Поэмы Лермонтова

Министерство образования Российской Федерации

Тема: ВлПоэмы ЛермонтоваВ»

работа ученицы

9 ВлГВ»класса МОУСОШ № 2

Морозовой Александры

Евгеньевны

Учитель

Щербакова О.А.

г. Новокубанск

2003 г.

План реферата

I. Вступление.

II. ВлПоэмы ЛермонтоваВ»

1. ВлМцыриВ»

2. ВлДемонВ»

3. ВлПесня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца КалашниковаВ»

4. ВлБеглецВ»

5. ВлИзмаил-БейВ»

6. ВлБоярин ОршаВ»

III. Заключение.


ВСТУПЛЕНИЕ

Певец героизма.

Мы у самого порога поэтического мира Лермонтова. Высокие ворота, ведущие туда, ещё закрыты. Но стоит только перевернуть страницу тАУ и они распахнутся. Нас ослепит блеск молний, нас подхватят и понесут волны музыки. Мы вступаем в мир гроз и бурь, в мир смелых дум и гордых душ.

Поэтический мир Лермонтова тАУ это тревожный мир исканий, напряженной мысли, нерешенных вопросов и больших философских проблем. Герой этого мира потрясён царящей кругом несправедливостью. Он полон негодования и гнева.

Поэтический мир Лермонтова тАУ это мир высоких, прекрасных чувств: любви и дружбы. Мир глубоких, тонких переживаний человеческой души. А всё творчество поэта проникнуто томлением, тоской по идеалу.

Лермонтов видел природу глазами художника, он слушал её как музыкант. В его поэтическом мире всё звучит и поёт, всё сверкает и переливается красками. Тут и яркий блеск солнечного дня, тут и лунное голубое сияние ночи.

Горы, скалы, утёсы, потоки, реки, деревья тАУ вся природа живёт в его произведениях. У него даже камни говорят, а горы думают, хмурятся, спорят между собой, как люди, утёсы плачут, деревья ропщут на бога и видят сны. Здесь и целая симфония вечно движущихся и меняющих свою форму облаков. Здесь и нежные горы Кавказа, здесь и нежная вьюга над Москвой.

Лермонтов тАУ певец могучего человеческого духа. Открывая книгу его поэм, мы вступаем в мир отважных людей. Читая поэмы, живём в атмосфере героизма. Поэт тАУ глубокий, тонкий психолог, и свою поэму о Мцыри он построил на основе наблюдений над жизнью.

Михаил Юрьевич Лермонтов тАУ взыскательный художник. Он был очень требователен к себе и печатал только совершенные, вполне законченные произведения. Многое из написанного им не было опубликовано при его жизни так же и по цензурным условиям, а потому громадное большинство произведений поэта увидало свет лишь после его смерти, иногда много-много лет спустя. Всё, что сейчас печатается в собраниях сочинений Лермонтова, дошло до нас главным образом в публикациях посмертных и рукописях. Иногда это рукописи-автографы, то есть написанные рукой самого поэта, иногда авторизованные копии, то есть копии, выполненные под наблюдением автора, с пометками или поправками его рукой, иногда только строчки, сделанные неизвестными лицами. Особенно много сохранилось списков ВлДемонаВ», так как поэма впервые напечатанная только через пятнадцать лет после смерти Лермонтова, за границей, уже с 1838 года начала распространяться в списках, как некогда долгое время ходила в списках комедия Грибоедова ВлГоре от умаВ». Из поэм только ВлПесня про купца КалашниковаВ» и ВлМцыриВ» были опубликованы самим Лермонтовым.

В многочисленных романтических поэмах Лермонтова отразился тот же круг идей и проблем, те же настроения и стремления, с которыми мы знакомы по его лирике. Поэт начал писать в пору широкого распространения в русской литературе жанра романтической поэмы, популярность которому создали южные поэмы Пушкина. Вместе с тем в ранних поэмах Лермонтова проявилось увлечение юного поэта мятежной поэзией Байрона. Новой ступенью в развитии эпической поэзии Лермонтова явился цикл Кавказских поэм, созданный им в 1830 тАУ 1833 годах: ВлКаллыВ», ВлАул БастунджиВ», ВлИзмаил-БейВ», ВлХаджи-АбрекВ». Очевидно длительное пребывание Лермонтова на Кавказе в последние годы жизни позволило ему более верно и трезво взглянуть на кавказские события. Возвращаясь к поэмам 1830 тАУ 1833 годов, к их художественным особенностям, мы наблюдаем, как стремление Лермонтова отразить реальные впечатления, полученные им на Кавказе, вносит изменения и в композиционно-стилистическую форму романтической поэмы.

В построении первых поэм Лермонтова с достаточной последовательностью соблюдены принципы романтической композиции: выделение наиболее напряженных и эффектных эпизодов, перестановки и пропуски отдельных сюжетных звеньев, драматизированная форма изложения и другие средства, выражающие характерную для жанра лирическую эмоциональность и романтическую таинственность. Через эти традиционные особенности пробиваются черты новой композиционной манеры тАУ эпической в своей основе: последовательное и связное изложение событий, широкая и объективная манеры изложения.

