершения таможенного оформления импортируемого товара импортер представляет в банк заверенную ксерокопию грузовой таможенной декларации, которая подтверждает ввоз товара на территорию Российской Федерации.
 
  Если по условиям заключенного контракта оплата импортируемых товаров производится после таможенного оформления в России, банк после проверки соответствия данных паспорта импортной сделки данным грузовой таможенной декларации, платежных инструкций импортера в части стоимости ввезенной товарной партии и сроков ее оплаты производит оплату импорта.
 
  Оплата импортируемых товаров до их отгрузки в Россию (предоплата) возможна в одном из следующих случаев:
 
  - при выдаче банком гарантии валютного контроля;
 
  - при непревышении суммы предоплаты предельной суммы, разрешенной Банком России;
 
  - при наличии разрешения Банка России.
 
  Как правило, Банк России выдает такие разрешения только в исключительных случаях при импортных закупках по решениям Правительства Российской Федерации.
 
  Для получения гарантии валютного контроля импортер извещает банк о способах обеспечения исполнения контракта, в том числе своевременности и полноты поставки товаров или возврата суммы, переведенной в качестве предоплаты. Достаточность и надежность обеспечения своевременной и полной поставки товаров или возврата средств оцениваются банком импортера самостоятельно на свой страх и риск.
 
  В случае принятия решения о выдаче гарантии валютного контроля банк несет перед государством в лице органов валютного контроля солидарную с импортером финансовую ответственность.
 
  Гарантия валютного контроля направляется в территориальное учреждение Банка России по месту нахождения банка импортера не позднее третьего рабочего дня со дня перевода суммы предоплаты за импортируемые товары. Если ранее оплаченные товары ввезены на территорию РФ или сумма предоплаты поступила в порядке возврата на валютный счет импортера, то гарантии валютного контроля возвращаются выдавшим их банкам. В противном случае территориальное учреждение Банка России принимает решение о привлечении импортера к финансовой ответственности на сумму разницы между предоплатой и стоимостью поступившего товара или суммой, возвращенной на счет импортера. На эту же сумму выставляется и требование к банку импортера по гарантии валютного контроля.
 

<< Пред.           стр. 18 (из 22)           След. >>

Список литературы по разделу