В творческом создании юного Лермонтова возникли два образа, которые стали спутниками поэта на всём его дальнейшем идейно-художественном пути нашли завершенное воплощение в последних романтических поэмах: ВлМцыриВ» (1839, напечатанная в 1840) и ВлДемонВ» (1841 год).

Оригинальность Лермонтова не сводится к переработке, хотя бы и творчески самостоятельной, заимствованного материала. Если русская романтическая поэма, как она сложилась в творчестве Пушкина и декабристов, явилась национально-самостоятельным литературным жанром, то ВлДемонВ» Лермонтова тАУ своеобразный итог развития этого жанра в его пушкинском варианте.

Поэзия Лермонтова тАУ исповедь человеческой души. Его стихи обращены непосредственно к человеческому сердцу. Они отличаются исключительной полнотой и также насыщены внутренним чувством тАУ идеями, эмоциями, желаниями, жизнью, поэтическими образами, - как переполнена и душа поэта.

Но иногда небольшое лирическое стихотворение не могло вместить всего богатства этой души. Поэтическая мысль развивалась и как бы упорно преследовала Лермонтова. Из лирического стихотворения вырастала романтическая поэма. Она заключала в себе целую повесть человечской жизни.

Белинский писал, что источник романтизма тАУ в груди и сердце человека, что романтизм Влесть не что иное, как внутренний мир души человека, сокровенная жизнь его сердцаВ». В романтических поэмах Лермонтова заключалась Влсокровенная жизнь сердцаВ» не только самого поэта, но и его передовых современников.

Основной пафос творчества Лермонтова его современник видел в Влнравственных вопросах о судьбе и правах человеческой личностиВ». Пафосом Белинский называл поэтическую идею. ВлКаждое поэтическое произведение есть плод могучей мысли, - писал он, - поэтическая идея тАУ это не силлогизм, не догмат, не правило, это тАУ живая страсть, это пафостАж Творчество тАУ не забава, и художественное произведение тАУ не плод досуга и прихотитАж если поэт решится на труд и подвиг творчества, значит, что-то его к этому движет, стремит какая-то могучая сила, какая-то непобедимая страсть. Эта сила, эта страсть тАУ пафос.В» Эта непобедимая страсть овладела Лермонтовым очень рано. До ВлИзмаил-БеяВ» он успел написать уже четырнадцать поэм. Над ВлДемономВ» работал десять лет, с пятнадцатилетнего возраста, а замысел о свободолюбивом юноше со страстной душой, томящейся по идеалам, пронёс через всю свою жизнь и создал поэму ВлМцыриВ» за два года до смерти.


ВлМцыриВ»

Мцыри тАУ на грузинском языке означает Влнеслужащий монахВ», нечто вроде ВлпослушникаВ». А в грузинском языке это слово имеет смысл, как : пришелец, чужеземец, одинокий человек, не имеющий родных, близких.

Страстную тоску передовых Лермонтова по прекрасной, свободной отчизне воплотил поэт в поэме ВлМцыриВ».

Прикоснуться к родной земле тАУ вот о чем мечтал одинокий мальчик, выросший на чужбине в сумрачных монастырских стенах, Влв тюрьме воспитанный цветоктАжВ».

Как сон, проносились перед ним воспоминания о родных горах, вставал образ отца, отважного воина с гордым взором. Ему представлялся звон его кольчуги, блеск ружья. Помнил он и песни своих юных сестер. Решим во чтобы то ни стало найти путь домой, Мцыри убегает из монастыря ночью в грозу. В то время как распростертые на земле, трепещущие от страха монахи молят бога защитить их от опасности, бурное сердце Мцыри живет в дружбе с грозой. Проведя ночь на свободе, Мцыри просыпается на краю скалистой бездны, над пропастью, внизу шумит усиленный грозой бурный поток, стремящийся вырваться из тесного ущелья. Мцыри в дружбе с потоком, как и в дружбе с грозой.

Ещё ближе узнаём мы этого юношу Влмогучего духаВ» в битве с барсом. Бешеный скачок зверя грозит ему смертью, но он предупреждает его верным ударом. Сердце Мцыри зажигается жаждой борьбы. Из этой борьбы он выходит победителем. Сцена с барсом является здесь такой же центральной, как Влбогатырский бойВ» в ВлПеснеВ». На вопросы монаха, что делал он на воле, Мцыри отвечает: жил! А на вопрос, что он видел за стенами монастыря, рисует яркую картину поразившей его своей красотой земли. Он видел пышные поля, зеленые холмы, тёмные скалы, а вдали, сквозь туман, покрытые снегом горы своей далёкой отчизны.

Лермонтов страстно протестовал против всех видов рабства, боролся за

право людей на земное человеческое счастье.

Как землю нам больше небес не любить, -

писал ещё подростком (ВлЗемля и небоВ»), а потому и монастырь , вырывающий человека из жизни, он изобразил как мрачную тюрьму.

ВлПламень, а не хладВ» с юных лет таясь жил в груди героя поэмы. Огонь, который жёг его душу, к концу вспыхнул ярким пламенем. Состояние разочарованности, духовной усталости, демонической мрачности чуждо Мцыри. Тоска, испытываемая юношей, - это не состояние безнадежности и упадка, это тАУ страстная, зовущая к борьбе тоска по идеалу. Совершенно другой характер, чем это было у романтика-индивидуалиста, носит и одиночество Мцыри. Он вырос одиноким, потому что его окружали чуждые по духу люди. Но он тяготится этим одиночеством и жаждет общения с людьми. Одиноким оказался Мцыри и в своей борьбе за права и свободу человека. Но он рвется к борьбе в рядах других, вместе со своим народом. Только так и можно понять слова Мцыри в его стремлении. Вместо призыва к покорности и смирению, молитвам и покаянию звучал голос его героя Мцыри, звавшего на волю:

От келий душных и молитвтАж

В тот чудный мир тревог и битв,

Где в тучах прячутся скалыَ,

Где люди вольны как орлы.

Мцыри отказывается от рая и небесной отчизны во имя своей земной родины:

Увы! тАУ за несколько минут

Между крутых и тёмных скал,

Где я в ребячестве играл,

Я б рай и вечность променялтАж

Замысел о монахе, рвущемся на свободу, Лермонтов вынашивал десять лет. Ещё подростком, в 1830 году, он написал небольшую поэму ВлИсповедьВ». Это была предсмертная исповедь юного монаха, осужденного на казнь за любовь. Он требовал себе права на счастье.

Юношу поверял старику свои мечты о жизни, которую у него отняли. Осудившему его на смерть монастырскому закону юноша противопоставляет другой: закон человеческого сердца.

Через несколько лет после ВлИсповедиВ» Лермонтов снова вернулся к той же теме в поэме ВлБоярин ОршаВ». Её герой тАУ раб. Он также воспитывался в монастыре и также рвался на волю. Он полюбил дочь своего господина, и за это ВлпреступлениеВ» его также судят монахи. Многие строки из своих двух ранних поэм Лермонтов позднее включил в поэму ВлМцыриВ».

Сосланный весной 1837 года на Кавказ, он проезжал по Военно-Грузинской дороге. Близ станции Мцхеты, под Тифлисом, существовал некогда монастырь. Здесь встретил поэт бродившего среди развалин и могильных плит дряхлого старика. Это был монах-горец. Старик рассказал Лермонтову, как ещё ребенком был взят в плен русскими и отдан на воспитание в этот монастырь. Он вспоминал, как тосковал тогда по родине, как мечтал вернуться домой. Но постепенно свыкся со своей тюрьмой, втянулся в однообразную монастырскую жизнь и стал монахом. Рассказ старика, который в юности был в мцхетском монастыре послушником, или по-грузински ВлмцыриВ», отвечал собственным мыслям Лермонтова, которые он вынашивал много-много лет. В творческой тетради семнадцатилетнего поэта читаем: ВлНаписать записки молодого монаха 17-ти лет. С детства он в монастыре, кроме священных книг, ничего не читал. Страстная душа томится. тАУ ИдеалыВ».

Но поэт не мог найти для этого замысла воплощение: всё написанное до сих пор не удовлетворяло, и ни одну из ранних поэм он не напечатал. Самое трудное заключалось в слове ВлидеалыВ».

Прошло восемь лет, и Лермонтов воплотил свой старый замысел в поэме ВлМцыриВ». Родной дом, отчизна, свобода, жизнь, борьба тАУ всё соединилось в одном лучезарном созвездии и наполняет душу читателя томительной тоской мечты. Гимн высокой Влпламенной страстиВ», гимн романтическому горению тАУ вот что такое поэма ВлМцыриВ»:

Я знал одной лишь думы власть,

Одну тАУ но пламенную страстьтАж

Свободолюбивый Влмогучий духВ», которым была проникнута поэма ВлМцыриВ», вызвал негодование реакционеров. Этот дух называли преступным. Если человек Влдобровольно не смиряется, так его смирят и выбьют-таки из него этот могучий духВ», писал один реакционный критик по поводу Мцыри, имея при этом в виду и самого автора.

С восторгом отзывался о Влмогучем духеВ» Мцыри современник Лермонтова, критик Белинский. ВлЧто за огненная душа, что за могучий дух у этого МцыриВ», - говорил он, отмечая близость между чувствами автора и его героя.

Лермонтов писал свою поэму со страстным воодушевлением. Когда он её только что закончил (это было летом 1839г., в Царском селе, ныне г.Пушкин), к нему зашёл знакомый писатель. С пылающим лицом, с горящими глазами встретил его Лермонтов.

ВлСадитесь и слушайтеВ», - сказал он и прочёл ему от начала до конца поэму ВлМцыриВ».

И недаром так богат язык поэмы: как будто бы Влпоэт брал цвета у радуги, лучи у солнца, блеск у молнии, грохот у громов, гул у ветровВ» (В.Г.Белинский), - сама природа, сама земля, права которой Лермонтов отстаивал у неба, служила ему.

В поэме ВлМцыриВ» действие развивается в двух планах: тоска по идеалу, романтическая мечта о далёкой прекрасной, неведомой родине, - и реальные блуждания мальчика-горца, бежавшего из монастыря, сбившегося с пути и плутавшего в лесу. И его тоска не просто тоска по родному аулу.

Я цель одну тАУ

Пройти в родимую страну тАУ

Имел в душетАж тАУ

Впечатление от кавказской природы, от развалин старинных монастырей, то, что знал он о жизни горцев, - всё послужило поэту материалом для этой романтической поэмы. Жизненная основа делает поэму ВлМцыриВ» живой, яркой, убедительной.

Монастырь, описанный в поэме, сохранился. Его теперь называют ВлМцыриВ», и сюда направляются экскурсии туристов.

Плавно скользит лодка по гладкой поверхности Куры. Справа и слева возвышаются горы, покрытые лесом. Кругом развалины старинных дворцов и замков. А вдали, прямо перед нами, над обрывом, на голой скалистой горе, при слиянии Арагвы и Куры, высятся развалины монастыря Джвари, или Джварис-сакдари (Храм креста):

Немного лет тому назад,

Там, где, сливаяся шумят,

Обнявшись, будто две сестры,

Струи Арагвы и Куры,

Был монастырь. Из-за горы

И нынче видит пешеход

Столбы обрушенных ворот,

И башни, и церковный сводтАж

Пейзаж всё тот же. Так же раскинулся у подножия горы небольшой городок Мцхета, древняя столица Грузии. Так же четко рисуется церковный свод на фоне голубого южного неба, и так же можно различить, приблизившись, Влстолбы обрушенных ворот, и башнитАжВ» Только Кура и Арагва, сливаясь, не шумят, а текут плавно, после того как здесь сооружена гидроэлектростанция. У Мцхета сходятся с одной стороны ущелье реки Куры с его полуобнаженными скалистыми горами, с другой тАУ покрытое лесом ущелье Арагвы, выходящее из пригорья Главного Кавказского хребта в обширную Мцхетскую долину.

Узкая тропинка меж зарослей кустарника приводит на скалистую гору со скудной растительностью, к суровому монастырю. Только одно чахлое дерево растет у входа. Внутренний вид монастыря Джвори даёт яркое ощущение поэтической действительности, созданной Лермонтовым. Особенно поражают расположенные высоко над полом узкие, длинные окна с решетками: тюрьма!

В тесной тёмной церкви во время ранней утренней службы стоял худенький, слабый мальчик, ещё не совсем проснувшийся, разбуженный оглушительным колокольным звоном от сладкого утреннего сна. И ему казалось, что святые смотрят на него со стен с мрачной и немой угрозой, как смотрели монахи. А там, в вышине, на решетчатом окне играло солнце:

О, как туда хотелось мне,

От мрака кельи и молитв,

В тот чудный мир страстей и битвтАж

Я слезы горькие глотал,

И детский голос мой дрожал,

Когда я пел хвалу тому,

Кто на земле мне одному

Дал вместо родины тАУ тюрьмутАж

Образ монастыря-тюрьмы был для Лермонтова воплощением всего, что сковывает человеческую мысль, подрезает крылья человеку, мешает свободному полету его духа, лишает права на жизнь и борьбу. Развалины монастыря Джвари помогли поэту создать этот образ громадного прогрессивного значения.

Но, создавая свой поэтический мир, Лермонтов не сфотографировал действительность, он отбирал из неё нужные для его замысла черты. И образ монастыря в поэме ВлМцыриВ» не повторяет точно Джвари. Для развития действия нужны были черты, которые Джвари отсутствовали. С горы, где расположен этот монастырь, не видно снежных гор Кавказа, на этой голой скалистой горе не могло быть и цветущего сада, куда просит Мцыри перенести его перед смертью. И свежая трава, и акации, и душистый воздух тАУ всё это было на соседней горе Зеда-Зени, откуда Влвиден и КавказВ».

Именно эта высокая гора и закрывает вид на снежные горы. Гора Зеда-Зени помогла Лермонтову создать и воплотить сюжет трехдневных блужданий Мцыри. После знакомства с этими местами становится понятно, почему Мцыри, проплутав в лесу, снова вернулся к своей тюрьме: на его пути встала большая, покрытая лесом гора; он заблудился в лесу, обошёл эту гору кругом и вернулся к месту, откуда бежал. Название горы Зеда-Зени в переводе с грузинского значит: Влверх на верхеВ» или Влгора на высотеВ». По её отвесным утесам и спускался Мцыри к потоку, Влдержась за гибкие кустыВ». А выйдя наконец из леса, он увидел две горы:

Сквозь пары

Вдали чернели две горы.

Наш монастырь из-за одной

Сверкал зубчатою стеною.

Внизу Арагва и Кура,

Обвив каймой из серебра

Подошвы свежих островов,

По корням шепчущих кустов

Бежали дружно и легкотАж

Эти Влдве горыВ» Лермонтов хорошо запомнил: мы видим их и на его картине с изображением Военно-Грузинской дороги близ станции Мцхета. Именно благодаря конкретным чертам местности поэту удалось так правдиво и убедительно описать побег Мцыри.

Мцыри был вынослив, как его сородичи. Он с детства привык лазить по горам. Аулы его племени повисли, как орлиные гнёзда, на уступах скал, и к ним вели едва проходимые тропинки. Мцыри увезли шестилетним мальчиком. Он хорошо помнил родные места и сохранил с детства приёмы и навыки горца.

Мечтая о доме, Мцыри все время смотрит на восток. Он принадлежит к одному из горных племен, живших в одном из самых величественных и диких мест Кавказа, к востоку от Военно-Грузинской дороги. Племена эти, тушины, пилавы и хевсуры, известны в грузинских летописях под именем пховелов. Они отличались баснословной храбростью, про них пели песни. Сдаваться в плен у них считалось позором. В сражениях иногда участвовали мальчики моложе 15 лет. В черновиках поэмы сохранилось описание сородичей Мцыри. Лермонтов точно воспроизвел их костюм. Мечтая о родном доме, юноша видит сон. Земля гудит под тысячью копыт. Несутся всадники в боевом вооружении. На каждом тАУ стальной шлем и красный бешмет. Именно так одевались воины этих горных племен. Они носили красную или синюю суконную одежду, а отправляясь в бой, воин был весь закован в железо и на голове его был надет шишак с сеткой, покрывающей шею. С диким свистом всадники промчались мимо Мцыри, и каждый, наклонившийся с коня, Влкидал презренья полный взгляд на мой монашеский нарядВ». Мцыри был Влдушой дитяВ» - то есть существо, полное жизни, Влсудьбой монахВ» - то есть человек, который обязан отказаться от жизни. В этом заключался трагизм героя поэмы. Но Мцыри не только судьбой монах, он ещё и пленник. Он раб и сирота, его родители погибли тАУ они убиты врагами его земли. В городке, который расстилался там, внизу, у подножия горы, где стоял монастырь, были такие же как и он, дети, у них были родители, а он никому не мог сказать Влсвященных словВ»: ВлотецВ»и ВлматьВ». Там, внизу, было и кладбище, где покоились дорогие умершие, а у Мцыри не было не только Влмилых душВ», но и могил.

Люди часто судят о человеке со стороны, не давая себе труда

проникнуть в его душу. И вот в своей поэме Лермонтов сначала кратко описывает жизнь Мцыри, как она казалась окружающим, а потом раскрывает историю его души. Побег Мцыри был неожиданностью только для чужих, посторонних людей. Этот побег был подготовлен годами. Монахи думали, что Мцыри готов отказаться от жизни, а он только и мечтал о жизни. Давным-давно решил он бежать, чтобы отыскать свою родину, своих близких и родных:

Узнать, прекрасна ли земля,

Узнать, для воли иль тюрьмы

На этот свет родимся мы.

В двух планах, романтическом и реальном, дана картина битвы Мцыри с барсом. В ней и героика борьбы, Влупоение в боюВ», в ней и великий трагизм двух сильных, смелых, благородных существ, почему-то вынужденных проливать кровь друг друга. И с уважением говорит Мцыри о своём достойном противнике:

Но с торжествующим врагом

Он встретил смерть лицом к лицу,

Как в битве следует бойцу!.

Но сцена битвы и вполне конкретна, как картина битвы горца, в котором заговорила кровь его отцов. Ведь Мцыри сын своего отважного народа. Он в детстве никогда не плакал. И такие рукопашные схватки были приняты среди хевсуров. Они носили на большом пальце железные кольца с зубцами, нанося в драке удары, не уступающие кинжальным. А рогатый сук, который схватил Мцыри, так же был, вероятно, орудием драк горских подростков. И Мцыри бился с барсом, как было принято драться в его ауле. Он был достоин своих сородичей-храбрецов.

Но нынче я уверен в том,

Что быть бы мог в краю отцов

Не из последних удальцов, -

слова, которые могут быть восприняты в прямом смысле, могут и переосмысливаться в плане высокой романтики. Они могут быть поняты как оправдание поколению, выросшему в николаевской империи, поколению, о котором размышлял Лермонтов в ВлДумеВ» и которому бросал устами участника сражения упрёк в ВлБородинеВ»:

тАУ Да, были люди в наше время,

Не то, что нынешнее племя:

Богатыри тАУ не вы!

На этот упрёк современник Лермонтова отвечал словами Мцыри:

На мне печать свою тюрьма

ОставилатАж

В других исторических условиях и он бы мог стать героем. Но вот барсов в Грузии не было. На Кавказе эти сильные звери водились редко и встречались только в Абхазии. Барс был нужен Лермонтову для развития действия поэмы, для того, чтобы раскрыть до конца образ его героя. Для поэтического мира Лермонтова барс был необходим как достойный противник юноше, наделенному Влмогучим духомВ», чтобы показать отвагу Мцыри.

В поэме ВлМцыриВ» поэт продолжает свою Влгордую вражду с небомВ». Его герой отказывается во имя земной родины от блаженства в раю:

тАж за несколько минут

Между крутых и тёмных скал,

Где я в ребячестве играл,

Я б рай и вечность променялтАж

Но у него не было друга и не с кем было поделиться своими мечтами. Он стал замкнутым, затаил свою тайну в душе, а монахи решили, что он привык к плену. Мечты Мцыри были настолько непонятны и враждебны монахам, что даже предсмертную исповедь юноши старик монах слушал, осуждающе кивая головой, и даже умирающего прерывал холодными словами:

Старик, качая головой,

Ему внимал: понять не мог

Он этих жалоб и тревог,

И речью хладною не раз

Он прерывал его рассказ.

Тут и ночная свежесть леса, и золотистый рассвет, и радужные краски утра, и зелень пронизанной солнцем листвы, и все волшебные голоса природы. Тут и благоухание земли, освеженной грозой, и темнота ночи в горах:

Смотрела ночи темнота

Сквозь ветви каждого куста.

Но больше всего в поэме воспета гроза, так как именно гроза ближе всего по духу Мцыри:

Скажи мне, что средь этих стен

Могли бы дать вы мне взамен

Той дружбы краткой, но живой

Меж бурным сердцем и грозой?.

Первую ночь на воле Мцыри проводит над бездной, близ потока:

Внизу глубоко подо мной

Поток, усиленный грозой,

Шумел, и шум его глухой

Сердитых сотне голосов

Подобился.

В звуковых повторах воспроизведен и самый шум потока, и дано музыкальное разрешение тАУ его затихание вдали. Так и представляется, как этот Влусиленный грозойВ» поток сдвигает и ворочает камни на своём пути:

Немолчный ропот, вечный спор

С упрямой грудою камней.

Музыкальную картину бурного звучания сменяет сделанная в мягких тонах акварели картина рассвета:

тАж в туманной вышине

Запели птички, и восток

Озолотился; ветерок

Сырые шевельнул листы;

Дохнули сонные цветытАж

И кажется, будто в предрассветном тумане навстречу дню вместе с пробуждающимися цветами поднимает голову Мцыри.

Поэма ВлМцыриВ» была опубликована самим поэтом в его книге ВлСтихотворения М. ЛермонтоваВ» с датой 1840 год. Однако сохранилась и рукопись тАУ частично авторизованная копия, частично автограф, - где есть другая, по-видимому более точная, дата, написанная рукой Лермонтова: Вл1839 года Августа 5В». В рукописи имеется зачёркнутый поэтом французский эпиграф: ВлРодина бывает только однаВ».

В Грузии существует старинная песня о битве юноши с тигром, нашедшая отражение в поэме Шота Руставели ВлВитязь в тигровой шкуреВ». Лермонтов, прекрасно знакомый с фольклором Грузии, вероятно, знал и эту песню.

Мцыри ещё имеет и другой смысл: ВлпришелецВ», ВлчужеземецВ», одинокий человек, не имеющий вокруг себя родных, близких.


ВлБеглецВ»

Родина и свобода тАУ вот, что дороже собственной жизни, утверждает Лермонтов своей поэмой ВлБеглецВ», написанной на основе горской легенды, слышанной им на Кавказе. Но любовь к родине и свободе должна сочетаться с мужеством.

Мцыри совершал бы на родине подвиги. Гарун тАУ изменник и трус: он убежал с поля битвы. Его отец и братья Влза честь и вольность так легкиВ», а Гарун забыл свой долг:

Он растерял в пылу сраженья

Винтовку, шашку тАУ и бежит!

Где-то в глубине происходит сраженье, которое Лермонтов не описывает, но до нас как бы долетает шум битвы, там борются и умирают за свободу сородичи Гаруна. На этом героическом фоне ещё резче выделяется, как темная тень, фигура беглеца. Мы слышим песню, которую поёт девушка, любимая Гаруном. Эта песня звучит для него приговором:

Своим изменивший

Изменой кровавой,

Врага не сразивши,

Погибнет без славытАж

Мы видим его умирающего друга. В час смерти в нём не угасает дух бойца, и он отвергает труса. Но с особенной силой запечатлен в поэме образ матери. Узнав, что Гарун вернулся один и не отомстил за смерть отца и братьев, павших в битве за родину, мать отказывается от сына:

Твоим стыдом, беглец свободы,

Не омрачу я стары годы,

Ты раб и трус тАУ и мне не сын!.

Убежав с поля битвы, Гарун погиб в родном ауле, где никто не захотел его принять. Он погиб от удара кинжалом. Убил ли он сам себя, не вынеся позора, или кто другой пресёк его жизнь, остается тайной. Поэт не раскрыл нам её. И как хранит народ память о славе героев, так сохранил он и память о позоре изменника:

В преданьях вольности остались

Позор и гибель беглеца.

В этой небольшой поэме Лермонтов с такой же страстностью и силой заклеймил малодушие, с какой в ВлПесне про купца КалашниковаВ» и в поэме ВлМцыриВ» воспел героизм.

Беглец Гарун тАУ полная противоположность Мцыри. Мцыри человек Влмогучего духаВ», у себя на родине совершал бы подвиги. Гарун ничтожество и трус. Он убежал с поля сраженья, где его близкие пали Влза честь и вольностьВ». И сколько гневного презрения заключено в словах поэта:

Он растерял в пылу сраженья

Винтовку, шашку тАУ и бежит!

Где-то в глубине, на втором плане, происходит сраженье, которое Лермонтов не описывает, но до нас как бы долетает шум битвы, и мы можем представить себе, как борются и умирают за свободу отец, братья и сородичи Гаруна. На этом героическом фоне ещё резче выделяется, как темная тень, фигура беглеца. Мы видим его умирающего друга. В час смерти в нём не угасает дух бойца, и он отвергает труса.

Мысль о бессмертии, о жизни в памяти грядущих поколений пронизывает всё творчество Лермонтова. Тема народного придания звучит в ВлИзмаил-БееВ» и в ВлПесне про удалого купца КалашниковаВ», а любимый герой Лермонтова Мцыри больше всего скорбит о том, что воспоминание о нём не сохранится в родном народе:

И повесть горьких мук моих

Не призовёт меж стен глухих

Вниманье скорбное ничье

На имя тёмное моё.

Сохранился автограф поэмы, по которому она обычно и печатается, но даты на нём нет. Поэтому ВлБеглецВ» Лермонтов написал, вернее всего, в 1840 или 1841 году. Поэма создана не только на основании горских легенд и песен, которые он слышал на Кавказе, но и на основе виденного и пережитого им в 1840 году, во время походов в Чечню. Лермонтов воспел в ней героизм народов Кавказа, свидетелем которого он был. Поэма ВлБеглецВ» говорит также о впечатлении, произведенном на Лермонтова неоконченной поэмой Пушкина о Тазисе, опубликованной уже после смерти великого поэта, в томе VII журнала ВлСовременникВ» за 1837 год. В ВлБеглецеВ» есть строки, непосредственно навеянные Пушкиным. Но замысел Лермонтова совершенно иной. Его Гарун тАУ герой отрицательный. Тазит Пушкина тАУ положительный. В поэме о Тазите нашёл выражение гуманизм Пушкина. Её герой по своему моральному облику выше окружающей среды горцев. Это человек более высокой и гуманной культуры. Им руководят высокие моральные принципы, и он не может грабить и убивать беззащитных. В конфликте Тазита с окружающей средой симпатии автора и читателей на стороне Тазита. Гарун у Лермонтова Влизменник вольностиВ», он действительно трус и осужден не только своими сородичами, но автором и читателями. Эта Влгорская легендаВ» давала возможность Лермонтову, произведения которого всегда насыщены современностью, бросить обвинение тем, кто в трудные годы реакции убегал из прогрессивного, передового стана, сделать упрёк современникам в отсутствии гражданского мужества.

ВлИ под пятой у супостата лежат их головы в пылиВ».

Согласно обычаю горцев, оставшиеся в живых обязаны были уносить с поля сражения тела убитых сородичей, а не оставлять их на поругание врагам.

ВлПесня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца КалашниковаВ»

Один из любимых образов Лермонтова тАУ народный певец. Древние певцы вдохновляли воинов на битву, хранили память о героях. В юношеском стихотворении ВлПеснь бардаВ» (1830) поэт рассказывает о том, как старый певец вернулся домой после долгого отсутствия и застал Родину порабощенной. Он бросил на землю и раздавил ногой свои гусли. Народных певцов встречаем и в поэме ВлПесня про купца КалашниковатАжВ». Здесь это Влребята удалые, гусляры молодые, голоса заливныеВ». Свою песню они сложили Влна старинный ладВ», певали Влпод гуслярный звонВ». Подлинная жизнь послужила содержанием их песни. Память о подвигах Калашникова сохранило народное предание. Этот подвиг имеет высокий моральный смысл. Калашников выходит на смертный бой с Кирибеевичем не только чтобы отомстить за позор собственной семьи, но и казнить царского любимца за оскорбление человеческого достоинства, за несправедливость. ВлПостою за правду до последневаВ», - говорит Калашников перед боем, а младшим братьям в случае поражения завещает продолжать борьбу Влза святую правду-матушкуВ». Как могучий былинный богатырь созывает свою дружину, так зовет своих братьев Калашников:

Уж как завтра будет кулачный бой

На Москве-реке при самом царе,

И я выйду тогда на опричника,

Буду насмерть биться, до последних сил,

А побьет он меня тАУ выходите вы

За святую правду-матушку.

Правдивость и мужество роднят героя Лермонтова с героями народных песен. Он смело смотрит в глаза смерти и не хочет ценою лжи спасти себе жизнь. На вопрос царя, Влвольной волею или нехотяВ» убил он его приближённого, раздается бесстрашный ответ: Вля убил его вольной волеюВ». Героя произведения хоронят Влпромеж трех дорогВ». Мимо его могилы идут люди. Все о нём помнят, и каждый по своему чтит смелого борца за правду:

Пройдёт стар человек тАУ перекрестится,

Пройдёт молодец тАУ приосанится,

Пройдёт девица тАУ пригорюнится,

А пройдут гусляры тАУ споют песенку.

От мелкой, ничтожной жизни современного ему общества Лермонтов переносит читателей в героическую пору истории тАУ время, когда создавалось могущественное русское государство и выковывались волевые характеры людей. Три различных, но сильных и самобытных человека сталкиваются между собой. Этим столкновением определяется действие поэмы. Опричник Кирибеевич под влиянием охватившей его страсти оскорбляет достоинство простых людей. Калашников борется за справедливость и убивает Кирибеева, а царь Иван Грозный казнит Калашникова за то, что он самовольно расправился с его любимцем. Действие происходит в древней русской столице тАУ Москве. Ещё в правление деда Грозного, Ивана III, Европа, едва подозревавшая о существовании Московии, была ошеломлена появлением на своей восточной границе огромного государства. И в центре этого государства была Москва, а в центре Москвы, на горе, точно сказочный замок, высился Кремль. Он был окружен водой и рвами, с подъемными мостами, стенами с башнями. В этой неприступной крепости высились белокаменные златоверхие храмы, дворцы, палаты, терема. У Николаевских ворот помещались в клетках живые львы, присланные царю Ивану Васильевичу в подарок английской королевой, и стоял живой слон, вывезенный из Аравии.

Площадь перед Кремлём была центром всей московской жизни. Прямо перед Кремлём тянулись торговые ряды. Около Покровского собора (больше известен под названием храма Василия Блаженного) стояли пушки и возвышалось лобное место, с которого читались царские указы, говорили с народом воеводы. Сюда стекались толпы народа, полного гнева, в дни мятежей. Здесь же происходила и кровавая расправа царя с народом. С утра до вечера по площади стоял крик, ржание коней. Среди палаток, ларьков, распряженных телег в толпе крестьян и посадских людей сновали блинники, сбитенщики, пирожники, громко выкрикивая свой товар. А в торговых рядах, около лавок с шелками, сукнами, мехами, важно расхаживали бояре и боярины, которых зазывали к себе купцы. А то вдруг пройдёт с весёлой песней пёстрая толпа скоморохов, раздастся пронзительный крик юродивого или протяжная песня нищих слепцов тАУ Влкалик перехожихВ». Но вот наступает вечер. В церквах отзвонят вечерню, и площадь начинает быстро пустеть. Скоро заскрипят на все лады окованные железом тяжёлые ворота кремлёвских башен, в конце улиц расставят решётки, охраняемые сторожами, так что из улицы в улицу нельзя будет и пройти. Наступит ночь, тёмная и тревожная, с грабежами и убийствами. И, чтобы не застала их ночь, купцы спешат закрыть свои лавки тяжёлыми засовами и уходят домой к себе в Замоскворечье, где живут в высоких бревенчатых домах Влв два жильяВ», с тесовыми кровлями. В каждом доме тАУ множество кладовых, каждый дом тАУ маленькое самостоятельное хозяйство.

В поэме Лермонтова живо встаёт картина древней Москвы, а Москва дана на фоне любимой поэтом русской природы, на фоне зимы. Мы слышим, как распевает метелица, когда запирает свою лавку Степан Парамонович, торопясь домой, и мы представляем себе вместе с ним, как в зловеще сгустившемся мраке Влвалит белый снег, расстилается, заметает след человеческийВ», когда с возрастающей тревогой смотрит он в окно, ожидая Алену Дмитриевну. Наконец она появляется. Её косы русые Влснегом-инеем пересыпаныВ». В метель происходит встреча Алены Дмитриевны с Кирибеевичем, Влснегами рассыпчатымиВ», умывается заря алая в день поединка, и на Влхолодный снегВ» падает пораненный смертельным ударом Кирибеевич, Влна холодный снег будто сосенкаВ»тАж

XVI век тАУ начало новой эры во всем мире. Со второй половины XV столетия начинается величайший прогрессивный переворот из всех пережитых до того времени человечеством. Идёт борьба за свободу мысли. Начинается расцвет науки и искусства. Это эпоха Коперника и Джордано Бруно, Бэкона и Галилея, Леонардо да Винчи, Микеланджело, Рафаэля, Рабле, Сервантеса и Шекспира. Люди того времени охвачены духом см

Вместе с этим смотрят:


"..Моим стихам, как дpагоценным винам, настанет свой чеpед"


"Christmas stories" by Charles Dickens


"РЖзборник Святослава 1073 року" як лiтературний пам'ятник доби Киiвськоi Русi


"РЖсторiя русiв" - яскравий твiр бароковоi лiтератури


"Бедный человек" в произведениях М. Зощенко 20-30-х гг.